Apa yang dimaksud dengan divagar dalam Spanyol?

Apa arti kata divagar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan divagar di Spanyol.

Kata divagar dalam Spanyol berarti melayapi, melayang-layang, bergelayangan, mengembara, melanglang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata divagar

melayapi

(meander)

melayang-layang

(meander)

bergelayangan

(meander)

mengembara

(meander)

melanglang

(meander)

Lihat contoh lainnya

Deja de divagar, pequeño.
Berhentilah makan permen jagung, nak.
Si se prepara y emplea un bosquejo como este, no divagará, sino que comunicará un mensaje claro, fácil de recordar.
Persiapan dan penggunaan rangka seperti itu tidak akan membuat kita melantur, tetapi membantu kita meninggalkan pesan yang jelas dan mudah diingat.
Lo anterior no implica ponerse a divagar cuando se tiene poco que decir, ni tampoco recurrir a la repetición sin sentido.
Ini tidak berarti saudara harus berbicara panjang lebar padahal saudara hanya memiliki sedikit hal untuk dikatakan; ini pun tidak berarti bahwa saudara hendaknya mengulang-ulangi isi doa saudara secara tidak perlu.
No quiero divagar.
Saya tidak ingin teralihkan.
¿Qué nos ayudará a evitar la tendencia a divagar mentalmente?
Apa yg dapat membantu kita menjaga diri tetap siaga secara mental?
Por otra parte, tenga cuidado de no divagar.
Namun, jika Saudara tidak berhati-hati, ketika Saudara mencoba membaca, pikiran Saudara bisa mengembara.
¿Qué tal si dejas de divagar y dices lo que tienes en mente?
Tidak usah bertele-tele, katakan saja apa maksudmu?
Ya sabes, cuando comienzas a divagar acerca de naves espaciales y aliens las personas tienden a mirarte de manera graciosa.
Kau tahu, ketika kau mulai membahas tentang pesawat luar angkasa dan alien orang-orang mengiramu lucu.
¿Y piensa que divagar en Internet cambiará algo?
Dan apa kaupikir dengan mengoceh di Internet akan mengubah apapun?
# Salir a divagar #
Life is our cause
Bueno, podría divagar con un par de teorías.
Aku bisa memberimu beberapa teori.
Sé que les parecerá un concepto algo difícil de digerir... pero por favor, conserven su asombro breve y sin divagar.
Aku paham kalian sedikit sulit memahami konsep ini. Tapi tolong simpan kebingungan kalian agar tetap singkat dan langsung inti.
Me estoy oyendo divagar.
Aku bisa mendengar diriku sedang melantur.
Ambelli, si empezáis a divagar sin ningún propósito, estaremos aquí toda la noche.
ZambelIi, jika Anda mulai yourseIf manuver untuk tujuan tidak, we'Il sini AII malam menjadi.
Como si tu mente divagara.
Pikiranmu seperti entah ke mana.
Eso es porque mientras escuchabas al padre Douglas divagar sobre San Francisco, o lo que sea, yo estaba debajo de los bancos mirando las faldas de las chicas.
Itu karena, sementara kau mendengarkan Bapa Douglas mengoceh tentang Saint Francis atau apa pun itu aku sedang berada di bawah bangku mencari-cari rok para gadis.
(Salmo 62:8.) Más bien que divagar, debemos expresarnos sencilla y sinceramente.
(Mazmur 62:9) Sebaliknya dari berbicara melantur, kita harus menggunakan ungkapan-ungkapan yang sederhana, keluar dari hati.
Pero tienes que dejar de divagar, hombre.
Tapi kau harus berhenti bertele-tele, sobat!
7 Una buena manera de protegerse contra el hábito de divagar o soñar despierto es anotar puntos y textos bíblicos que use el discursante.
7 Cara yang bagus untuk menjaga diri terhadap pikiran yang mengembara atau kebiasaan berkhayal adalah mencatat pokok-pokok dan ayat-ayat yang digunakan oleh pengkhotbah.
Uno debe resolverse a dar atención plena a lo que se está considerando, y negarse a permitirle a la mente divagar.
Seseorang harus bertekad untuk memberikan perhatian penuh kepada pembahasan yang sedang berlangsung, dan tidak membiarkan pikirannya mengembara.
Además, mi mente tiende a divagar.
Sering kali, saya tidak benar-benar memahami intinya.
Los recuerdos van y vienen a través del tiempo dejando suficiente espacio para entretejerse divagar y desvanecerse.
Kenangan menyelinap masuk dan keluar dan sekitar pada waktunya meninggalkan banyak ruang menenun dan mundur dan melayang dan meluncur.
Así podremos mencionar asuntos que sean adecuados e importantes sin extendernos demasiado ni divagar en la oración.
Dengan demikian, kita dapat mengemukakan hal-hal penting yang cocok, tanpa berpanjang lebar dan bertele-tele dalam membawakan doa.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti divagar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.