Apa yang dimaksud dengan comptine dalam Prancis?
Apa arti kata comptine di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comptine di Prancis.
Kata comptine dalam Prancis berarti sajak, bersajak, bohong, dendang, kelenteng. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata comptine
sajak(rhyme) |
bersajak(rhyme) |
bohong
|
dendang(jingle) |
kelenteng(jingle) |
Lihat contoh lainnya
Rends-moi les 300 Comptines! Kembalikan buku 300 Kidung Anak-Anak-ku! |
Comptine biblique Pelajaran Alkitabku |
On va pas rester là à chanter des comptines de l'Air voire pire. Kita tidak bisa duduk diam di sini menyanyikan lagu pengendali udara kuno sambil menunggu kita tertangkap atau lebih buruk. |
Énoncer le point de doctrine (répéter une comptine) : Recommencez plusieurs fois la comptine suivante avec les enfants. Mengenali ajaran (mengulangi bait kegiatan): Ulangilah bait kegiatan berikut beberapa kali bersama anak-anak. |
Lisons les articles consultables uniquement sur le site : Certaines rubriques, telles que “ Pour nos jeunes lecteurs ”, “ Comptines bibliques ”, “ Le coin des familles ” ou “ Les jeunes s’interrogent ”, ne paraîtront dorénavant que sur jw.org. Bacalah Bahan yang Hanya Muncul di Situs Web Kita: Beberapa bahan, seperti ”Untuk Kaum Muda”, ”Pelajaran Alkitabku”, ”Untuk Tinjauan Keluarga”, dan ”Kaum Muda Bertanya”, sekarang hanya muncul di situs Web kita. |
Favoriser la mise en pratique (rédiger une rime) : Demandez à chaque classe (avec l’aide de son instructeur) de rédiger une expression ou une comptine d’une seule ligne sur l’honnêteté. Mendorong penerapan (membuat sajak): Mintalah setiap kelas (dengan bantuan guru mereka) menciptakan kalimat satu-baris atau sajak tentang kejujuran. |
24 Comptine biblique 24 Pelajaran Alkitabku |
300 Comptines 300 Kidung Anak-Anak |
Difficile à dire avec une comptine. Itu sulit untuk dipastikan dengan sajak. |
Nous sommes sûrs que ces comptines vous aideront à enseigner la vérité biblique à vos enfants « depuis [leur] toute petite enfance » (2 Timothée 3:14, 15). Kami yakin, publikasi ini akan sangat membantu kalian untuk mengajarkan kebenaran Alkitab kepada anak-anak ”sejak masa bayi”. —2 Timotius 3:14, 15. |
Comme quand on chantait des comptines. Seperti lagu yang kita nyanyikan di bangsal tua. |
La rubrique « Enfants » contient des bandes dessinées bibliques, des activités, des vidéos et des comptines bibliques qui aideront vos enfants à : Di bagian ”Anak-Anak” ada komik Alkitab, permainan dengan gambar, video, dan pelajaran Alkitab yang bisa membantu kalian mengajar anak-anak untuk . . . |
Il a 20/20 dans tous les domaines importants, comme les comptines, par exemple. Dia mendapat 100 persen di semua hal yang penting seperti puisi anak-anak, sebagai contohnya. |
Des comptines pour enfants aux slogans publicitaires, la poésie fait partie de notre vie. Dari sajak kanak-kanak hingga bahasa iklan, puisi merupakan bagian dari kehidupan kita. |
(Voir aussi Comptines bibliques [Rubrique pour les enfants] ; Culte familial ; Deviens l’ami de Jéhovah [Série vidéo] ; École ; Enfant ; Enseigner, Enseignement ; Enseignez vos enfants [Rubrique de La Tour de Garde] ; Parents) (Lihat juga Ajarlah Anak Anda [Rubrik di Menara Pengawal]; Anak; Didik, Pendidikan; Ibadat Keluarga [Pelajaran Alkitab Keluarga]; Menjadi Sahabat Allah [Seri Video]; Orang Tua; Pelajaran Alkitabku; Sekolah) |
Solomon Grundy est une comptine des années 1800. Solomon Grundy adalah sajak anak-anak di pertengahan tahun 1800-an. |
Est-ce que les 300 Comptines sont vraiment puissantes? Apa lagu 300 Kidung Anak-Anak benar-benar sakti? |
Cette édition limitée fut détrônée en 1985 par le même imprimeur, qui produisit 85 exemplaires d’une autre comptine intitulée Old King Cole ! Edisi terbatas ini dilampaui pada tahun 1985 oleh percetakan yang sama ketika mereka menghasilkan 85 salinan buku cerita anak lainnya berjudul, Old King Cole! |
Joli livre de comptines! Beberapa buku cerita, huh? |
Les petits humains de la région chantent une sinistre comptine à leur sujet. Anak-anak manusia lokal menyanyikan sebuah jenis menakutkan sedikit sajak tentang dia. |
Mes 300 Comptines! 300 Kidung Anak-Anak-ku! |
Tu sais, la comptine. Kau tahu, seperti berima. |
Parmi les rubriques qui ne seront consultables qu’en ligne figurent : « Pour nos jeunes lecteurs », qui aide les jeunes à étudier la Bible, et « Comptine biblique », à l’intention des parents qui ont des enfants de moins de trois ans. Artikel yang hanya akan muncul di Web antara lain: ”Untuk Kaum Muda,” yang berisi langkah-langkah pelajaran Alkitab khusus bagi kaum muda, dan seri ”Pelajaran Alkitabku,” yang dirancang untuk membantu orang tua mengajar anak usia tiga tahun ke bawah. |
Les 300 Comptines? 300 Kidung Anak-Anak? |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comptine di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari comptine
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.