Apa yang dimaksud dengan affrontement dalam Prancis?
Apa arti kata affrontement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan affrontement di Prancis.
Kata affrontement dalam Prancis berarti bentrokan, pertempuran, pertarungan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata affrontement
bentrokannoun Selon un rapport gouvernemental, 2 528 maisons ont été brûlées depuis le début des affrontements. Menurut laporan pemerintah, total 2,528 rumah terbakar sejak bentrokan dimulai. |
pertempurannoun Les affrontements séparatistes et les rebelles ont été isolés au sud du pays. Sekarang, setelah pertempuran, pemberontak separatis telah di isolasi di wilayan negara bagian selatan. |
pertarungannoun Lors de cet affrontement, vous vous êtes bien comportée. Dalam kesempatan pertarungan ini, kau melakukannya dengan baik |
Lihat contoh lainnya
Vos troupes sont-elles prêtes à affronter cet arsenal? Apakah pasukanmu sudah bersiap menyerang? |
Cette période a été très difficile pour maman, non seulement du fait de l’absence de papa, mais aussi parce qu’elle savait que mon jeune frère et moi aurions bientôt à affronter l’épreuve de la neutralité. Masa itu sangat sulit bagi Ibu bukan hanya karena Ayah tidak ada melainkan juga karena Ibu tahu bahwa saya dan adik laki-laki saya tidak lama lagi pasti menghadapi ujian kenetralan. |
Si tu veux m'affronter Jika Anda ingin melawan saya |
Pour vaincre la phobie sociale, il vous faudra tôt ou tard affronter vos peurs. Untuk menundukkan fobia sosial, cepat atau lambat Anda perlu menghadapi ketakutan Anda. |
Je n'aimerais pas l'affronter. Aku tak mau menghadapinya. |
Si tu le touches, tu devras m' affronter Jika kau menyentuhnya, kau akan berperang seumur hidupmu |
Il ne vous ôtera pas toujours vos afflictions, mais il vous consolera et vous fera traverser avec amour la tempête, quelle qu’elle soit que vous devez affronter. Dia tidak akan selalu menyingkirkan penderitaan dari Anda, namun Dia akan menghibur dan menuntun Anda dengan kasih melalui badai apa pun yang Anda hadapi. |
Il faut affronter les faits. Kita harus hadapi fakta- |
Vous pourrez trouver des réponses aux questions qu’on se pose sur la vie, avoir une plus grande assurance concernant le sens de votre existence et votre valeur personnelle et affronter les difficultés personnelles et familiales avec foi. Anda dapat menemukan jawaban terhadap pertanyaan-pertanyaan kehidupan, memperoleh kepastian tentang tujuan dan nilai diri Anda, serta menghadapi tantangan pribadi dan keluarga dengan iman. |
La dame affronte M. Kelly. Wanita itu melawan Mr Kelly. |
Les nations qui méprisaient les ambassadeurs envoyés pour représenter le Royaume de Dieu confié à Christ révélaient par leur attitude la plus grande inimitié et commettaient le pire des affronts. Apabila bangsa-bangsa tidak merespek para duta yang diutus untuk mewakili Kerajaan Allah di bawah Kristus, mereka sebenarnya sedang menunjukkan sikap permusuhan dan penghinaan yang terbesar. |
En apprenant à comprendre et à appliquer les conseils pratiques de la Bible, les personnes sont mieux équipées pour affronter les difficultés de la vie. Seraya orang-orang dibantu untuk memahami dan mengikuti nasihat Alkitab yang praktis, mereka menjadi lebih diperlengkapi untuk menghadapi problem-problem kehidupan. |
Dans l’intervalle, j’en ai profité pour préparer les deux autres jeunes Témoins à affronter l’épreuve qui les attendait. Sementara itu, saya menggunakan kesempatan untuk mempersiapkan dua Saksi muda lain untuk menghadapi ujian yang bakal dihadapi. |
Prêt à affronter les problèmes de l'entreprise tête baissée. Kau siap mengatasi masalah di perusahaanmu secara langsung. |
Il va falloir que tu l'affrontes parce que je te ne laisse pas passer une minute de plus dans cette décharge. Cepat atau lambat kau harus menghadapinya karena aku tak akan membiarkanmu tinggal di tempat kumuh ini. |
Il est intéressant de noter que durant les affrontements entre tribus qui ont déchiré le Burundi, le président déchu en exil a entendu un témoignage complet quelque temps avant sa mort. Menariknya, pada waktu pembunuhan antar suku, pemimpin Burundi yang digulingkan menerima suatu kesaksian yang saksama sebelum kematiannya di pengasingan. |
Ils se sont affrontés à dos d'éléphant, Ellāḷaṉ « dans son armure... avec des chariots, des soldats et des cavaliers ». Keesokan harinya, kedua raja itu menunggang kuda perang, Ellalan "dengan baju besi lengkap ... dengan kereta perang, tentara, dan hewan buas untuk pengendara". |
On a affronté tempêtes, raz-de-marée, un assortiment de crustacés caractériels. Kita berhasil melewati badai, ombak raksasa..,.. Dan makhluk laut yang sangat mengerikan. |
Il déclara que l'affront que Zuko avait fait au général faisait preuve d'un manque total de respect. Alors il n'y avait qu'un seul moyen de mettre fin au problème. Dia mengatakan bahwa Pangeran Zuko menentang jenderal, tidak hormat, dan hanya ada satu cara untuk menyelesaikannya... |
Là, Erna affronte de nouveau l’opposition, de la part des autorités socialistes d’Allemagne de l’Est cette fois. Di sana, Erna sekali lagi mendapat tentangan, kali ini dari kalangan berwenang Sosialis di Jerman Timur. |
Cherche des façons dont Jacob a appliqué ce principe dans son affrontement avec Shérem. Carilah cara Yakub menunjukkan asas ini dalam pertemuannya dengan Serem. |
Cyrus se prépara alors à affronter la puissante Babylone. Kores selanjutnya bersiap untuk menghadapi Babilon yang perkasa. |
La connaissance que nous recherchons, les réponses auxquelles nous aspirons ardemment, et la force que nous désirons aujourd’hui pour affronter les difficultés d’un monde complexe et changeant peuvent être nôtres si nous sommes disposés à obéir aux commandements du Seigneur. Pengetahuan yang kita cari, jawaban yang kita dambakan, dan kekuatan yang kita hasratkan hari ini untuk menghadapi tantangan dari dunia yang rumit dan berubah dapat menjadi milik kita ketika kita dengan rela mematuhi perintah-perintah Tuhan. |
Tu fuis celle avec qui tu étais à l'aise pour affronter la difficile Oh Ha Ni, hein? Kau melarikan diri dari permasalahan dengan mendekatiku, betulkan? |
Et bon nombre de nos idées ont été formées, non pour répondre aux circonstances de ce siècle, mais pour affronter celles des siècles passés. Dan banyak dari ide- ide kita telah dibentuk, bukan untuk memenuhi keadaan abad ini, tapi untuk mengatasi keadaan abad sebelumnya. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti affrontement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari affrontement
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.