पुर्तगाली में propina का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में propina शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में propina का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में propina शब्द का अर्थ रिश्वत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

propina शब्द का अर्थ

रिश्वत

noun

Hoje isso seria chamado de propina.
आज वे उसे रिश्वत कहते।

और उदाहरण देखें

Estas são as razões pelas quais eu fundei a Universidade do Povo, uma universidade sem fins lucrativos, sem propinas, que dá equivalência ao nível de ensino para dar uma alternativa, para criar uma alternativa para aqueles que não têm outra, uma alternativa que terá um preço acessível e que terá uma escala, uma alternativa que irá romper com o sistema de educação atual, abrir as portas para o ensino superior para todos os estudantes qualificados independentemente do que eles ganhem, onde vivam, ou o que é que a sociedade diz sobre eles.
यही वो कारण हैं कि मैने यूनिवर्सिटी ऑफ़ पीपल की स्थापना की। ये एक एनजीओ है - बिना कोई फ़ीस लिये बाकायदा डिग्री देने वाली यूनिवर्सिटी, जो एक रास्ता देती है उन लोगों को जिनके पास कोई रास्ता नहीं बचा है, ऐसा रास्ता जो उनकी जेब के हिसाब से है और जिसका विस्तार हो सकता है। ऐसा हल जो कि हिला देगा आज की शिक्षा व्यवस्था को, और उच्च शिक्षा के दरवाज़े खोल देगा हर सुयोग्य विद्यार्थी के लिये, चाहे वो कितना भी कम कमाते हों , या दूर-दराज़ में रहते हों, या फ़िर उनके समाज की रूढियाँ उन्हें रोकती हों।
Devido à natureza encoberta dos subornos, das propinas, das comissões indevidas, é difícil expor, na maioria dos casos, a corrupção dos em altos escalões.
घूस, दलाली, और भुगतान के गुप्त स्वरूप के कारण, उच्च-स्तरीय भ्रष्टाचार की पोल खोलना अकसर मुश्किल होता है।
O suborno e o pagamento de propinas são componentes integrantes do comércio internacional de armas.
घूसख़ोरी और काली कमाई अंतरराष्ट्रीय अस्त्र-शस्त्र व्यापार का एक अभिन्न अंग है।
Hoje isso seria chamado de propina.
आज वे उसे रिश्वत कहते।
Ela não consegue pagar as propinas.
वो फ़ीस देने में सक्षम नहीं थीं।
A instabilidade política era comum, a propina manchava os tribunais e a hipocrisia rompia a estrutura religiosa da sociedade.
देश की राजनैतिक हालत खराब थी, अदालतों में रिश्वत दिए बिना काम नहीं होता था और पाखंडियों ने धर्म को सिर्फ एक रस्म बनाकर रख दिया था।
Se alguém oferecer uma propina, o que acha que ele vai fazer?”
ऐसे में अगर उन्हें कोई घूस दे तो वे क्या करेंगे?”
O empresário cristão não deve descrever enganosamente um produto ou um serviço a fim de vendê-lo logo; tampouco deve oferecer propina ou aceitar suborno.
अगर एक मसीही सामान बेचने या सेवाएँ उपलब्ध कराने का कारोबार करता है, तो उसे मुनाफा कमाने के लिए ग्राहकों को गलत जानकारी नहीं देनी चाहिए। इसके अलावा, उसे न तो रिश्वत देनी चाहिए और न ही लेनी चाहिए।
Muitos que se comprometeram a servir aos interesses do povo são expostos como cuidando de seus próprios interesses por receber suborno ou propinas.
जन हित का कार्य करने की शपथ लेनेवाले अनेक लोगों का ख़ुद का हित साधनेवालों के रूप में पर्दाफ़ाश किया जा रहा है, जो घूस और दलाली लेते हैं।
Não temos propinas.
हम फ़ीस नहीं लेते।
Não são honrarias, Parmênion, são propinas... que os gregos aceitaram por tempo demais.
सम्मान वे रिश्वत हैं, Parmenion नहीं हैं... ... यूनानियों भी लंबे समय से स्वीकार कर लिया है.
Investigadores descobriram que autoridades receberam propina para permitir que os empreiteiros usassem concreto de qualidade inferior e desconsiderassem normas de segurança.
खोजबीन करने पर पता चला कि ठेकेदारों ने शहर के अधिकारियों को रिश्वत दी थी कि वे सुरक्षा के लिए बनाए गए नियमों को नज़रअंदाज़ कर उन्हें घटिया माल इस्तेमाल करने दें।
No Canadá, “ladrões de tempo”, os que desperdiçam tempo no emprego, custam a seus empregadores 15 bilhões de dólares (canadenses) por ano, “mais de três vezes a perda total através de empregados de ‘mão leve’, desvio de recursos, fraudes de seguro, vandalismo, propinas, incêndios premeditados e outros crimes reais contra as empresas”.
कॅनाडा में “समय के बटमार,” जो नौकरी पर समय बरबाद करते हैं, उनकी वजह से उनके नियोक्ताओं को प्रति वर्ष १८७ करोड़ रुपयों का नुक़्सान होता है, जो कि “हथलपक कर्मचारियों, ग़बन, बीमा कपट, कलाकृति ध्वंसन, घूसखोरी, अग्निकांड और व्यापार के ख़िलाफ़ दूसरे वास्तविक अपराध के ज़रिए खोए कुल जोड़ से तीन गुणा ज़्यादा” है।
Há uma preocupação crescente com o que uma revista européia descreve como “‘corrupção nas altas rodas’ — prática em que funcionários de alto escalão, ministros, e com muita freqüência, chefes de estado exigem propinas antes de aprovar compras de vulto e projetos grandes”.
उस बात पर चिन्ता बढ़ रही है जिसका वर्णन एक यूरोपीय पत्रिका “‘उच्च अधिकारी भ्रष्टाचार’—एक अभ्यास जिसमें वरिष्ठ अधिकारी, नेतागण और प्रायः राष्ट्र-प्रमुख, किसी बड़ी ख़रीदारी या परियोजना की मंज़ूरी देने से पहले घूस और दलाली की माँग करते हैं,”—के तौर पर करती है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में propina के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।