पुर्तगाली में embora का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में embora शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में embora का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में embora शब्द का अर्थ यद्यपि, लेकिन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

embora शब्द का अर्थ

यद्यपि

adverb

Sim, encontraram a paz, embora vivam num mundo conturbado.
जी हाँ, यद्यपि वे एक उपद्रवी संसार में जीते हैं, उन्होंने शान्ति प्राप्त की है।

लेकिन

conjunction

Este fim inquestionavelmente está chegando, embora não possamos especificar nenhuma data.
हालाँकि हम कोई सही-सही तारीख तो नहीं बता सकते, लेकिन अंत आएगा ही।

और उदाहरण देखें

Embora [o conversador enganoso] faça a sua voz graciosa”, adverte a Bíblia, “não lhe acredites”. — Provérbios 26:24, 25.
बाइबल चेतावनी देती है, “[छल भरी बातें करनेवालों की] मीठी-मीठी बात प्रतीति न करना।”—नीतिवचन 26:24,25.
E, embora fabricar tendas fosse um trabalho humilde e fatigante, eles tinham prazer nisso e trabalhavam até “noite e dia” para promover os interesses de Deus, assim como muitos cristãos na atualidade mantêm-se com serviço de tempo parcial ou trabalho temporário para poder dedicar a maior parte do tempo restante a divulgar as boas novas. — 1 Tessalonicenses 2:9; Mateus 24:14; 1 Timóteo 6:6.
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६.
As Testemunhas de Jeová têm achado um motivo de alegria ajudar a pessoas receptivas, embora se dêem conta de que poucas dentre a humanidade seguirão o caminho da vida.
हालाँकि यहोवा के साक्षी जानते हैं कि बहुत ही कम लोग ज़िंदगी की सही राह पर चलना चाहेंगे, मगर उनकी मदद करने से उन्हें बहुत खुशी मिलती है।
Embora tivessem fugido para longe.
उन्हें भी बंदी बना लिया गया। +
Embora especialmente designado por Jeová como profeta, Ezequiel ainda assim tinha sentimentos, preocupações e necessidades.
हालाँकि एक भविष्यद्वक्ता के तौर से यहोवा द्वारा ख़ास तौर से नियुक्त किया गया था, यहेज़केल को फिर भी जज़बात, फ़िक्र और ज़रूरतें थीं।
Embora fôssemos uma família, nunca achei que pudéssemos ter uma conversa franca. . . .
हालाँकि हम एक परिवार थे, लेकिन मैंने कभी महसूस नहीं किया कि हम खुले दिल से बात कर सकते थे। . . .
Jeová, embora plenamente apercebido do que há no nosso coração, incentiva-nos a nos comunicarmos com ele.
यहोवा अच्छी तरह जानता है कि हमारे दिल में क्या है, फिर भी वह हमें उकसाता है कि हम उससे बात करें।
Embora um número bastante expressivo, os relatórios revelam que apenas cerca da metade dos 266.000 publicadores neste país tiveram alguma participação nesta alegre atividade.
शायद इस देश में ८,७८४ प्रकाशकों में से आधे ने इस आनन्दित कार्य में हिस्सा लिया।
Embora os métodos de tratamento da dor mencionados aqui possam ser úteis, deve-se cuidar na escolha de uma clínica ou de um especialista em dor idôneos.
जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए।
Embora eu tenha perdido meu marido, não estou sozinha.
हालाँकि अब मेरे पति नहीं रहे फिर भी मैं अकेली नहीं हूँ।
Kenneth, de 11 anos, diz: “Embora meu irmão mais novo, Arthur, esteja apenas na terceira série, ele toca na banda da quinta série.
११ साल का मोहन कहता है: “जबकि मेरा छोटा भाई कुमार तीसरी क्लास में है फिर भी वह पाँचवी क्लास के बच्चों के बैंड में है।
Assim, embora seja melhor que possam tratar-se com cordialidade, conversar regularmente por telefone ou passar bastante tempo juntos só vai fazer com que ele sofra mais.
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
Embora o ritmo de tais mudanças varie de país para país, a ideia de Estado de direito tem ganhado raízes.
हालाँकि ऐसे बदलावों की गति हर देश में अलग-अलग है, लेकिन क़ानून-व्यवस्था के विचार ने जड़ पकड़ ली है।
Hebreus 11:17-19 revela: “Pela fé Abraão, quando provado, a bem dizer ofereceu Isaque, e o homem que recebera de bom grado as promessas, tentou oferecer seu unigênito, embora se lhe tivesse dito: ‘Aquilo que se chamar “teu descendente” será por intermédio de Isaque.’
इब्रानियों ११:१७-१९ प्रकट करता है: “विश्वास ही से इब्राहीम ने, परखे जाने के समय में, इसहाक को बलिदान चढ़ाया, और जिस ने प्रतिज्ञाओं को सच माना था। और जिस से यह कहा गया था, कि इसहाक से तेरा वंश कहलाएगा; वह अपने एकलौते को चढ़ाने लगा।
15 Embora designado como Rei desse Reino, Jesus não governa sozinho.
१५ हालाँकि यीशु को उस राज्य के राजा के तौर से नामित किया गया है, वह अकेले राज्य नहीं करता।
Esse provérbio também nos ensina que, embora a empatia de um amigo dê consolo e apoio emocional, os humanos também têm limites quanto a isso.
यह नीतिवचन हमें यह भी सिखाता है कि हालाँकि एक हमदर्द दोस्त के साथ अपना दुःख बाँटने से मन हलका होता है, मगर कोई भी इंसान हमारा दुःख पूरी तरह नहीं समझ सकता।
Ele é muitas vezes irreverente e rebelde para figuras de autoridade, embora ele seja um líder aliado e capaz com confiança.
वह अक्सर अपने प्राधिकारियों के प्रति बेअदब और विद्रोही रहता है, हालांकि वह एक विश्वसनीय सहयोगी और सक्षम कार्यकर्ता है।
Seria necessário tomar nota de tais indivíduos, e não se devia confraternizar com eles, embora devessem ser admoestados como irmãos.
ऐसे लोगों को चिन्हित कर लेना था, और उनके साथ कोई भाईचारा नहीं रखना था, यद्यपि उन्हें भाई के रूप में चिताना था।
Existiam então 4 bits para o "tipo de serviço" (ToS) e 3 bits de "precedência" em cada mensagem, embora raramente utilizados.
प्रत्येक IP पैकेट में चार "सेवा के प्रकार" बिट और तीन "पूर्वता" बिट मौजूद थे, लेकिन उन्हें नजरअंदाज किया गया।
Embora tenham gostado muito das verdades preciosas que Jesus os havia ensinado, seus discípulos estavam cientes de que nem todos sentiam a mesma coisa que eles.
यीशु से अनमोल सच्चाइयाँ सीखने के बाद वे बेहद खुश थे, मगर वे यह भी जानते थे कि सभी उनकी तरह खुश नहीं हैं।
E, embora “o ano 2000 possa ser apenas mais um ano no calendário”, a revista Maclean’s disse que “poderia coincidir com um começo realmente novo”.
और हालाँकि “सन् २००० कैलॆंडर का एक आम साल है,” मकलीन्ज़ पत्रिका ने कहा, “हो सकता है कि इसी साल सचमुच एक नयी शुरूआत हो जाए।”
(Mateus 24:13, 14; 28:19, 20) Requer perseverança continuarmos a nos reunir com os nossos irmãos, embora sintamos o peso das pressões do mundo.
(मत्ती 24:13, 14; 28:19, 20) संसार की तरफ से आनेवाले दबावों के बावजूद, हमें अपने भाई-बहनों के साथ लगातार इकट्ठा होने के लिए भी धीरज की ज़रूरत है।
No entanto, embora tais vitórias sejam importantes, não eliminam nem o mundo, nem o pecado herdado.
हालाँकि इन्हें जीतना ज़रूरी है लेकिन यह जीत ना तो इस संसार को खत्म कर सकती है और ना ही विरासत में मिले पाप को।
(1 Coríntios 9:20-23) Embora não transigisse quando vitais princípios bíblicos estavam envolvidos, Paulo sentiu que podia acatar a sugestão dos anciãos.
(1 कुरिन्थियों 9:20-23) जहाँ शास्त्र के उसूलों की बात होती थी, वहाँ पौलुस कभी-भी समझौता नहीं करता था, मगर जहाँ उसे लगा कि वह प्राचीनों की सलाह को मान सकता है, वहाँ उसने ऐसा करने से इनकार नहीं किया।
4 Embora os cristãos não reflitam a glória de Deus irradiando raios da face, seu rosto de fato “irradia” quando falam a outros sobre a gloriosa personalidade de Jeová e seus propósitos.
4 हालाँकि परमेश्वर की महिमा ज़ाहिर करनेवाले मसीहियों के चेहरों से किरणें नहीं निकलतीं, फिर भी जब वे यहोवा की महान शख्सियत और उसके मकसदों के बारे में दूसरों को बताते हैं तो उनके चेहरे दमकते दिखायी देते हैं।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में embora के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

embora से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।