पुर्तगाली में curativo का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में curativo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में curativo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में curativo शब्द का अर्थ dressing है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
curativo शब्द का अर्थ
dressing
|
और उदाहरण देखें
34:18) Nossas palavras ternas podem ter um efeito curativo naqueles que precisam de consolo. — Pro. 34:18) हमारे कोमल शब्द उन लोगों को ताज़गी पहुँचा सकते हैं, जिन्हें दिलासे की ज़रूरत है।—नीति. |
Ele avisará imediatamente o Departamento de Pequenos Curativos, para que nosso pessoal qualificado verifique a gravidade da situação e preste ajuda. वह भाई फौरन फर्स्ट एड विभाग को खबर देगा ताकि वहाँ मौजूद काबिल लोग जायज़ा ले सकें कि मामला कितना गंभीर है और ज़रूरी मदद दे सकें। |
Tom colocou um curativo no braço de Maria. टॉम ने मैरी के बांह पर पट्टी बांधी। |
De fato, a Administração de Produtos Terapêuticos, da Austrália, aprovou o mel como remédio, e nesse país ele está sendo comercializado como curativo para ferimentos. दरअसल, ‘ऑस्ट्रेलियन थेराप्यूटिक गुड्स एडमिनिस्ट्रेशन’ ने शहद को दवा के रूप में इस्तेमाल करने की मंज़ूरी दे दी है और आज उस देश में औषधीय शहद को मरहमपट्टी के लिए बाज़ारों में बेचा जा रहा है। |
Assim como Deus, que ‘fez curativo nas ovelhas machucadas’, os superintendentes tratam das ovelhas que foram feridas pelas palavras de alguém ou por suas próprias ações. परमेश्वर की तरह ये अध्यक्ष भी ‘भेड़ों के घाव बान्धते’ हैं जो उन्हें दूसरों की बातों से या खुद पाप करने से लग जाते हैं। |
Observou-se que, quando se usam curativos à base de mel, os pacientes se recuperam mais rápido, sentem menos dor e apresentam menos cicatrizes. यह देखा गया कि जिन मरीज़ों के ज़ख्मों पर शहद की पट्टियाँ बाँधी गयीं, उनके ज़ख्म जल्दी ठीक हुए, उन्हें दर्द भी कम हुआ और ज़ख्म के दाग भी लगभग नहीं रहे। |
Assim como a aplicação de óleo literal no corpo pode ter efeito calmante, terapêutico e curativo, ministrar a Palavra de Deus ao “atleta” cristão pode corrigi-lo, consolá-lo e curá-lo. जिस तरह किसी इंसान के शरीर पर तेल मलने से उसे आराम महसूस होता है और वह तेल दवा का काम करती है, उसी तरह परमेश्वर के वचन का इस्तेमाल करके एक थके-हारे मसीही “खिलाड़ी” का इलाज और सुधार हो सकता है और उसे सांत्वना मिल सकती है। |
Quanto aos que temem o nome de Jeová, estes usufruirão os benefícios curativos do “sol da justiça”. वे जो यहोवा के नाम का भय मानते हैं, “धर्म का सूर्य” के आरोग्यकर लाभों का अनुभव करेंगे। |
A busca de uma das fontes dessa substância muito calmante e curativa nos leva à ilha de Quios, no mar Egeu. यह मरहम, ज़ख्म को भरने और दर्द दूर करने में बड़ा ही असरदार है। इसे बनाने में इस्तेमाल होनेवाले एक पदार्थ की तलाश हमें एजीयन समुद्र के कायऑस द्वीप तक ले जाती है। |
Certo livro sobre as propriedades curativas das plantas declara: “O álcool, a maconha, a cocaína, outras drogas psicotrópicas e o tabaco podem resultar em interações letais, quando misturados com algumas plantas medicinais. . . . जड़ी-बूटियों के औषधीय गुण बतानेवाली एक किताब कहती है: “शराब, चरस-गाँजा, कोकेन, मिज़ाज़ बदलनेवाली दूसरी ड्रग्स और तंबाकू के साथ-साथ अगर जड़ी-बूटियों से बनी दवाइयाँ ली जाएँ, तो यह जानलेवा साबित हो सकती हैं। . . . |
“Queria trabalhar a respiração deles, ajudá-los a se movimentar, trocar direito os curativos, responder as suas perguntas, explicar as coisas para eles e dar um pouco de consolo particular. मैं उन्हें ठीक से साँस लेने और चलने-फिरने में मदद करना चाहती थी, उनके ज़ख्मों पर अच्छी तरह पट्टी बाँधना चाहती थी, उनके सवालों के जवाब देना, उन्हें कई बातें समझाना और उनके गम में शरीक होना चाहती थी। |
Procurarei as ovelhas perdidas, trarei de volta as que se desviaram, farei curativo nas machucadas e tratarei das doentes.” — Ezequiel 34:15, 16, Bíblia na Linguagem de Hoje. मैं खोई हुई को ढूंढ़ूंगा, और निकाली हुई को फेर लाऊंगा, और घायल के घाव बान्धूंगा, और बीमार को बलवान् करूंगा।”—यहेजकेल 34:15, 16. |
Embora os samaritanos em geral fossem desprezados pelos judeus, esse samaritano fez curativo nos ferimentos do homem e o levou a uma hospedaria, onde ele podia se recuperar em segurança. हालाँकि उस ज़माने में यहूदी, सामरियों को नीचा देखते थे, फिर भी इस सामरी ने यहूदी आदमी के घाव बाँधे और उसे एक मुसाफिरखाने में ले गया जहाँ उसकी देखभाल हो सके। |
Embora não se apercebessem disso, membros da congregação precisavam de “ungüento” curativo, que só podiam conseguir por se sujeitarem ao ensino e à disciplina de Jesus Cristo. हालाँकि कलीसिया के सदस्य इस बात से बेखबर थे, मगर फिर भी उन्हें अपनी आँखों का इलाज करवाने के लिए ‘सुर्मे’ की सख्त ज़रूरत थी जो सिर्फ यीशु मसीह की शिक्षाओं और ताड़नाओं को मानने से ही मिल सकता था। |
Pelo uso hábil da Bíblia, eles aplicam o poder curativo dela à situação pela qual você passa. कुशलतापूर्वक बाइबल का प्रयोग करने के द्वारा, वे इसकी चंगाई की शक्ति का आपकी व्यक्तिगत स्थिति पर प्रयोग करेंगे। |
Infelizmente, curativos e carinho de mãe não resolvem os problemas dos adultos. तब माँ की ममता या मरहम-पट्टी भी काम नहीं आती। |
Esta bebida tem propriedades curativas, como mostra o conselho de Paulo a Timóteo: “Não bebas mais água, mas usa de um pouco de vinho por causa do teu estômago e dos teus freqüentes casos de doença.” इस पेय में रोग हर गुण हैं, जैसा कि तीमुथियुस को दिए पौलुस की सलाह से दिखायी देता है: “भविष्य में केवल जल ही का पीनेवाला न रह, पर अपने पेट के और अपने बार बार बीमार होने के कारण थोड़ा थोड़ा दाखरस भी काम में लाया कर।” |
Ele avisará imediatamente o Departamento de Pequenos Curativos, para que nosso pessoal qualificado verifique a gravidade da situação e preste ajuda. वह भाई फौरन ‘फर्स्ट एड’ विभाग को खबर देगा ताकि वहाँ मौजूद काबिल लोग जायज़ा ले सकें कि मामला कितना गंभीर है और ज़रूरी मदद दे सकें। |
Pense no seguinte: Se estivesse tomando uma refeição com sua família, escolheria essa ocasião para fazer o curativo de uma ferida com pus? गौर कीजिए: अगर आप अपने परिवार के साथ बैठकर खाना खा रहे हैं, तो क्या आप उस समय अपने ज़ख्म की मरहम-पट्टी करेंगे? |
15:13) Pesquisadores médicos há muito reconhecem o valor curativo do pensamento positivo. 15:13) डॉक्टरों ने पाया है कि अगर एक बीमार इंसान सोचता है कि वह ठीक हो जाएगा, तो उसे काफी फायदा होता है। |
Nos tempos antigos as pessoas cobiçavam a esmeralda, tanto por sua beleza como por seus supostos poderes mágicos e curativos. प्राचीन समय में लोग पन्ने को उसकी सुंदरता के कारण बहुत पसंद करते थे और मानते थे कि उसमें जादुई, रोगहर शक्ति है। |
(Gênesis 37:25) Esse breve relato indica que no Oriente Médio antigo o bálsamo de Gileade era muito valorizado por suas propriedades curativas especiais. (उत्पत्ति 37:25) इस छोटे से ब्यौरे से पता चलता है कि मध्य-पूर्वी देशों में गिलाद देश के बलसान की बहुत माँग थी, क्योंकि इसमें रोग दूर करने की कमाल की ताकत थी। |
Ela limpou o machucado e colocou um curativo. शायद पहले उन्होंने घाव साफ किया होगा, फिर मरहम-पट्टी की होगी। |
Quanto a Karl, ginecologista de Ella, é agora Testemunha batizada e servo ministerial, transmitindo o poder curativo da verdade bíblica aos seus pacientes e a outros. अब रहा इला का गाइनोकॉलजिस्ट कार्ल, वह बपतिस्मा लेकर साक्षी बन चुका है। वह कलीसिया में मिनिस्टीरियल सर्वॆंट है और बाइबल की सच्चाई की चंगा करनेवाली ताकत से अपने मरीज़ों और दूसरों की भलाई कर रहा है। |
Vieram também para ouvir as palavras de Jesus, que eram como bálsamo curativo para as suas almas aflitas. — Mateus 4:25; Lucas 6:12-19. वे उनके शब्दों को भी सुनने आए थे जो उनके परेशान दिलों पर ठीक कर देनेवाले मरहम के जैसे था।—मत्ती ४:२५; लूका ६:१२-१९. |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में curativo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
curativo से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।