पुर्तगाली में chamada का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में chamada शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में chamada का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में chamada शब्द का अर्थ कॉल करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
chamada शब्द का अर्थ
कॉल करेंverb Parece que está preparado para a chamar de terrorrista. आप की तरह ध्वनि उसे एक आतंकवादी को कॉल करने के लिए तैयार हैं. |
और उदाहरण देखें
Essa ave grande, pardo-escura e estriada de branco, é chamada de ave chorona porque seus gritos se assemelham ao lamento desesperado de uma pessoa. इस बड़े, भूरे-और-सफ़ेद धब्बेदार पक्षी को रोनेवाली चिड़िया कहा गया है क्योंकि यह निराशा में बिलखते हुए एक शोक-संतप्त इंसान की तरह चिल्लाती है। |
“A liberdade religiosa é um requisito fundamental para que uma sociedade possa ser chamada de livre. . . . “इससे पहले कि किसी समाज को स्वतंत्र कहा जाए वहाँ धार्मिक स्वतंत्रता होना बहुत ज़रूरी है। . . . |
A chamada Revolução dos Sorrisos está a caminho. संगीत के सुरों का नाम सरगम दिया गया है। |
Entretanto, não incentivamos obter instrução ou treinamento especializados com a idéia de que isto aumentará a probabilidade de ser chamado a Betel. लेकिन हम भाई-बहनों को यह बढ़ावा नहीं दे रहे हैं कि वे यह सोचकर कोई खास शिक्षा या ट्रेनिंग पाने की कोशिश करें कि इससे उनके बेथेल बुलाए जाने की गुंजाइश बढ़ जाएगी। |
23 E ajudarão meu povo, o remanescente de Jacó, e também quantos vierem da casa de Israel, a construir uma cidade que será chamada aNova Jerusalém. 23 और वे याकूब के बचे हुए, मेरे लोगों की सहायता करेंगे, और उन बहुत से लोगों की जो इस्राएल के घराने से आएंगे, ताकि वे एक नगर का निर्माण कर सकें, जो कि नया यरूशलेम कहलाएगा । |
Por que o maná fornecido aos israelitas foi chamado de “cereal do céu” e de “o próprio pão dos possantes”? इस्राएलियों को जो मन्ना दिया गया था, उसे “स्वर्ग का अन्न” और “शूरवीरों की सी रोटी” क्यों कहा गया है? |
Será que nossa gratidão por isso não nos deve motivar a sempre orar àquele que é apropriadamente chamado de “Ouvinte de oração”? — Salmo 65:2. तो क्या हमें इस बात का एहसान नहीं मानना चाहिए और क्या हमें हर दिन “प्रार्थना के सुननेवाले,” यहोवा से बात नहीं करनी चाहिए?—भजन 65:2. |
Daí, quando Abraão tinha 100 anos e Sara 90 anos, eles tiveram um menino chamado Isaque. उस समय इब्राहीम 100 साल का और सारा 90 साल की थी, तब उनके एक बेटा हुआ। उन्होंने उसका नाम इसहाक रखा। |
A congregação de cristãos ungidos pode ser chamada de moderna ‘filha de Sião’, visto que a “Jerusalém de cima” é a sua mãe. अभिषिक्त मसीहियों की कलीसिया को आधुनिक समय की ‘सिय्योन की बेटी’ कहा जा सकता है, क्योंकि स्वर्गीय सिय्योन यानी “ऊपर की यरूशलेम” उनकी माँ है। |
As pessoas vêm de vilas vizinhas para assistir ao chamado Estudo de Livro de Congregação. कलीसिया पुस्तक अध्ययन में उपस्थित होने के लिए आस-पास के गाँव के लोग मेरे घर आते हैं। |
2 O que poderia ser chamado de navio da nossa fé precisa continuar a navegar no meio dos mares turbulentos da humanidade. २ दुष्ट दुनिया के इस तूफानी समुंदर में हमारा विश्वास रूपी जहाज़ तैरता रहना चाहिए। |
Nasci em 29 de julho de 1929 e fui criado numa província chamada Bulacan, nas Filipinas. मेरा जन्म 29 जुलाई, 1929 में फिलीपींस के बूलाकान प्रांत के एक गाँव में हुआ था। |
Muitos desses comentários e histórias estavam registrados em escritos volumosos, coletivamente chamados de Midraxe. ऐसी कथा-कहानियों को बड़ी-बड़ी किताबों में लिखा गया था और इन सारी किताबों को मिड्रैश कहा जाता था। |
Pouco depois, numa frígida tarde de dezembro, fui chamado ao gabinete da Sigurimi (a polícia secreta). उसके कुछ ही समय बाद, दिसम्बर की एक ठण्डी दोपहर को, मुझे सिगुरीमी (गुप्त पुलिस) के दत्नतर में बुलाया गया। |
No mês de maio, a igreja realizava a chamada novena. हर साल मई महीने में, चर्च में एक रस्म मनायी जाती थी जो नोवीना कहलाती थी। |
Um jovem chamado Jayson relembra: “Na minha família, as manhãs de sábado sempre eram dedicadas ao serviço de campo. जॆसन नाम का एक जवान याद करता है: “मेरे परिवार के सभी लोग हर शनिवार की सुबह सेवकाई में जाते थे। |
Mais tarde chamados de peregrinos, esses homens experientes e esforçados foram escolhidos por causa de sua mansidão, seu conhecimento bíblico e capacidade de oratória e ensino, bem como por mostrarem fidelidade ao resgate. इन भाइयों को पिलग्रिम काम के लिए इसलिए चुना गया क्योंकि वे नम्र थे, उन्हें बाइबल का अच्छा ज्ञान था, वे अच्छी तरह बोलने और सिखाने की काबिलीयत रखते थे और फिरौती बलिदान के हिमायती थे। |
As frações sanguíneas são elementos extraídos do sangue por meio de um processo chamado fracionamento. लहू को “फ्रैक्शनेशन” नाम की एक प्रक्रिया के ज़रिए छोटे-छोटे अंशों में अलग किया जाता है। |
5 Assim, ele chegou a uma cidade de Samaria chamada Sicar, perto do campo que Jacó tinha dado ao seu filho José. 5 रास्ते में वह सामरिया के सूखार नाम के एक शहर पहुँचा। यह शहर उस ज़मीन के पास था जो याकूब ने अपने बेटे यूसुफ को दी थी। |
Estas quatro letras, lidas da direita para a esquerda, são comumente chamadas de Tetragrama. आमतौर पर ये चार अक्षर चतुर्वर्णी कहे जाते हैं, जिन्हें दाएँ से बाएँ पढ़ा जाता है। |
Todos os aspectos do relatório, incluindo extensões de local e de chamada e campanhas só para chamadas, podem ser gerenciados em um único nível da conta. कॉल रिपोर्टिंग के सभी पहलू, जैसे कॉल एक्सटेंशन, स्थान एक्सटेंशन और सिर्फ़-कॉल वाले विज्ञापन कैंपेन एक ही खाते स्तर पर प्रबंधित किए जा सकते हैं. |
O anjo Gabriel foi enviado a uma boa moça chamada Maria. परमेश्वर ने जिब्राईल नाम के एक स्वर्गदूत को एक अच्छी स्त्री मरियम के पास भेजा। |
10 Portanto, peguei o meu bastão chamado Bondade*+ e o cortei em pedaços, quebrando o pacto que eu havia feito com todos os povos. 10 तब मैंने कृपा की लाठी ली+ और उसे काट डाला। |
Seus . . . caminhos [são] diferentes; não obstante, cada um parece ter sido chamado por algum projeto secreto da Providência para algum dia ter nas mãos os destinos de metade do mundo.” उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।” |
Essas quatro partes principais podem ser separadas em partes menores, chamadas frações de sangue. इन चार बड़े अंशों से खून के छोटे-छोटे अंश निकाले जाते हैं। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में chamada के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
chamada से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।