पुर्तगाली में abranger का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में abranger शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में abranger का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में abranger शब्द का अर्थ निकलना, पहुँचना, पाना, जीतना, समझना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

abranger शब्द का अर्थ

निकलना

(emerge)

पहुँचना

(arrive at)

पाना

(find)

जीतना

(gain)

समझना

(to reach)

और उदाहरण देखें

19 No entanto, não basta apenas abranger alguma matéria bíblica durante o estudo.
19 लेकिन, बाइबल की कुछ जानकारी पर थोड़ी-बहुत चर्चा कर लेना काफी नहीं है।
20 Para fazer isso com eficiência, cuide de não abranger pontos demais.
२० इसे प्रभावकारी रीति से करने के लिए सावधान रहिए कि आप बहुत ज़्यादा मुद्दों को पेश न करें।
Não devem preparar mais matéria do que se pode abranger com razoabilidade em seis minutos.
उन्हें इतना अधिक विषय तैयार नहीं करना चाहिए जिसे छः मिनटों में तर्कसंगत रूप से पूरा नहीं किया जा सकता है।
Depois de abranger alguns parágrafos, devemos suscitar uma pergunta que seja respondida nos parágrafos seguintes.
कुछेक अनुच्छेदों पर ध्यान देने के बाद, हम को एक सवाल उठाना चाहिए जिस पर अगले कुछ अनुच्छेदों में विचार किया जाएगा।
Caso estejam quase no fim do livro, prepare-se para considerar esse assunto de modo claro ao abranger o capítulo 18, parágrafo 8, que diz: “Provavelmente está ansioso para contar a parentes, amigos e outras pessoas o que está aprendendo.
किताब के अंत में जब आप अध्याय 18 के पैराग्राफ 8 पर चर्चा करते हैं, तो प्रचार के बारे में उनके साथ साफ-साफ बात कीजिए, वहाँ लिखा है: “संभवतः आप अपने रिश्तेदारों, मित्रों, और दूसरों को वो बातें बताने के लिए उत्सुक हैं जो आप सीख रहे हैं।
2 Prepare-se bem: Não procure abranger tanta matéria a ponto de ter pouco tempo para raciocinar com o estudante sobre a informação.
२ अच्छी तरह तैयारी कीजिए: इतने विषय को पूरा करने का प्रयास न कीजिए जिससे कि जानकारी पर विद्यार्थी से तर्क करने के लिए थोड़ा ही समय उपलब्ध हो।
O objetivo não deve ser apenas abranger a matéria, mas focalizar a atenção no valor prático das informações apresentadas, salientando o que for mais útil para a congregação.
इसका उद्देश्य मात्र विषय को पूरा करना ही नहीं बल्कि जिस विषय पर चर्चा हो रही है, उसके व्यावहारिक मूल्य पर ध्यान केंद्रित करते हुए, कलीसिया के लिए सबसे ज़्यादा सहायक बातों को विशिष्ट करना है।
Ou o superintendente da escola poderá abranger a matéria com apropriada participação da assistência.
या स्कूल अध्यक्ष श्रोतागण के साथ उचित सवाल जवाब करते हुए विषय को पूरा कर सकता है।
A explanação lógica e coerente não deve ser sacrificada só para se abranger cada ponto que possa ser incluído na sua designação.
आपकी नियुक्ति में जितने मुद्दे शामिल किए जा सकते हैं उन सब को पूरा करने के लिए तर्कसंगत, सुसंगत विकसन को त्यागा नहीं जाना चाहिए।
Destaque a necessidade de discernimento em não abranger matéria demais durante a visita e frise a importância de se criar interesse pela próxima visita.
भेंट के दौरान बहुत ज़्यादा विषय को पूरा न करने में समझदारी की ज़रूरत को विशिष्ट कीजिए, और भविष्य में भेंट के लिए दिलचस्पी जगाने के महत्त्व पर ज़ोर दीजिए।
Em 1986, organizou-se em Atenas a primeira congregação de língua inglesa para abranger este território.
इस क्षेत्र को पूरा करने के लिए १९८६ में ऐथॆन्स् में पहली अंग्रेज़ी कलीसिया संगठित की गयी।
Talvez consiga abranger um estudo em aproximadamente uma semana.
आप चाहें तो हर हफ्ते या उससे ज़्यादा समय में एक नया अध्ययन पूरा कर सकते हैं।
Na maioria dos casos, haverá uma reação mais favorável às suas visitas se você abranger apenas alguns pontos em pouco tempo.
ज़्यादातर स्थितियों में, यदि आप कम समय में कुछ ही मुद्दों को पूरा करें, तो आपकी भेंटों के प्रति अधिक अनुकूल प्रतिक्रया होगी।
Entre os tópicos a serem considerados estão como preparar-se para dirigir o estudo, como ajudar o estudante a se preparar, quanta matéria abranger, como usar textos bíblicos com eficácia, como responder às perguntas do estudante, quando começar a orar no estudo e como conduzir o estudante para a organização.
इनमें जिन विषयों पर चर्चा की जाएगी, वे ये हैं: अध्ययन चलाने के लिए तैयारी कैसे करें, विद्यार्थी को तैयारी करने में मदद कैसे दें, कितनी जानकारी पर चर्चा करें, शास्त्रवचनों को असरदार तरीके से कैसे इस्तेमाल करें, विद्यार्थी के सवालों का जवाब कैसे दें, अध्ययन से पहले और उसके बाद की जानेवाली प्रार्थना के बारे में उसे कैसे बताएँ और संगठन की तरफ विद्यार्थी को कैसे लाएँ।
Abranger matéria não é de qualquer modo o objetivo principal neste estágio de seu progresso.
ख़ैर, इस वक़्त विषय को पूरा करना मुख्य विचार नहीं है।
O objetivo não deve ser apenas abranger a matéria, mas trazer à atenção o valor prático das informações apresentadas, salientando o que for mais útil para a congregação.
इसका उद्देश्य विषय को केवल पूरा करना ही नहीं बल्कि कलीसिया के लिए सबसे ज़्यादा सहायक बातों को विशिष्ट करते हुए, जिस विषय पर चर्चा की जा रही है, उसके व्यावहारिक मूल्य पर ध्यान केंद्रित करना है।
Esses sentimentos podem abranger desde um simples desassossego a uma dor agonizante.
ऐसी भावनाएँ साधारण बेचैनी से लेकर वेदना तक जा सकती हैं।
Ao abranger o parágrafo 2, peça que um publicador experiente explique como se familiarizar com o conteúdo das revistas e como preparar uma apresentação.
अनुच्छेद २ को पूरा करते समय, एक प्रभावकारी प्रकाशक को यह व्याख्या करने को कहिए कि कैसे विषय-वस्तु से परिचित हो सकते हैं और कैसे प्रस्तुति को तैयार कर सकते हैं।
É claro que é impossível abranger nestas páginas todas as leis e princípios bíblicos que você precisa analisar e aplicar nas situações que surgem no dia a dia.
इस किताब में रोज़मर्रा ज़िंदगी में उठनेवाले सभी हालात पर चर्चा नहीं की गयी है कि उन हालात में आपको बाइबल के किस कानून या सिद्धांत को लागू करना है।
Quando contém, e freqüentemente mistura, prescrições éticas e rituais, isso se deve a ela abranger todo o campo do Pacto divino, e porque este Pacto governava o relacionamento dos homens entre si, bem como sua relação com Deus.”
यदि इस में नैतिक और धार्मिक विनियम हैं, और अक़सर मिलाए जाते हैं, तो ऐसा इसलिये है कि यह ईश्वरीय वाचा के पूरे क्षेत्र को सम्मिलित करता है, और क्योंकि यह वाचा लोगों के एक दूसरे से सम्बन्ध और उनके परमेश्वर से सम्बन्ध को भी नियंत्रित करती थी।
O COI então quis ampliar essa lista de esportes para abranger outras atividades do inverno.
इसके पूर्व कि आक्रमण की सूचना देने के लिए घँटियाँ बजें, वायुयानों द्वारा अन्य दुर्गों पर आक्रमण शुरू हो गया।
Com o tempo, poderemos abranger lições inteiras.
समय के चलते आप पूरे अध्याय पर चर्चा कर सकते हैं।
(Mateus 26:36-44) Deveras, as orações pessoais podem virtualmente abranger todas as facetas da vida.
(मत्ती २६:३६-४४) दरअसल, वैयक्तिक प्रार्थनाएँ ज़िंदगी के लगभग हर पहलू को समाविष्ट कर सकती हैं।
Para ser melhor aproveitada, a modulação deve abranger a escala inteira de variações permitida pela matéria de determinado discurso.
आपके उद्देश्य को सबसे अच्छी तरह पूरा करने के लिए, आपको उतने विभिन्न प्रकार के स्वर-परिवर्तन करने चाहिए जिनका एक ख़ास भाषण अनुमति देगा।
Em vez de abranger toda a matéria duma só vez, suscite perguntas para posterior consideração.
एक साथ सब सामग्री को पूरा करने के बजाय अगली दफ़ा पर सोच-विचार के लिए पृष्ठ २३९ से कुछ सवाल उठाएँ।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में abranger के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।