इतालवी में purtroppo का क्या मतलब है?

इतालवी में purtroppo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में purtroppo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में purtroppo शब्द का अर्थ दुर्भाग्यवश, दुर्भाग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

purtroppo शब्द का अर्थ

दुर्भाग्यवश

adverb

E, purtroppo, in molte parti del mondo, le leggi non hanno tenuto il passo con i tempi che cambiano.
और, दुर्भाग्यवश, दुनिया के कई हिस्सों में कानून बदलते समय के साथ नहीं बदला है।

दुर्भाग्य

adverb

purtroppo la nostra capacità di modellarne il comportamento a lungo termine,
दुर्भाग्य से हमारी उनके व्यव्हार को प्रतिरूपित करने कि क्षमता

और उदाहरण देखें

Purtroppo la storia della bufala è perdurata, e ancora oggi ci sono persone in Nigeria convinte che le ragazze di Chibok non siano mai state rapite.
अफसोस की बात है, कि यह फ़रेब की कहानी ज़िंदा रही है , और आज भी नाइजीरिया में लोग हैं जिनका मानना है कि चिबॉक की लड़कियाँ कभी अगवा ही नही हुई
(Matteo 24:3-8, 34) Purtroppo oggi la maggioranza delle persone si trova sulla strada larga che conduce alla distruzione.
(मत्ती २४:३-८, ३४) फिर भी, यह दुःखद वास्तविकता है की बहुत सारे लोग आज चाकल मार्ग पर चल रहे है जो विनाश को पहुंचाता है।
Purtroppo le controversie relative alla data della nascita di Gesù possono far passare in secondo piano gli avvenimenti più importanti che ebbero luogo a quel tempo.
मगर अफसोस की बात है कि लोग यीशु के जन्म की तारीख को लेकर इतने वाद-विवादों में उलझे हुए हैं कि वे उसके जन्म से जुड़ी घटनाओं पर ध्यान नहीं देते जो कि उसके जन्म की तारीख से ज़्यादा अहमियत रखती हैं।
Hanno poco tempo per fare i compiti a casa, e gli insegnanti che si trovano regolarmente di fronte studenti esausti che lottano per rimanere svegli finiscono spesso, purtroppo, per pretendere di meno”.
उनके पास गृहकार्य के लिए समय नहीं होता और जब शिक्षक हमेशा यही देखते हैं कि पस्त छात्र ढंग से आँखें भी खुली नहीं रख पा रहे, तब बदले में प्रायः वे भी स्तर गिरा देते हैं।”
Purtroppo nel 2004 a John fu diagnosticato un tumore.
सन् 2004 में पता चला कि जॉन को कैंसर है।
2 Per questa ragione, purtroppo, la storia umana è stata macchiata da guerre che l’uomo ha combattuto nel tentativo di eliminare l’ingiustizia e instaurare la felicità per i giusti.
२ इस कारण, यह दुःख का विषय है कि अन्याय मिटाने और धर्मी लोगों के लिए सुख-शांति स्थापित करने के मानव प्रयासों में मानव इतिहास युद्धों से कलंकित रहा है।
(Genesi 25:30) Purtroppo, alcuni servitori di Dio hanno detto, in effetti: “Presto!
(उत्पत्ति 25:30, NW) अफसोस कि आज परमेश्वर के कुछ सेवकों ने भी ऐसा ही कहा है: “जल्दी कर!
Purtroppo non sempre gli israeliti diedero ascolto alle sue parole.
मगर अफसोस, इस्राएली हमेशा इस निर्देशन के मुताबिक नहीं चले।
Purtroppo credo sia un’illusione. . . .
मगर अफसोस, मैं इसे सच नहीं मानता। . . .
E, purtroppo, in molte parti del mondo, le leggi non hanno tenuto il passo con i tempi che cambiano.
और, दुर्भाग्यवश, दुनिया के कई हिस्सों में कानून बदलते समय के साथ नहीं बदला है।
Purtroppo certa pornografia è molto peggiore di scene di nudo o che mostrano un uomo e una donna nell’atto di commettere fornicazione.
बहुत दुख की बात है कि कुछ किस्म की पोर्नोग्राफी नग्नता या व्यभिचार के दृश्यों से भी बदतर होती हैं।
Purtroppo ogni anno migliaia di cristiani cadono vittime dell’immoralità.
अफ़सोस की बात है कि प्रत्येक वर्ष हज़ारों लोग अनैतिकता के शिकार हो जाते हैं।
15 Purtroppo i nostri primogenitori decisero che non avevano bisogno di Dio come Governante e scelsero di vivere indipendentemente da lui.
15 मगर अफसोस की बात है कि आदम और हव्वा ने बिना सोचे-समझे यहोवा की हुकूमत को ठुकरा दिया।
9 Purtroppo Adamo ed Eva non ubbidirono a Dio.
लेकिन दुःख की बात है कि आदम और हव्वा ने परमेश्वर की आज्ञा तोड़ दी।
Purtroppo molti sostengono di amare Gesù, ma di fatto non gli sono leali.
आज दुनिया में बहुत-से लोग यीशु से प्यार करने का दावा करते हैं मगर अफसोस, वे उसके वफादार नहीं हैं।
(Marco 7:21, 22; Giacomo 1:14, 15) Purtroppo, quando qualcuno manifesta apertamente certe caratteristiche negative con le sue azioni, potrebbe essere troppo tardi.
(मरकुस 7:21, 22; याकूब 1:14, 15) लेकिन अफसोस कि बुरे गुणों के ज़ाहिर होने तक शायद बहुत देर हो जाए।
Purtroppo le abbiamo già dato modo di farlo.
हमनें आपको अपनी चीज़े समेटने के लिए काफ़ी समय दिया था.
Purtroppo i combattimenti fra cosiddetti cristiani continuano a piagare l’Africa centrale.
दुःख की बात है कि तथाकथित मसीहियों के बीच लड़ाई से केंद्रीय अफ्रीका अब भी ग्रस्त है।
Purtroppo questo atteggiamento si manifesta ancora in vari modi nei nostri giorni.
अफसोस की बात है कि पादरियों का यह रुख आज तक बरकरार है।
(1 Samuele 15:22) Purtroppo l’uomo tende per natura non a ubbidire ma a disubbidire.
(1 शमूएल 15:22) अफसोस की बात है कि असिद्ध इंसान अकसर आज्ञा मानने के बजाय उसे टाल देता है।
Purtroppo anche lì i medici si rifiutarono di operarla senza sangue.
उसे निराशा हुई जब वहाँ भी डॉक्टरों ने ख़ून के बिना ऑपरेशन करने से इनकार कर दिया।
Purtroppo”, dice un missionario in Nigeria, “alcuni genitori considerano la ricreazione una perdita di tempo.
दुःख की बात है,” नाइजीरिया में एक मिशनरी कहता है, “कुछ माता-पिता मनबहलाव को समय की बरबादी समझते हैं।
13 Purtroppo, a differenza di Geova noi esseri umani non spicchiamo sempre per comprensione ed empatia.
13 मगर इंसान यहोवा की तरह नहीं होते। वे हमारी भावनाएँ और हमारा दर्द पूरी तरह नहीं समझ सकते।
(Genesi 4:25, 26) Purtroppo ‘invocavano il nome di Geova’ in modo apostata.
(उत्पत्ति 4:25, 26, ईज़ी-टू-रीड वर्शन, फुटनोट) मगर अफसोस, ये लोग धर्मत्यागी थे और वे झूठी उपासना करते हुए ‘यहोवा को पुकार’ रहे थे।
(Salmo 103:8-10; 130:3) Purtroppo alcuni trasgressori hanno un atteggiamento così ostinato che gli anziani sono costretti a essere fermi, pur non essendo mai aspri. — 1 Corinti 5:13.
(भजन १०३:८-१०; १३०:३) दुःख के साथ कहना पड़ता है कि कुछ अपराधी अपने रवैये में इतने ढीठ होते हैं कि प्राचीन दृढ़ता दिखाने के लिये बाध्य हो जाते हैं, लेकिन वे कभी कठोरता नहीं दिखाते।—१ कुरिन्थियों ५:१३.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में purtroppo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।