इतालवी में chiarezza का क्या मतलब है?
इतालवी में chiarezza शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में chiarezza का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में chiarezza शब्द का अर्थ चमक, स्पष्टता, प्रकाश, प्रकाश प्रबलता, रौशनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
chiarezza शब्द का अर्थ
चमक(luminosity) |
स्पष्टता(plainness) |
प्रकाश(light) |
प्रकाश प्रबलता
|
रौशनी(light) |
और उदाहरण देखें
Cortesemente, ma con chiarezza, papà citò versetti biblici per dimostrare l’infondatezza delle dottrine dell’immortalità dell’anima e del tormento eterno nell’inferno. खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है। |
Un esame più attento di cosa dice la Bibbia può fare chiarezza al riguardo. — Genesi 1:26. इस विषय पर बाइबल क्या कहती है, इसकी गहरी जाँच करने से ये सारी उलझने दूर हो सकती हैं।—उत्पत्ति 1:26. |
Insegnava con chiarezza e quando era appropriato dava spiegazioni. वह लोगों को साफ शब्दों में सिखाता था और जब उसे लगता कि किसी बात को समझाने की ज़रूरत है, तो वह उसे खुलकर समझाता था। |
La Bibbia rivela con chiarezza quali sono le sue origini. बाइबल खुलकर बताती है कि यीशु कहाँ से आया। |
Devo ri-valutare, cercare di separare gli aspetti materiali dalle mie emozioni che potrebbero prendermi ostaggio, per riuscire a vedere con chiarezza il mondo. मुझे उनका पुनर्मूल्यांकन करना है, कोशिश करना है और अलग करना है भौतिकताओं को और मेरी भावनाओ को जो मुझे जकड सकती हैं, ताकि मैं दुनिया को अच्छी तरह देख सकूं. |
Per maggior chiarezza e onde evitare ripetizioni, uniremo i versetti esplicativi di Daniele 7:15-28 a una trattazione versetto per versetto delle visioni riportate in Daniele 7:1-14. दानिय्येल 7:1-14 में दिए गए दर्शन का अर्थ दानिय्येल 7:15-28 में पाया जाता है। इसलिए हम इस अध्याय में इन दोनों हिस्सों पर साथ-साथ चर्चा करेंगे ताकि यह दर्शन हमें अच्छी तरह समझ में आ जाए। |
GESÙ CRISTO insegnava con chiarezza, tenendo conto di ciò che pensavano i suoi ascoltatori. यीशु मसीह ने स्पष्टता से सिखाया, अपने श्रोताओं के विचारों को ध्यान में रखा। |
Questo è un esempio piuttosto recente di chiarezza urbana che adoro, specie perché sono sempre in ritardo e sempre di fretta. यह एक हालिया नमूना है शहरी स्पष्टता का जो मुझे बेहद पसंद है, मुख्यतः क्यूँकि मुझे हमेशा देर हो जाती है और मैं हमेशा जल्दी में रहता हूँ |
Dovete mostrare con chiarezza qual è il punto della considerazione. आपको चर्चा का विषय स्पष्ट करना चाहिए। |
Occorre fare chiarezza हेपेटाइटिस की सही समझ रखिए |
In netto contrasto con gli oracoli pagani, le profezie bibliche sono note per la loro chiarezza e accuratezza. लेकिन, ज्योतिषियों की इन भविष्यवाणियों के बिलकुल विपरीत, बाइबल की भविष्यवाणियाँ एकदम सही और स्पष्ट हैं। |
Sapete, la chiarezza, la responsabilità, le misurazioni andrebbero bene se il mondo fosse più semplice. तुम जानते हो स्पष्टता, माप, जवाबदेही--ठीक थे| जब दुनिया सरल था| |
Dico che non v’era nulla al di fuori di questo, e una grandissima chiarezza nel parlare, che li trattenesse dal precipitare rapidamente nella distruzione. मैं कहता हूं वहां इन बातों की कमी नहीं थी, और अत्याधिक सरल बातें, उन्हें शीघ्र विनाश से बचाने के लिए पर्याप्त थी । |
Loro però risposero a ogni mia domanda con calma e chiarezza usando la Bibbia. लेकिन उन दोनों ने बहस किए बिना मेरे सभी सवालों के बाइबल से जवाब दिए। |
Eppure con parole semplici dipingeva vivide immagini mentali e insegnava con chiarezza importanti verità spirituali. लेकिन ये थोड़े-से शब्द ही सुननेवाले के मन में तसवीर खींच देते थे और उसे परमेश्वर, उसके स्तरों और मकसद के बारे में सच्चाई साफ समझ में आ जाती थी। |
Questo per garantire ai clienti la massima chiarezza, in particolare alla luce del Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) dell'UE che, a partire dal 25 maggio 2018, ha sancito un ampliamento della definizione di "dati personali" ai sensi delle leggi dell'Unione Europea. यह ग्राहकों के बीच भ्रम को कम करना है, खासकर यूरोपीय संघ के सामान्य डेटा संरक्षण विनियमन (जीडीपीआर) की रौशनी में जो 25 मई, 2018 को EU कानून के तहत "निजी डेटा" की परिभाषा का विस्तार करेगा. |
Invece della chiarezza proviamo la confusione. स्पष्टता के लिए मत देखो; धुंधलेपन केलिये जाओ| |
Cosa possiamo fare per vedere con maggiore chiarezza la mano di Dio nella nostra vita? हम अपनी ज़िंदगी में यहोवा की ताकत को काम करता हुआ कैसे और भी साफ-साफ देख सकते हैं? |
I manuali di al-Qāʿida delineano con chiarezza questa strategia. एककोशिक शैवाल इसी रीति से जनन करते हैं। |
Spiegò con chiarezza perché era diventato seguace di Cristo. वह उन्हें साफ शब्दों में समझाता है कि वह मसीह का चेला क्यों बना। |
Ma cercherò di far nascere in voi la curiosità e cercherò di fare chiarezza su alcuni malintesi. पर मैं कोशिश करूँगा आपकी जिज्ञासा जगाने की और कुछ गलतफहमी मिटाने की । |
Non erano soddisfatti della sostanziale chiarezza e comprensibilità della Legge di Dio. हालाँकि परमेश्वर की व्यवस्था में बुनियादी बातें साफ-साफ बतायी गयी थीं और उन्हें समझना आसान था, मगर फरीसियों को इससे तसल्ली नहीं थी। |
“Il mio desiderio è di imparare nuove argomentazioni da usare nel ministero e in altre occasioni, così da poter esporre le verità bibliche con chiarezza. वह कहती है: “मेरी इच्छा है कि मैं प्रचार में या दूसरे मौकों पर बाइबल की आयतों के बारे में ज़्यादा सीखूँ और उन पर अलग-अलग तरीके से तर्क करूँ ताकि लोगों को बाइबल सच्चाइयाँ अच्छी तरह समझा सकूँ। |
E quindi avrei aspettato quella che chiamo un'ondata di chiarezza. और फिर जिसको मै वेव औफ़ क्लैरिटी बोलती हूं , का इन्तजार कर रही थी। |
Nello sforzo di esprimersi con chiarezza, Tyndale usò varie parole inglesi per tradurre una singola parola ebraica. स्पष्टता का लक्ष्य प्राप्त करने के प्रयास में, टिंडॆल ने एक इब्रानी शब्द का अनुवाद करने के लिए विभिन्न अंग्रेज़ी शब्दों का इस्तेमाल किया। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में chiarezza के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
chiarezza से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।