अंग्रेजी में replete का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में replete शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में replete का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में replete शब्द का अर्थ तृप्त, भरा-पूरा, परिपूर्ण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

replete शब्द का अर्थ

तृप्त

adjective

भरा-पूरा

adjective

परिपूर्ण

adjective

और उदाहरण देखें

To make the visit even more appetizing, the center of the daisy is replete with pollen and nectar, nutritious foods that many insects thrive on.
कीड़े आराम फरमाने के साथ-साथ एक और वजह से डेज़ी की तरफ खींचे चले आते हैं। डेज़ी के बीचवाला हिस्सा पराग और मीठे रस से भरपूर होता है और कई कीड़े इसी पौष्टिक खाने के सहारे जीते हैं।
Its news pages are replete with items about Palestinian travails and possible war with Iraq .
पर कतई में ऐसा है नहीं .
Every place in India is replete with signposts of heritage.
देखें तो भारत में हर जगह की अपनी एक विरासत है।
Rain- and snow-fed lakes, rivers, and waterfalls—replete with trout—nourish forests of pencil pine, eucalyptus, myrtle, blackwood, sassafras, leatherwood, celery-topped pine, and Huon pine, to mention just a few.
वर्षा- और हिम-पोषित झीलें, नदियाँ, और झरने—मछलियों से लबालब—पॆंसिल देवदारु, गंधसफ़ेदा, मेहँदी, श्यामवृक्ष, ससाफ्रास, चीमड़वृक्ष, धनिया-फुनगी देवदारु, और ह्यूऑन देवदारु और अनेक अन्य वृक्षों के जंगलों को हरा-भरा रखते हैं।
(Exodus 20:17) The Bible is replete with examples of individuals who have fallen into grievous sin on account of covetousness of one kind or another.
(निर्गमन 20:17) बाइबल में, ऐसे अलग-अलग शख्स की मिसालें दी गयी हैं, जिन्होंने किसी-न-किसी तरह के लालच में पड़कर गंभीर पाप किए।
The book of Judges is replete with accounts of humans who “from a weak state were made powerful.”
न्यायियों की किताब में ऐसे कई लोगों के बारे में बताया गया है जिन्हें “कमज़ोर हालत से शक्तिशाली किया गया।”
History is replete with beliefs, legends, and myths relating to fate and destiny.
दुनिया का इतिहास तकदीर और किस्मत को लेकर कई विश्वासों, पौराणिक और मन-गढ़ंत कहानियों से भरा पड़ा है।
Right from the times of Ms. C.B Muthamma, whose brilliance shone right through her work and who we all fondly remember as the first woman career diplomat of India, the history of women in the Indian civil services is replete with inspirational accounts of women who performed to the best of their abilities with steadfast commitment and dedication.
सुश्री सीबी मुथम्मा, आरंभ से ही जिनकी प्रतिभा के हम कायल रहे और जिन्हें हम भारत की पहली महिला कैरियर डिप्लोमैट के रूप में जानते हैं, के समय से ही भारतीय लोक सेवाओं में महिलाओं का इतिहास ऐसी प्रेरणादायक महिलाओं के प्रसंगों से भरा पड़ा है जिन्होंने अदम्य क्षमता, प्रतिबद्धता और समर्पण के साथ कार्य किया।
The historical literature on the subject of infant feeding is replete with evidence that non-breastfed infants are at a much higher risk of infection and malnutrition than breastfed infants.”
शिशु को दूध पिलाने के विषय पर ऐतिहासिक साहित्य इस सबूत से भरा हुआ है कि स्तन-पान करवाए गए शिशुओं से कहीं ज़्यादा स्तन-पान नहीं करवाए गए शिशु संक्रमण और कुपोषण के ख़तरे में हैं।”
His works are mainly abstracts in oil or acrylic, with a very rich use of color, replete with icons from Indian cosmology as well as its philosophy.
उनके प्रमुख चित्र अधिकतर तेल या एक्रेलिक में बने परिदृश्य हैं जिनमे रंगों का अत्यधिक प्रयोग किया गया है, व जो भारतीय ब्रह्माण्ड विज्ञान के साथ-साथ इसके दर्शन के चिह्नों से भी परिपूर्ण हैं।
THE Portuguese newspapers were replete with the news—one of the longest bridges in Europe had just been inaugurated with a display of fireworks.
चारों तरफ बस इसकी ही चर्चा थी। यूरोप के एक बहुत ही लंबे पुल का पटाकों की चकाचौंध के साथ उद्घाटन हुआ था।
He said Indian culture was replete with illustrations which indicated “prakriti-prem” – “love for nature.”
उन्होंने कहा कि प्रकृति से प्रेम भारतीय संस्कृति का हिस्सा है।
Extensive libraries are replete with the accumulated knowledge of centuries of human experience.
विशाल पुस्तकालय उन कई सौ सालों के मानव अनुभव के इकट्ठे किये हुए ज्ञान से भरपूर हैं।
But history is replete with examples of exploitation and oppression of the masses by the educated class.
परन्तु इतिहास, शिक्षित वर्ग द्वारा आम लोगों पर किए शोषण और दमन के उदाहरणों से भरपूर है।
History is replete with examples of how we have not only influenced each other, but assisted each other's development.
इतिहास इस प्रकार के प्रकरणों से भरा पड़ा है कि हमने किस प्रकार एक दूसरे को न सिर्फ प्रभावित किया बल्कि एक दूसरे के विकास में भी सहायता दी।
Well written , historically contexted , and replete with revealing details , it ranks with Kanan Makiya ' s Republic of Fear as the masterly description of that regime .
अच्छे ढंग से लिखी हुई , ऐतिहासिक सन्दर्भों से युक्त तथा अनेक विवरणों को उद्घाटित करने वाली इस पुस्तक को उस शासनकाल का वर्णन करने वाली कनान माकिया की कुशल Republic of Fear की श्रेणी में रखा जा सकता है .
Our freedom struggle too is replete with such inspirational instances.
हमारा स्वाधीनता संग्राम भी ऐसी प्रेरणाप्रद घटनाओं से भरा पड़ा है।
He said Indian culture was replete with illustrations which indicated "prakriti-prem" – "love for nature."
उन्होंने कहा कि भारतीय संस्कृति में ऐसे हजारों उदाहरण हैं जो हमारे प्रकृति - प्रेम को दर्शाते हैं।
Today, school curriculums and the media are replete with faith-destroying theories about man’s origin.
आजकल स्कूल-कॉलेजों में और मीडिया के ज़रिए, इंसान की शुरूआत के बारे में बढ़-चढ़कर ऐसी शिक्षाएँ दी जाती हैं, जो परमेश्वर पर हमारे विश्वास को खत्म कर देती हैं।
The “All Scripture” book is replete with Bible texts and presents an array of exciting Scriptural material that can benefit us spiritually.
“हर एक पवित्रशास्त्र” (अंग्रेज़ी) पुस्तक बाइबल पाठों से भरी हुई है और बहुत सारे उत्तेजक शास्त्रीय विषय प्रस्तुत करती है जो हमें आध्यात्मिक रूप से लाभ पहुँचा सकते हैं।
The commission also faces the problem of “Eurospeak”—an in-house language replete with jargon and abstractions.
आज अमरीका में ड्रग्स से संबंधित जुर्म की वज़ह से 4,00,000 से ज़्यादा लोग जेलों में हैं।
He also visited the historic Agra Fort along the banks of the river Yamuna, replete with stories of valor, chivalry and betrayal from one of the most colorful periods of the country’s history.
वे यमुना नदी के किनारे पर बना ऐतिहासिक आगरा किला देखने भी गए जो देश के इतिहास के सर्वाधिक रंगीन काल में से एक की बहादुरी, सम्मान और विश्वासघात की कहानियों से परिपूर्ण है।
An examination of their literature, moreover, reveals that it is replete with pseudoscientific, ineffective, unethical, and potentially dangerous practices.
उनके साहित्य की परीक्षा से पता चलता है, यह छद्म वैज्ञानिक, अप्रभावी, अनैतिक और संभावित खतरनाक प्रथाओं से भरा है।
Time is in fact replete with examples, whether they are of metallurgy or engineering, of logistics or firepower, in land, sea or air.
वस्तुत: समय ऐसे उदाहरणों से भरा पड़ा है। चाहे वे धातुकर्म हो या इंजीनियरी, संभार-तंत्र हो अथवा बारूद, भूमि में हो, समुद्र में या वायुमंडल में।
Today, the outcome of interactions among neighbours is replete with examples of road and rail building, power generation and transmission, waterway usage and shipping and so on.
आज, पड़ोसियों के बीच बातचीत के परिणाम सड़क और रेल निर्माण, बिजली उत्पादन और पारेषण, जलमार्ग के उपयोग और शिपिंग और इतने कई उदाहरणों से भरे पड़े है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में replete के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

replete से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।