अंग्रेजी में dove का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में dove शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में dove का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में dove शब्द का अर्थ कपोत, कबूतर, शांतीदूत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dove शब्द का अर्थ

कपोत

nounmasculine (bird of the pigeon and dove family Columbidae)

कबूतर

nounmasculine (One of several birds of the family Columbidae.)

I viewed the spirit coming down as a dove out of heaven, and it remained upon him.
मैं ने आत्मा को कबूतर की नाईं आकाश से उतरते देखा है, और वह उस पर ठहर गया।

शांतीदूत

nounmasculine

और उदाहरण देखें

5:12 —What is the thought behind the expression “his eyes are like doves by the channels of water, which are bathing themselves in milk”?
5:12—इसका क्या मतलब है कि ‘उसकी आंखें उन कबूतरों के समान हैं जो नदी के किनारे, दूध में नहा रहे हैं’?
• After the Flood, where did the dove find the olive leaf that it brought to the ark?
• जलप्रलय के बाद, कबूतरी को वह जैतून की पत्ती कहाँ से मिली जिसे वह जहाज़ पर ले आयी थी?
I dove into the river.
मैंने नदी में छलाँग लगाकर डुबकी ली।
“I viewed the spirit coming down as a dove out of heaven,” testified John the Baptizer, “and it remained upon [Jesus] . . .
यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले ने यह गवाही दी: “मैंने पवित्र शक्ति को कबूतर के रूप में आकाश से उतरते देखा और वह [यीशु] पर ठहर गयी। . . .
10 He waited seven more days, and once again he sent out the dove from the ark.
10 नूह ने सात दिन और इंतज़ार किया और एक बार फिर फाख्ते को जहाज़ के बाहर छोड़ा
So many vessels are sailing toward Jerusalem that they resemble a flock of doves.
यरूशलेम की ओर इतने सारे जहाज़ आ रहे हैं कि देखने पर लगता है मानो कबूतरों का कोई झुंड उड़कर आ रहा है।
Noah sent out the dove a third time, and finally it found a dry place to live.
नूह ने उस कबूतरी को तीसरी बार भेजा। इस बार वह नहीं लौटी, क्योंकि उसे रहने के लिए सूखी जगह मिल गयी।
TAPI is a dove in a storm; we must protect it with all our will and capacity.
तापी तूफान में फंसा कबूतर है; हमें अपनी इच्छा और क्षमता के साथ इसकी रक्षा करनी चाहिए।
11 When the dove came to him toward evening, he saw that there was a freshly plucked olive leaf in its bill!
11 शाम को फाख्ता लौट आयी और नूह ने देखा कि उसकी चोंच में जैतून की एक कोमल पत्ती है!
8 Later he sent out a dove to see whether the waters had receded from the surface of the ground.
8 बाद में नूह ने एक फाख्ता बाहर छोड़ी ताकि देखे कि ज़मीन पर पानी कम हुआ है या नहीं।
After somebody plays a joke or a prank on somebody else, the joker usually cries out, in some regions of Hispanic America: Inocente palomita que te dejaste engañar ("You innocent little dove that let yourself be fooled"), not to be confused with the second translation of palomita, which is popcorn.
इबेरो-अमेरिका के कुछ क्षेत्रों में जब कोई व्यक्ति किसी दूसरे व्यक्ति के साथ मजाक करता है, आम तौर पर मजाक करने वाला रोने लगता है: "Inocente palomita que te dejaste engañar" (तुम कितने सीधे-सादे कबूतर हो जिसे मैंने मूर्ख बना दिया). स्पेन में आम तौर पर यही कहना काफी है (इनोसेंट !
The Bible alludes to being as swift as a gazelle or a leopard, as cautious as a snake, and as innocent as a dove.
बाइबल पहाड़ी मृग या चीते की तरह तेज़, साँप की तरह सतर्क और कबूतर की तरह सीधा होने के बारे में बताती है।
It was one of the world's first multicolored stamps; the Basel Dove preceded it by nine years.
यह दुनिया की पहली बहुरंगी डाक टिकटों में से एक है, बेसल डव इसके लगभग यह 9 साल बाद आई।
But concerning what he witnessed at the baptism of Jesus of Nazareth, in the fall of 29 C.E., John said: “I viewed the spirit coming down as a dove out of heaven, and it remained upon him.
यु. 29 में यीशु नासरी के बपतिस्मे पर जो देखा, उसके बारे में उसने कहा: “मैं ने आत्मा को कबूतर की नाईं आकाश से उतरते देखा है, और वह उस पर ठहर गया।
8 A second key to maintaining our neutrality is to be “cautious as serpents and yet innocent as doves” when facing challenges.
8 निष्पक्ष रहने का दूसरा तरीका है, “साँपों की तरह सतर्क मगर फिर भी कबूतरों की तरह सीधे” होना।
+ 10 And immediately on coming up out of the water, he saw the heavens being parted and, like a dove, the spirit coming down upon him.
+ 10 जैसे ही यीशु पानी में से ऊपर आया, उसने आकाश को खुलते और पवित्र शक्ति को एक कबूतर के रूप में अपने ऊपर उतरते देखा।
9 The dove did not find any resting-place to perch,* so it returned to him into the ark because the waters were still covering the surface of the whole earth.
9 मगर धरती पर अब भी चारों तरफ पानी था+ और फाख्ते को कहीं पंजा टेकने की* भी जगह नहीं मिली।
The second time, the dove returned with “an olive leaf freshly plucked in its bill, and so Noah got to know that the waters had abated from the earth.” —Genesis 8:8-11.
जब दूसरी बार कबूतरी लौटी तो “उसकी चोंच में जैतून की नई पत्ती थी। इस से नूह को मालूम हो गया कि जल भूमि पर से घट गया है।”—उत्पत्ति 8:8-11, NHT.
On the other hand, “my dove” was a term of endearment.
दूसरी ओर, “मेरी कबूतरी” लाड़-प्यार का एक शब्द था।
+ 16 And he said to those selling the doves: “Take these things away from here!
+ 16 उसने कबूतर बेचनेवालों से कहा, “यह सब लेकर यहाँ से निकल जाओ!
Perhaps, therefore, he is not really surprised when, as Jesus comes up from the water, John sees “like a dove God’s spirit coming upon him.”
शायद, इसीलिए, वह उस समय इतना आश्चर्यचकित नहीं हुआ, जब जैसे ही यीशु पानी से बाहर आता है, यूहन्ना “परमेश्वर के आत्मा को कबूतर की नाईं उस पर उतरते देखता” है।
11 Jehovah now directs the “woman” to look to the western horizon, and he asks: “Who are these that come flying just like a cloud, and like doves to their birdhouse holes?”
11 अब यहोवा ‘स्त्री’ को पश्चिम दिशा की ओर देखने का आदेश देता है और उससे पूछता है: “ये कौन हैं जो बादल की नाईं और दर्बाओं की ओर उड़ते हुए कबूतरों की नाईं चले आते हैं?”
The fleet of ships looks like doves on the horizon
दूर समुद्र से आता हुआ जहाज़ों का लशकर, कबूतरों जैसा दिखता है
Hello, little dove.
हैलो, छोटे कबूतर
In his account, a white dove brought a vial of oil to anoint Clovis at his baptism—clearly a reference to Jesus’ anointing with holy spirit.
अपने वृत्तांत में उसने यह बताया कि क्लोवॆस के बपतिस्मे के वक्त एक सफेद कबूतर उसके अभिषेक के लिए शीशी में तेल लेकर आया था। यह बेशक, यीशु के पवित्र आत्मा से अभिषेक किए जाने का हवाला है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में dove के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।