अंग्रेजी में consensus का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में consensus शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में consensus का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में consensus शब्द का अर्थ मतैक्य, अनुकूलता, संप्रतिपत्ति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
consensus शब्द का अर्थ
मतैक्यnounmasculine At last a consensus was found which each of the contenders interpreted in his own way . अततः एक मतैक्य हो गया जिसका प्रत्येक प्रतिद्वंद्वी ने अपने तरीके से अर्थ लगाया . |
अनुकूलताfeminine |
संप्रतिपत्तिnounfeminine (general agreement) |
और उदाहरण देखें
Our successful follow up efforts on pivotal Conferences having significant bearing on global development goals such as the Monterrey Consensus and the June 2009 UN Conference on Global Financial and Economic crisis deserve special mention. इस संदर्भ में मौद्रिक सर्वसम्मति तथा वैश्विक वित्तीय एवं आर्थिक संकट से संबद्ध जून, 2009 में आयोजित संयुक्त राष्ट्र संघ सम्मेलन के संबंध में हमारी सफल अनुवर्ती कार्रवाई का भी विशेष उल्लेख किया जाना चाहिए। |
India hopes that all parties to the disputes in the South China Sea will abide by the guidelines on the implementation of the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea, and redouble efforts for early adoption of a Code of Conduct on the basis of consensus. भारत आशा करता है कि दक्षिण चीन सागर विवाद के सभी पक्षकार दक्षिण चीन सागर में पक्षकारों के आचरण पर घोषणा के कार्यान्वयन से संबंधित दिशानिर्देशों का पालन करेंगे और सर्वसम्मति के आधार पर जल्दी से आचार संहिता अपनाने के लिए अपने प्रयासों को और दोगुना करेंगे। |
Noting the open-ended consultations on a draft International Code of Conduct on Outer Space Activities, and the active and constructive engagement of our countries in these consultations, we call for an inclusive and consensus-based multilateral negotiation to be conducted within the framework of the UN without specific deadlines in order to reach a balanced outcome that addresses the needs and reflects the concerns of all participants. बाहरी अंतरिक्ष की गतिविधियों पर प्रारूप अंतर्राष्ट्रीय आचार संहिता पर खुले परामर्श तथा इन परामर्शों में हमारे देशों की सक्रिय एवं रचनात्मक भागीदारी को नोट करते हुए हम किसी विशिष्ट समय सीमा के बगैर संयुक्त राष्ट्र की रूपरेखा के अंदर आयोजित करने के लिए एक समावेशी सर्वसम्मति पर आधारित बहुपक्षीय वार्ता का आह्वान करते हैं ताकि एक संतुलित परिणाम प्राप्त किया जा सके जो सभी प्रतिभागियों की आवश्यकताओं को पूरा करे और उनके सरोकारों को अभिव्यक्त करे। |
India strongly believes in the philosophical principles guiding the SCO, like progress through consensus, decisions by constructive dialogue and strengthening mutual confidence, friendship and good neighbourly relations. शंघाई सहयोग संगठनका मार्गदर्शन करने वाले दार्शनिक सिद्धांतों में भारत पक्के तौर पर विश्वास करता है, जैसे कि सर्वसम्मति के माध्यम से प्रगति, रचनात्मक वार्ता एवं परस्पर विश्वास के सुदृढ़ीकरण के जरिए निर्णय, मैत्री एवं अच्छे पड़ोसी जैसे संबंध। |
We have also underlined and this was done in government’s briefing to the political parties, last Friday, about the Astana consensus which is about one of the points there is that the differences between India and China should not be allowed to become dispute. हमने पिछले शुक्रवार को अस्ताना समझौतों पर भी बल प्रदान किया था तथा राजनीतिक दलों को सरकार द्वारा दिए गए सारांश में भी इस बारे में प्रकाश डाला था जिसमें एक बिंदु यह भी है कि भारत और चीन के बीच मतभेदों को विवाद का रूप लेने की अनुमति नहीं दी जानी चाहिए। |
Whether it is the Congress-led coalition in Delhi or it is the PPP-led coalition in Pakistan, major players whether it is the BJP, the Opposition here, or major opposition parties in Pakistan, there is a virtual consensus on movement and normalization. चाहे यह दिल्ली में कांग्रेस के नेतृत्व वाला गठबंधन हो अथवा पाकिस्तान में पीपीपी के नेतृत्व वाला गठबंधन हो । मुख्य राजनीतिक दल चाहे वह बीजेपी हो अथवा प्रतिपक्ष अथवा पाकिस्तान के मुख्य प्रतिपक्षी दल, इस पहल पर और स्थिति को सामान्य बनाने पर वास्तविक सहमति है । |
* The two sides reviewed with satisfaction the comprehensive and rapid progress of India-China relations in the last ten years, and reaffirmed their commitment to abiding by the basic principles and consensus concerning the development of India-China relations set out in the Declaration of Principles for Relations and Comprehensive Cooperation between India and China in 2003, the Joint Statement of India and China in 2005, the India-China Joint Declaration of 2006 and A Shared Vision for the 21st Century of India and China of 2008. * दोनों पक्षों ने पिछले दस वर्षों के दौरान भारत-चीन संबंधों की व्यापक और तीव्र प्रगति की समीक्षा की और इस पर संतोष व्यक्त किया। साथ ही उन्होंने वर्ष 2003 में भारत और चीन के बीच संबंधों एवं व्यापक सहयोग से संबद्ध सिद्धांतों की घोषणा, वर्ष 2005 में भारत और चीन द्वारा जारी संयुक्त वक्तव्य,वर्ष 2006 में जारी भारत-चीन संयुक्त घोषणा तथा वर्ष 2008 में 21वीं सदी के भारत और चीन के साझे विजन में उल्लिखित बुनियादी सिद्धांतों के प्रति अपनी वचनबद्धता की पुष्टि की। |
BERLIN – Last December in Paris, 195 governments reached a consensus on how to curb climate change over the coming decades. बर्लिन - पिछले वर्ष दिसंबर में पेरिस में 195 सरकारों की इस बात पर आम सहमति बनी थी कि आने वाले दशकों में जलवायु परिवर्तन को किस प्रकार रोका जाए। |
India is today in a position to take the initiative of Shultz and Co. forward, towards framing a new global consensus, which brings the goal of nuclear disarmament from a distant destination, "the top of a very tall mountain”, as they call it, to being accepted as an urgent and compelling mission. उनको अभी भी एक असमान दृष्टिकोण पर विश्वास है जिसमें नाभिकीय शस्त्र संपन्न राज्य, जिनके पास उच्च नाभिकीय प्रौद्योगिकी है, के साथ नाभिकीय शस्त्र विहीन राज्यों से भिन्न बर्ताव किया जाता है। |
We have put forward a number of proposals on nuclear disarmament in the UN, including a Working Paper in 2006, proposing elements to fashion a new consensus on disarmament and non-proliferation. हमने वर्ष 2006 में एक कार्यकारी दस्तावेज सहित प्रस्तुत करने सहित संयुक्त राष्ट्र में नाभिकीय निरस्त्रीकरण पर अनेक प्रस्ताव रखकर निरस्त्रीकरण एवं अप्रसार पर नई सर्वसम्मति बनाने का कार्य किया है। |
We have joined the consensus in favour of the resolutions adopted today to convey an unequivocal and resolute message from this Council of its steadfast determination in countering terrorism. अध्यक्ष महोदय, हमने आज पारित किए गए संकल्पों के पक्ष में बनी सर्वसम्मति में इसलिए भाग लिया है कि हम आतंकवाद का मुकाबला करने में इस परिषद की ठोस प्रतिबद्धता का स्पष्ट और संकल्पशील संदेश दे सकें। |
* We hope to see progress with respect to implementation of Guidelines to the 2002 Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea and the adoption of a Code of Conduct on the basis of consensus. 20. हमें दक्षिण चीन सागर में पक्षों के आचरण पर 2002 घोषणा के दिशानिर्देश के कार्यान्वयन और आम सहमति के आधार पर आचार संहिता को अपनाने के संबंध में प्रगति देखने की उम्मीद है। |
Manmohan Singh has said, "The fact that civil society and Government have joined hands to evolve a consensus to move this historic legislation augurs well for our democracy.” मनमोहन सिंह ने कहा है, ''यह तथ्य लोकतंत्र के लिए अत्यंत शुभ है कि सभ्य समाज और सरकार ने इस ऐतिहासिक विधान को पेश करने के लिए सर्वसम्मति का निर्माण करने हेतु हाथ मिला लिया है।'' |
The Committee, that takes its decision on the basis of the consensus amongst members, sought a six month period and subsequently has sought a further three months period to consider India’s request. यह समिति सदस्यों की सर्वसम्मति के आधार पर अपना निर्णय लेती है और इसने भारत के अनुरोध पर विचार करने के लिए छः महीने का समय मांगा था तथा बाद में और तीन महीने की अवधि की मांग की है। |
There has been a healthy tradition of national consensus in the conduct of India's foreign policy. भारत की विदेश नीति के संचालन में राष्ट्रीय सर्वसम्मति की स्वस्थ परम्परा रही है । |
Mr. LIU added that in recent years there has been a very sound momentum in India-China relations, based on the consensus reached by leaders of both countries on establishing a Strategic and Cooperative Partnership. माननीय श्री ल्यू ने आगे कहा कि हाल के वर्षों में सामरिक और सहयोगी भागीदारी स्थापित करने के संबंध में दोनों देशों के नेताओं के बीच हुई सहमति के आधार पर भारत-चीन संबंधों में अच्छी प्रगति हुई है । |
Firmly putting development on the agenda of the G-20, the Summit approved the Seoul Development Consensus for Shared Growth which marked the launch of an ambitious G-20 development agenda. जी-20 की कार्यसूची में विकास को दृढ़ता से रखते हुए शिखर बैठक द्वारा साझा विकास के लिए सियोल विकास सर्वसम्मति का अनुमोदन किया गया, जिसके साथ ही एक महत्वाकांक्षी जी-20 विकास कार्यसूची की शुरुआत की गई। |
Indeed, Pakistan might be unable to evolve a national consensus and remain torn between the several different courses that diverse constituencies in the polity and society wish to be determinants of or outcomes for the country's future. वास्तव में पाकिस्तान शायद एक राष्ट्रीय सर्वानुमति बना पाने में सक्षम न हो सके और राजनीति के विविध क्षेत्रों के विभिन्न मतों के बीच बंटा रहे तथा समाज देश के भविष्य के लिए परिणामों को प्राप्त करने की कामना के साथ दृढता से ड़टा रहे। |
Our resolution on this subject in the UN General Assembly has received consensus support since it was tabled in 2002. संयुक्त राष्ट्र महासभा में इस विषय पर हमारे संकल्प को वर्ष 2002 में पेश किए जाने के बाद पर्याप्त समर्थन मिला है। |
China and Pakistan have a very close strategic consensus on many issues, and the depth of that relationship is known to all of us. अनेक मुद्दों पर चीन और पाकिस्तान के बीच अत्यंत ही घनिष्ठ सामरिक सर्वसम्मति है। दोनों देशों के बीच गहन संबंधों के बारे में हम सभी जानते हैं। |
We would like to reiterate that the mandate of the current inter-sessional process is to promote common understanding and effective action on the issues on its agenda; any decisions with regard to the operation of the Convention should be taken by the next Review Conference by consensus. हम इस बात को दोहराना चाहेंगे कि वर्तमान अंतर-सत्रीय प्रक्रिया का अधिदेश इसके एजेंडा में शामिल मुद्दों पर साझी समझ एवं कारगर कार्रवाई को बढ़ावा देना है; अभिसमय के प्रचालन से संबंधित कोई निर्णय सर्वसम्मति से अगले समीक्षा सम्मेलन द्वारा लिया जाना चाहिए। |
With regard to whether or not the developed countries recognize historical responsibilities, it is not really a question of whether they recognize it or not because this is part of a consensus treaty. विकसित देश अपनी ऐतिहासिक ज़िम्मेदारियों को स्वीकार करते हैं अथवा नहीं, प्रश्न यह नहीं है कि वे इसे स्वीकार करते हैं अथवा नहीं क्योंकि यह सर्वसम्मत संधि का हिस्सा है । |
The consensus on the practice of non-violence during the national movement also contributed to the creation of a temper of democracy in the country. राष्ट्रीय आंदोलन के दौरान अहिंसा के अभ्यास पर आम सहमति ने भी देश में लोकतंत्र की मनोदशा के निर्माण के लिए योगदान दिया। |
India’s membership of the NSG is subject to a consensus decision by the NSG members. एन एस जी में भारत की सदस्यता जनमत निर्णय के अधीन है। |
Whereas US firms generally cater to shareholders, Japanese businesses generally exhibit a stakeholder mentality, in which they seek consensus amongst all interested parties (against a background of strong unions and labour legislation). जबकि अमेरिकी कंपनियां आम तौर पर शेयरधारकों की जरूरतों को पूरा करती हैं, जापानी कारोबारों में आम तौर पर एक शेयरधारक मानसिकता दिखाई देती है जिसके तहत वे सभी इच्छुक पार्टियों की आम सहमति (शक्तिशाली यूनियनों और श्रम विधान की पृष्ठभूमि के खिलाफ) चाहते हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में consensus के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
consensus से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।