Que signifie writing dans Anglais?
Quelle est la signification du mot writing dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser writing dans Anglais.
Le mot writing dans Anglais signifie écriture, style, écriture, écrits, inscription, écriture, écrire, écrire, écrire, écrire à, écrire à, écrire à, écrire, écrire, écrire, écrire, écrire sur, écrire, composer, écrire, enregistrer, rédiger, création littéraire, écriture créative, style, signe avant-coureur, avertissement, par écrit, avis écrit, écriture illisible, écrits obscurs, écrits abscons, écriture pictographique, écriture imagée, mettre par écrit, lire, écrire et compter, rédaction de discours, écriture en pattes de mouches, style, style d'écriture, style de ses écrits, secrétaire, écritoire, bloc-notes, papier à lettres, sujet de devoir, échantillon d'écriture, échantillon de ses textes, système d'écriture. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot writing
écriturenoun (handwriting) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) His writing was hardly legible. Son écriture était presque illisible. |
stylenoun (style of writing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Her writing is clear and concise. Son style est clair et concis. |
écriturenoun (written language) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Can you read this writing? I don't know the language. Tu comprends ce qui est écrit ? Moi, je ne connais pas cette langue. |
écritsnoun (compositions) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) His writings were mainly short articles. Son œuvre se composait principalement d'articles courts. |
inscriptionnoun (inscription) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Did you see the hieroglyphic writing on this wall? As-tu vu l'inscription en hiéroglyphes sur ce mur ? |
écriturenoun (the act of writing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I find writing to be a relaxing activity. Je trouve qu'écrire est une activité qui détend. |
écriretransitive verb (form letters, inscribe) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) George can write his name already. George peut déjà écrire son nom. |
écriretransitive verb (author: a book, etc.) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Elizabeth wants to write a book. Elizabeth veut écrire un livre. |
écriretransitive verb (compose: a document, letter, etc.) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I wrote a long email and then deleted it. |
écrire à(communicate in writing) I'm going to write a letter to my friend. Je vais écrire une lettre à mon ami. |
écrire à(send [sb] a letter, email) I wrote to my MP to ask her to back my campaign. |
écrire àtransitive verb (US (send [sb] a letter, email) Will you write me while you're in Spain? Tu m'écriras quand tu seras en Espagne ? |
écrireintransitive verb (form letters) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Rachel is learning to write. Rachel apprend à écrire. |
écrireintransitive verb (to express thoughts in writing) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") When I want to get things clear in my head, I write. Quand je veux avoir les idées claires, j'écris. |
écrireintransitive verb (write letters) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") I never have time to write. Je n'ai jamais le temps d'écrire. |
écrireintransitive verb (write professionally) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Brian has always wanted to write. Brian a toujours voulu écrire. |
écrire sur(inscribe [sth] on) He broke his leg and we wrote on his cast to wish him a speedy recovery. Il s'est cassé la jambe et nous avons écrit sur son plâtre pour lui souhaiter un prompt rétablissement. |
écrire, composertransitive verb (compose: music) (Musique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Andrew is writing a symphony. Andrew écrit (or: compose) une symphonie. |
écrire, enregistrertransitive verb (computers: record) (Informatique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The computer is writing the information to the drive. L'ordinateur écrit (or: enregistre) les informations sur le disque. |
rédigertransitive verb (record in writing) (un rapport) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) She wrote a report of the incident. Elle a rédigé un rapport sur l'accident. |
création littéraire, écriture créativenoun (art of writing fiction and poetry) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I don't think I learnt much in the creative writing classes I did as a teenager. Je ne crois pas que j'ai appris beaucoup aux cours de création littéraire que j'ai suivis adolescent. |
stylenoun (skilful use of written language) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) His good writing helped us all understand the situation better. |
signe avant-coureur, avertissementnoun (clear indication) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
par écritadverb (in written form) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") I told him all about it on the phone, but he said he'd need it in writing as well. Je lui ai déjà tout dit au téléphone mais il le veut aussi par écrit. |
avis écritnoun (law: written notice) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
écriture illisiblenoun (text which is hard to decipher) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Doctors always have obscure writing. Les médecins ont toujours une écriture illisible. |
écrits obscurs, écrits absconsnoun (writing whose meaning is hard to discover) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Though the philosopher was at times accused of obscure writing, his ideas still transformed his field. On l'a souvent accusé d'écrire de façon obscure (or: absconse), mais ce grand philosophe a marqué son époque. |
écriture pictographiquenoun (by preliterate peoples) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
écriture imagéenoun (writing through pictorial symbols) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
mettre par écrittransitive verb (make official or binding) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Contracts for the sale of land must be put in writing to be valid. Les contrats pour la vente des terres doivent être mis par écrit pour être valides. |
lire, écrire et compterplural noun (basic skills: literacy, numeracy) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") When you go to primary school, you have to focus on reading, writing, and arithmetic. À l'école primaire, on se concentre sur l'écriture, la lecture et les mathématiques. |
rédaction de discoursnoun (scriptwriting of public addresses for [sb] else) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
écriture en pattes de mouchesnoun (handwriting: thin scrawl) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
style, style d'écriture, style de ses écritsnoun (author's way of writing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Although many considered his style of writing pompous and tiresome, his latest book soon became a best-seller. Même si beaucoup trouvaient son style lourd et pompeux, son dernier roman est rapidement devenu un best-seller. |
secrétairenoun (furniture for writing) (meuble) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
écritoirenoun (portable desk) (plateau, pupitre) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bloc-notesnoun (notepad) (nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés") |
papier à lettresnoun (smooth paper in sheets) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) It's still a pleasure to receive a letter written by hand on fine writing paper. |
sujet de devoirnoun (topic to write about) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The literature teacher assigned a writing prompt about one of Joseph Conrad's novels. |
échantillon d'écriturenoun (specimen of [sb]'s handwriting) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The lawyer submitted his client's writing sample to an expert to prove she didn't write the blackmail note. |
échantillon de ses textesnoun (example of [sb]'s written work) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Applicants for the journalism position should send their CVs together with three writing samples. |
système d'écriturenoun (written language) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de writing dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de writing
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.