Que signifie wipe dans Anglais?

Quelle est la signification du mot wipe dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser wipe dans Anglais.

Le mot wipe dans Anglais signifie essuyer, coup de torchon, coup de chiffon, coup d'éponge, lingette, effacer, effacer de, effacer de, essuyer, effacer, effacer, enlever, anéantir, exterminer, éliminer, éradiquer, décimer, ruiner, con, conne, lingette pour bébé, lingette humide, essuyer, nettoyer, essuyer, nettoyer, rayer de la carte, écraser, faire table rase du passé, essuyer, éponger. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot wipe

essuyer

transitive verb (clean)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
After dinner, James wiped the table.
Après le dîner, James a essuyé la table.

coup de torchon, coup de chiffon, coup d'éponge

noun (one pass with cloth)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A quick wipe of the worktop will get rid of those crumbs.
Un rapide coup de chiffon sur le plan de travail le débarrassera ces miettes.

lingette

noun (often plural (towelette)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Peter keeps a packet of wipes in his car, in case he needs to clean his hands.
Peter garde un paquet de lingettes dans sa voiture au cas où il aurait besoin de se laver les mains.

effacer

transitive verb (erase)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The teacher wiped the board.
L'enseignant a effacé le tableau.

effacer de

(erase from)

The teacher wiped the vocab list off the board. The trainee wiped several records from the database.
L'enseignante a effacé la liste de vocabulaire du tableau. Le stagiaire a effacé plusieurs archives de la base de données.

effacer de

(figurative (forget) (figuré : oublier)

Alison tried to wipe the terrible event from her memory.
Alison a essayé d'effacer l'horrible événement de sa mémoire.

essuyer

phrasal verb, transitive, separable (remove by wiping)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Let me wipe away your tears.
Laisse-moi essuyer tes larmes.

effacer

phrasal verb, transitive, separable (figurative (get rid of, erase)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
You can't expect to wipe away your past misdeeds as if they were dust on a mirror.

effacer, enlever

phrasal verb, transitive, separable (remove by rubbing)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They were able to wipe off the graffiti with a wet sponge.

anéantir, exterminer, éliminer, éradiquer, décimer

phrasal verb, transitive, separable (eradicate, eliminate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
With this new weapon we'll be able to wipe out our enemies.
Avec cette nouvelle arme, nous allons pouvoir anéantir nos ennemis.

ruiner

phrasal verb, transitive, separable (figurative, often passive, informal (ruin financially)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My great-grandfather was a rich man until the stock market crash of 1929 wiped him out.
Mon arrière-grand-père était riche jusqu'à ce que la bourse le ruine en 1929.

con, conne

noun (vulgar, slang (unpleasant person) (familier)

lingette pour bébé

noun (often plural (moist tissue for cleaning a baby)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

lingette humide

noun (often plural (moist tissue)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

essuyer, nettoyer

verbal expression (clean by rubbing)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

essuyer, nettoyer

verbal expression (clean by rubbing)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

rayer de la carte

verbal expression (figurative (place: destroy) (figuré)

écraser

verbal expression (figurative, informal (easily defeat) (figuré : vaincre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

faire table rase du passé

verbal expression (figurative (begin afresh) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Let's just wipe the slate clean and forget about past mistakes.

essuyer, éponger

transitive verb (clean up by wiping)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
If you spill red wine on a carpet and don't wipe it up immediately, you'll never get the stain out.
Si vous renversez du vin sur un tapis et que vous ne l'essuyez pas immédiatement, la tache ne partira jamais.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de wipe dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.