Que signifie supportare dans Italien?
Quelle est la signification du mot supportare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser supportare dans Italien.
Le mot supportare dans Italien signifie caler, appuyer, soutenir, soutenir, supporter, soutenir, soutenir, encourager, de son côté, appuyer, soutenir, supporter, soutenir, appuyer, soutenir, soutenir, soutenir, soutenir une idée, soutenir un projet, encourager, aider, soutenir, aider financièrement, encourager, aider, soutenir, soutenir, appuyer, soutenir, renforcer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot supportare
caler, appuyer, soutenir
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Puntellò il libro in modo da avere le mani libere per lavorare ai ferri. Elle a calé son livre pour avoir les mains libres pour tricoter. |
soutenir, supporterverbo transitivo o transitivo pronominale (un poids) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il palo sostiene il tetto dell'edificio. La charpente soutient (or: supporte) le toit du bâtiment. |
soutenirverbo transitivo o transitivo pronominale (una persona) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
soutenir, encourager
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I genitori di Gareth sostengono sempre le sue scelte. |
de son côté(a favore) (soutien) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Si les employés veulent rentrer tôt pour voir le match cet après-midi, il faudra qu'ils aient le patron de leur côts (or: avec eux). |
appuyer, soutenir(figurato) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il senatore non appoggerebbe mai la legge: va contro i suoi principi! Le sénateur n’appuiera jamais ce projet de loi : il va à l'encontre de ses principes. |
supporter(informatica) (Informatique, anglicisme) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il mio sistema operativo non è compatibile con questo lettore multimediale. Ce lecteur multimédia n'est pas compatible avec mon système d'exploitation. |
soutenirverbo transitivo o transitivo pronominale (une proposition) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Dovresti sostenere i tuoi argomenti con dei fatti. Tu devrais étayer tes arguments avec des faits. |
appuyer, soutenir
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Uno dei deputati deve appoggiare la mozione. Un des parlementaires doit soutenir la motion. |
soutenirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il nostro partito cerca di sostenere il candidato. Notre parti tente de soutenir ce candidat. |
soutenirverbo transitivo o transitivo pronominale (emotivamente) (encourager) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
soutenir une idée, soutenir un projet
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Mary ha promosso l'idea di aumentare il riciclaggio nella sua azienda. |
encourager, aider, soutenir(une action illégale) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
aider financièrementverbo transitivo o transitivo pronominale |
encourager, aider, soutenir(un criminel) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
soutenir, appuyerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La chiesa ha sostenuto Ben quando si è candidato a sindaco. L'Église a soutenu Ben lorsqu'il s'est présenté au poste de maire. |
soutenir, renforcerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Numerose prove scientifiche supportano il dibattito sulla minaccia del riscaldamento globale. Le déluge de preuves scientifiques renforçait l'argument du réchauffement climatique. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de supportare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de supportare
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.