Que signifie son dans Anglais?
Quelle est la signification du mot son dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser son dans Anglais.
Le mot son dans Anglais signifie fils, fiston, fils, membre, fils, fils biologique, enfant placé dans une famille d'accueil, tel père, tel fils, enfant du pays, le Fils unique du Père, Fils prodigue, fils prodigue, son et lumière, fils de pute, enfoiré, ça alors, fils de Dieu, beau-fils, beau-fils. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot son
filsnoun (male child) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) His son's name is Matt. Le nom de son fils est Matt. |
fistoninterjection (term of address: young man) (familier) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Son, you'd better watch your manners! Fiston, en voilà, des manières ! |
filsnoun (figurative (descendant) (descendant) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) "Are you not sons of Adam, who was created from dust?" "N'êtes-vous pas descendants d'Adam qui a été créé de la poussière de la terre ?" |
membrenoun (figurative (member, associate) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He is a true son of this university. C'est un vrai membre de l'université. |
filsnoun (Christianity: Jesus Christ) (Religion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Trinity consists of the Father, the Son and the Holy Spirit. La Trinité est composée du père, du fils et du Saint Esprit. |
fils biologiquenoun (male offspring by birth) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
enfant placé dans une famille d'accueilnoun (boy adopted temporarily) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sally's foster son is called Nathan. Le garçon que Sally a en placement chez elle s'appelle Nathan. |
tel père, tel filsexpression (he behaves like his father) |
enfant du paysnoun ([sb] born in specific place) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
le Fils unique du Pèrenoun (Bible (Christianity: Jesus Christ) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Fils prodiguenoun (Biblical figure) (Bible) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
fils prodiguenoun (figurative (son who returns and is forgiven) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
son et lumièrenoun (Gallicism (sound-and-light show) (spectacle) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
fils de putenoun (slang, pejorative, vulgar (despicable man) (très vulgaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) That son of a bitch should be locked away for good. I'm going to kill that son of a bitch. Il faudrait faire enfermer ce salaud une bonne fois pour toute. Je vais buter ce salaud. |
enfoirénoun (US, slang, pejorative (man: rogue) (argot) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ça alorsinterjection (US, slang (surprise) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") Son of a gun! - it's snowing again. Merde ! Il neige encore ! |
fils de Dieunoun (Christianity: Jesus Christ) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Son of God died for our sins. |
beau-filsnoun (daughter or son's husband) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My daughter and son-in-law are coming over tomorrow for dinner. |
beau-filsnoun (spouse's male child) (fils du conjoint) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dana loves her stepson as if he were her own child. Dana aime son beau-fils comme si c'était son propre enfant. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de son dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de son
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.