Que signifie sacar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot sacar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sacar dans Portugais.

Le mot sacar dans Portugais signifie servir, braquer, retirer, saisir, piger, capter, dégainer plus vite que, dégainer, liquider, dégainer, comprendre, cerner, dégainer, retirer, entre-deux, sortir (d'un mouvement rapide), deviner que, en déduire que, en conclure que, comprendre, mettre à découvert, tirer à découvert. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sacar

servir

(tênis, etc.) (Tennis, Volley,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Quem é o próximo a sacar? Acho que sou eu.
C'est à qui de servir ? À moi, je crois.

braquer

verbo transitivo (une arme à feu)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O policial sacou a arma e a apontou ao ladrão.
Le policier a menacé le voleur avec une arme.

retirer

verbo transitivo (dinheiro) (de l'argent)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gostaria de sacar cem libras da minha conta.
J'aimerais retirer cent livres de mon compte.

saisir, piger, capter

verbo transitivo (informal) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

dégainer plus vite que

verbo transitivo (arma) mais rápido do que o inimigo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

dégainer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

liquider

verbo transitivo (dinheiro) (Finance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

dégainer

verbo transitivo (arma) (une arme)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O caubói sacou a arma para mostrar que falava sério.
Le cowboy dégaina pour prouver qu'il ne plaisantait pas.

comprendre, cerner

(informal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

dégainer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O cowboy sacou rapidamente.
Le cowboy dégaina rapidement.

retirer

verbo transitivo (dinheiro) (de l'argent)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele saca cinquenta dólares da minha conta toda sexta-feira.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il tire un chèque de 2000 euros chaque premier du mois pour les courses.

entre-deux

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un match de basket commence par un entre-deux effectué par l'arbitre.

sortir (d'un mouvement rapide)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le policier a sorti son stylo pour me mettre une contravention.

deviner que

en déduire que, en conclure que

Compreendo que você decidiu sair do cargo.
J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste.

comprendre

(figurado, informal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

mettre à découvert, tirer à découvert

locução verbal (dinheiro) (Finance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sacar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.