Que signifie plaster dans Anglais?

Quelle est la signification du mot plaster dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser plaster dans Anglais.

Le mot plaster dans Anglais signifie plâtre, pansement (adhésif), plâtrer, enduire de , enduire sur , recouvrir de, recouvrir de, afficher, recouvrir de, écraser, battre, écraser, lisser, plaquer, pansement adhésif, pansement pour cor (au pied), dans le plâtre, sinapisme, plâtre, moulage en plâtre, plâtre de Paris, plâtre, pansement adhésif. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot plaster

plâtre

noun (uncountable (material for coating walls, etc.) (matériau)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nathan is putting plaster on the walls.
Nathan met du plâtre sur les murs.

pansement (adhésif)

noun (UK (Band-Aid: adhesive dressing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tim has cut his knee, so his dad puts a plaster on it.
Tim s'est coupé au genou, alors son père lui a mis un pansement.

plâtrer

transitive verb (walls: coat with plaster)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We need to plaster this room.
Nous devons plâtrer cette pièce.

enduire de , enduire sur , recouvrir de

(figurative, informal (spread: [sth] all over [sth])

Dawn plastered makeup on her face.
Dawn enduisit son visage de fond de teint.

recouvrir de

verbal expression (figurative, informal (spread: [sth] all over [sth])

Rick turned his back for a minute and the kids plastered ice cream all over the sofa.
Rick leur a tourné leur dos une minute et les enfants ont recouvert le canapé de crème glacée.

afficher

(figurative, informal (distribute, spread [sth] around)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Melanie plastered the unflattering photo of her brother all over social media.
Mélanie a affiché la photo peu flatteuse de son frère sur tous les réseaux sociaux.

recouvrir de

(figurative, informal (cover: [sth] with [sth])

Irene plastered all the notice boards in town with posters advertising her café.
Irene a placardé des affiches sur tous les panneaux d'affichage pour faire de la publicité pour son café.

écraser

transitive verb (figurative, slang (defeat)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The home team plastered their opponents.
L'équipe locale a battu ses adversaires à plates coutures.

battre, écraser

transitive verb (figurative, slang (hurt, knock down)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The titleholder is plastering the challenger.
Le champion en titre écrase son adversaire.

lisser, plaquer

(cause to lie flat)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Colin plastered his hair down with Brylcreem.
Colin lissa ses cheveux avec de la gomina.

pansement adhésif

(adhesive tape)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

pansement pour cor (au pied)

noun (foot dressing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dans le plâtre

expression (broken limb: cast in plaster)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Julie's arm was in plaster for six weeks after she fell out of a tree. The technician put the injured man's leg in a cast.
Julie a eu le bras dans le plâtre pendant six mois après être tombée d'un arbre. Le technicien a mis la jambe du blessé dans le plâtre.

sinapisme

noun (skin treatment) (cataplasme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

plâtre

noun (casing to immobilize a broken bone)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I have to wear this plaster cast on my arm for a month.
Je dois porter ce plâtre sur mon bras cassé pendant un mois.

moulage en plâtre

noun ([sth] sculpted from plaster)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The plaster cast of her head was used to form a latex mask.
Le moulage en plâtre de sa tête a été utilisé pour former un masque en latex.

plâtre de Paris

noun (white plaster used to make casts)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We dipped pieces of gauze in plaster of Paris and laid them on Jane's face to make a mask.
Nous avons trempé des bandelettes de gaze dans le plâtre de Paris, puis les avons appliquées sur le visage de Jane pour en faire un masque.

plâtre

noun (sculptures made from plaster)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'est un plâtre de Cicéron.

pansement adhésif

noun (adhesive strip for covering a small wound)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de plaster dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.