Que signifie innamorato dans Italien?
Quelle est la signification du mot innamorato dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser innamorato dans Italien.
Le mot innamorato dans Italien signifie amoureux, amant, chéri, chérie, épris (de ), épris de, amoureux, amoureuse, épris (de ), coqueluche, (follement) épris, bien-aimé, Valentin, Valentine, chéri, chérie, fou amoureux, folle amoureuse, follement amoureux, follement amoureuse, être amoureux de , être amoureuse de, adorer, gaga, passionné de/par, être (follement) épris de, follement amoureux (de ), follement amoureuse (de ), en pincer pour. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot innamorato
amoureux
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Le persone innamorate non ascoltano mai i consigli degli altri. Les gens amoureux n'écoutent les conseils de personne. Tous les deux sont amoureux et passent chaque moment ensemble. |
amant
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Son amant ne voulait pas se marier. |
chéri, chériesostantivo maschile (familier) Regala una rosa alla tua innamorata. Donne une rose à ta chérie. |
épris (de )aggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) I ragazzi innamorati spesso credono che la vita non migliorerà mai. Les adolescents amoureux s'imaginent souvent que la vie ne sera jamais meilleure. |
épris deaggettivo (soutenu) Non sono mai stato così innamorato di qualcuno in vita mia! // Sono innamorato di Lucy da anni, ma sono troppo timido per chiederle di uscire. |
amoureux, amoureuseaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
épris (de )aggettivo (soutenu) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
coqueluche(persona amata) (figuré) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Milly era così eccitata all'idea di incontrare il suo innamorato che svenì. |
(follement) épris(formale) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Nous avons adopté un chaton hier et j'en suis déjà folle. |
bien-aimésostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Valentin, Valentine
|
chéri, chérie(persona amata) (familier) Dopo il ballo ho passeggiato lungo la spiaggia insieme al mio amore. Après la soirée, j'ai marché avec ma chérie sur la plage. |
fou amoureux, folle amoureuselocuzione aggettivale (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
follement amoureux, follement amoureuselocuzione aggettivale (figurato, informale) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Dopo il primo appuntamento Clara scoprì di essere innamorata cotta di Matt. Après son premier rendez-vous avec Matt, Cara est tombée follement amoureuse de lui. |
être amoureux de , être amoureuse deaggettivo È così premuroso! Sono innamorata di lui. Il est si attentionné ! Je suis amoureuse de lui. |
adorer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il adore s'écouter parler. |
gaga(figurato, informale) (familier) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
passionné de/par
Fin dalla scuola superiore sono un grande appassionato di storia. Depuis le lycée, je suis passionné d'histoire. |
être (follement) épris de(formale) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Gary è infatuato di Evie e farebbe qualunque cosa per lei. Gary est follement épris d'Evie et ferait n'importe quoi pour elle. |
follement amoureux (de ), follement amoureuse (de )locuzione aggettivale (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Je suis follement amoureux de toi. |
en pincer pourverbo intransitivo (figurato: amare non corrisposti) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Jim en pince toujours pour sa première femme, bien qu'ils aient divorcé il y a dix ans. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de innamorato dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de innamorato
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.