Que signifie derrota dans Portugais?

Quelle est la signification du mot derrota dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser derrota dans Portugais.

Le mot derrota dans Portugais signifie défaite, échec, défaite, déroute, débâcle, défaite, raclée, raclée, nul, nulle en/à, défaite écrasante, défaite retentissante, bonne correction. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot derrota

défaite

substantivo feminino (Jeu, Sports)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A derrota entristeceu os fãs.
La défaite a semé la tristesse parmi les supporters.

échec

(d'une proposition)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Henderson está enfrentando uma derrota na tentativa de convencer o clube a aprovar sua proposta.
Henderson a essuyé un échec quand il a tenté de persuader le club d'approuver sa proposition.

défaite

(fracasso em ganhar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Os torcedores estavam chateados com a derrota do time.
Les supporters étaient très contrariés par la défaite de leur équipe.

déroute, débâcle

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les étudiants ont applaudi quand le match s'est terminé par une déroute par 14-2 de leurs adversaires de longue date.

défaite

substantivo feminino (militaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A derrota de Waterloo foi um marco na guerra.
La défaite de Waterloo a constitué un tournant dans cette guerre.

raclée

substantivo feminino (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La France a mis une bonne raclée (or: foutu une bonne raclée) à l'Angleterre !

raclée

(informal, figurado) (figuré, familier : défaite)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O time de futebol feminino levou uma surra na rodada final do torneio.
L'équipe féminine de football s'est pris une raclée en finale du tournoi.

nul, nulle en/à

(pessoa: incompetente, inútil)

Sou ruim no futebol americano, e John é ruim no xadrez.
Je suis nul au foot et John est nul aux échecs.

défaite écrasante, défaite retentissante

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La Bataille de Waterloo a été une défaite écrasante pour Napoléon Bonaparte.

bonne correction

(figurativo) (familier : défaite)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A surra de nossa equipe no torneio foi um grande embaraço.
La raclée que notre équipe s'est prise au tournoi nous a bien mis la honte.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de derrota dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.