¿Qué significa winding en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra winding en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar winding en Inglés.

La palabra winding en Inglés significa serpenteante, bobinado, viento, enrollar, gas, gas, humo, aire, serpentear, quedarse sin aire, enroscar, enrollar, dar cuerda, orden judicial de liquidación forzosa, reloj de cuerda automática, carretera serpenteante, mortaja, escalera de caracol, liquidación. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra winding

serpenteante

adjective (curving, sinuous) (camino)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
The path leading to the top of the mountain was steep and winding.
El camino que llevaba a lo alto de la montaña era empinado y serpenteante.

bobinado

noun (electrical coil)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

viento

noun (moving air)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The wind is strong around skyscrapers.
El viento es fuerte alrededor de los rascacielos.

enrollar

transitive verb (wrap or twist)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I had to wind up the kite string after we had finished playing with it.
Tuve que enrollar el hilo de la cometa después de jugar con ella.

gas

noun (UK, informal (gas: flatulence) (coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My dog keeps letting off wind and it smells terrible.
Mi perro no para de echarse gases y huele terrible.

gas

noun (UK, informal (intestinal gas pains)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I've got really bad wind after eating those beans.
Tengo muchos gases después de comer esos porotos.

humo

noun (figurative (verbiage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
That guy is all wind. You don't really believe him?
Ese tipo es puro choro. ¿No le crees nada, verdad?

aire

noun (informal (breath)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
After getting hit so hard, the football player had the wind knocked out of him.
Después de que le pegaran tan fuerte, el futbolista se quedó sin respiración.

serpentear

intransitive verb (curve)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The road winds up and down the mountain.
El camino serpentea la montaña arriba y abajo.

quedarse sin aire

transitive verb (leave breathless)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
After so much running, the basketball player was winded and gasping for air.
Después de correr tanto, el jugador de baloncesto se quedó sin respiración y jadeando.

enroscar, enrollar

transitive verb (entwine)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He wound the cable tightly and put it in the drawer.
Enroscó el cable y lo puso en el cajón.

dar cuerda

transitive verb (set mechanism of: a watch)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Before watches had batteries, you had to wind them.
Antes de que los relojes tuvieran pilas, había que darles cuerda.

orden judicial de liquidación forzosa

noun (law: involuntary liquidation)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

reloj de cuerda automática

noun (automatic timepiece)

carretera serpenteante

noun (route or highway with many turns)

There is a winding road that leads to the top of the hill.

mortaja

noun (shroud for dead person)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

escalera de caracol

noun (long set of spiral stairs)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The character breaks both his legs when he falls from the top of the winding staircase.
El personaje se rompió las dos piernas al caer desde lo alto de la escalera en espiral.

liquidación

noun (process of ending [sth])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de winding en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.