¿Qué significa training en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra training en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar training en Inglés.

La palabra training en Inglés significa entrenamiento, entrenamiento, entrenamiento, tren, entrenar a, adiestrar, entrenar, formarse, enseñarle algo a alguien, enseñarle a alguien a hacer algo, adiestrar a algo para, fila, cortejo, séquito, cola, tren, entrenar a, guiar, apuntar a, instrucción básica, entrenamiento básico, entrenamiento en circuito, cuerpo de adiestramiento de civiles, cross-training, capacitación en múltiples áreas, Cuerpo de Cuidadores Ciudadanos, adiestramiento de perros, prácticas, doma, capacitación en el puesto de trabajo, entrenamiento intermitente, adiestramiento laboral, entrenamiento militar, entrenamiento fuera del trabajo, entrenamiento fuera del horario laboral, cuerpo de entrenamiento de oficiales, práctica, cuerpo de entrenamiento de oficiales, en baja forma, entrenamiento físico, educación del control de esfínteres, formación continua, Cuerpo de Entrenamiento de Oficiales de Reserva, ROTC, entrenamiento de sensibilidad, entrenamiento de primavera, entrenamiento de primavera, formación del personal, entrenamiento de fuerza, práctica docente, aprender a ir al baño, material educativo, campo de entrenamiento, profesorado, curso de formación, manual de instrucciones, entrenamiento, buque escuela, pared de entrenamiento, ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento, transferencia de conocimiento, clases prácticas, entrenamiento con pesas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra training

entrenamiento

noun (physical exercise: practice)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He went to training every day to regain use of his hand.
Hacía entrenamiento todos los días para recuperar el uso de su mano.

entrenamiento

noun (knowledge or skill learned)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
His training as an electrician taught him to rewire the TV set.
Con el entrenamiento como electricista aprendió a reparar televisores.

entrenamiento

noun (coaching process)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Bob is in charge of training now.
Bob está a cargo del entrenamiento a partir de hoy.

tren

noun (railway)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There are trains leaving for Paris every hour.
Salen trenes hacia Paris cada hora.

entrenar a

transitive verb (teach)

We have someone new starting at work on Monday and I have to train her.
Tenemos a alguien nuevo que empieza el lunes y yo tengo que entrenarlo.

adiestrar

transitive verb (animal: teach to behave)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It is hard work training a dog.
Adiestrar a un perro es trabajo duro.

entrenar

intransitive verb (sports: practise, exercise)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The team trained daily at the beginning of the season.
El equipo entrenaba a diario al principio de la temporada.

formarse

intransitive verb (learn)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
They trained to be mechanics. No, I can't do it yet, I am still training.
Se prepararon para ser mecánicos.

enseñarle algo a alguien

(teach about [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The instructor trained them in the use of the computer program.
El instructor les enseñó cómo usar la computadora.

enseñarle a alguien a hacer algo

(person: teach to do)

The coach trained her skaters to spin on one foot.
El entrenador le enseñó a sus patinadores a girar en un solo pie.

adiestrar a algo para

(animal: teach to do)

It is important to train your puppy not to bite.
Es importante entrenar a tu cachorro para que no muerda.

fila

noun (series of vehicles)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There was a long train of cars waiting to get onto the ferry.
Había una larga cola de carros esperando para abordar el transbordador.

cortejo

noun (procession)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There was a long train of people in the funeral procession.
Había una largo cortejo de personas en la procesión fúnebre.

séquito

noun (group of followers)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The film star was followed by a train of aides.
La estrella de cine era seguido por un séquito de ayudantes.

cola

noun (of a dress or robe)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The train on her wedding dress was two metres long.
La cola de su vestido de novia medía dos metros.

tren

noun (connected machinery)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The gear train requires constant lubrication.
El tren de engranaje requiere constante lubricación.

entrenar a

transitive verb (sports: coach) (persona)

The coaches train the football players.
Los directores técnicos entrenan a los jugadores de fútbol.

guiar

transitive verb (guide a plant's growth)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I trained the ivy to grow up the wall.
Tutoré la hiedra para que creciera trepando por el muro.

apuntar a

transitive verb (aim)

The guns were all trained on the enemy soldiers.
Todas las armas apuntaban a los soldados enemigos.

instrucción básica

noun (instruction in basic skills)

Dale un par de instrucciones básicas y que se ponga a trabajar.

entrenamiento básico

noun (military: initial training)

In basic training, we learned how to shoot and how to drive a tank.
Durante el entrenamiento básico aprendimos a disparar el fusil y a manejar un tanque.

entrenamiento en circuito

noun (athletic exercise)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Circuit training is effective for building aerobic endurance and burning fat, but not so much so for adding muscle.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La milicia utiliza circuitos de entrenamiento con diferentes obstáculos para sus soldados.

cuerpo de adiestramiento de civiles

noun (civilian training unit)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cross-training

noun (combining types of exercise) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

capacitación en múltiples áreas

noun (business: employee training)

Cuerpo de Cuidadores Ciudadanos

noun (initialism (Citizens Training Corps)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

adiestramiento de perros

noun (behavior training for dogs)

prácticas

noun (practical study)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Va a hacer las prácticas en la empresa de un conocido diseñador.

doma

noun (teaching behaviour to horses)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La doma de caballos en Jerez es famosa en toda España.

capacitación en el puesto de trabajo

noun (professional training while on the job)

We all had to attend an in-service training session before we could use the new computer system.
Todos tuvimos que ir a una sesión de capacitación en el puesto de trabajo antes de usar el nuevo sistema informático.

entrenamiento intermitente

noun (athletics: alternating exercises)

The trainer at the gym suggested that I try interval training to increase my endurance.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La ventaja del entrenamiento intermitente es que favorece el desarrollo de patrones musculares-metabólicos ideales para la actividad deportiva intensa.

adiestramiento laboral

noun (learning professional skills)

Tuvo que hacer un curso de 15 días de entrenamiento para el trabajo.

entrenamiento militar

noun (drilling in army discipline and techniques)

War journalists are now often required to undergo military training before being allowed to go into the field.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Belgrano se inició como alumno de San Martín, aceptando la instrucción militar que le daba.

entrenamiento fuera del trabajo, entrenamiento fuera del horario laboral

noun (away from the workplace) (AmS)

cuerpo de entrenamiento de oficiales

noun (UK (military officers' training program)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

práctica

noun (apprenticeship, learning by doing)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I never took actual programming courses, but I had a lot of on-the-job training. Experience is not required; the company provides on-the-job training.
Nunca hice un curso de programación, pero tuve mucho aprendizaje práctico. No se necesita experiencia, la compañía provee el aprendizaje práctico.

cuerpo de entrenamiento de oficiales

noun (UK, initialism (Officers' Training Corps)

en baja forma

adjective (become unfit)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The footballer was out of training after spending a month on vacation.
El futbolista estaba fuera de estado luego de un mes de vacaciones.

entrenamiento físico

noun (fitness coaching)

Se sometía diariamente a un intenso entrenamiento físico.

educación del control de esfínteres

noun (teaching an infant to use the toilet) (formal)

formación continua

noun (periodic updating of skills)

Ejercer la medicina requiere una formación continua, estar al tanto de los últimos avances.

Cuerpo de Entrenamiento de Oficiales de Reserva

noun (US (military training program)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

ROTC

noun (US, initialism (Reserve Officers' Training Corps)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

entrenamiento de sensibilidad

(type of therapy)

entrenamiento de primavera

noun (exercises before sports season) (béisbol)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

entrenamiento de primavera

noun (period of pre-season exercises) (béisbol)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

formación del personal

noun (development of skills)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

entrenamiento de fuerza

noun (exercise with weights)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
It is important for women to do strength training to maintain bone density.

práctica docente

noun (practical teaching course)

After I graduate I'm going to do teacher training because I want to work in a school.
Cuando tenga el título haré un curso de formación del profesorado porque quiero trabajar en un colegio.

aprender a ir al baño

noun (child: process of learning to use toilet)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Diana's toilet training is coming along nicely.
Diana ya está aprendiendo a ir al baño.

material educativo

(educational material)

campo de entrenamiento

noun (for sports)

Training camp began today for the team.
El equipo comienza hoy en el campo de entrenamiento.

profesorado

(UK (education)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

curso de formación

noun (practical programme of study)

Dr.Watkins had to go on a training course to learn about the new drugs.
El Dr. Walkins tuvo que hacer un curso de formación sobre la nueva medicina.

manual de instrucciones

noun (instructional book)

Is there a training manual with the software?
¿Hay un manual de instrucciones con el software?

entrenamiento

noun (sport, gym: exercise or practice period)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lo han penalizado por faltar a varias sesiones de entrenamiento.

buque escuela

(ship for novice sailors)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

pared de entrenamiento

(to direct stream) (deporte)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento

plural noun (on a bicycle)

transferencia de conocimiento

(psychology)

clases prácticas

noun (practical study for a career)

Trade schools offer vocational training for people who want to be electricians, mechanics, and the like.
La formación profesional ofrece capacitación profesional para aquellos que quieran ser electricistas, mecánicos y similares.

entrenamiento con pesas

noun (lifting barbells for fitness)

He stays in shape by running and doing weight training.
Se mantiene en forma gracias a que corre y hace entrenamiento con pesas.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de training en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de training

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.