¿Qué significa runner en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra runner en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar runner en Inglés.

La palabra runner en Inglés significa corredor, corredora, corredera, mensajero, mensajera, corredor, corredora, patín, camino, camino, estolón, rodamiento, zapatillas, corredor de base, corredora de base, jurel azul, camino, corredor de fondo, corredora de fondo, salir corriendo, traficante, favorito, favorita, líder, líder, maratonista, corredor emergente, corredora emergente, asistente de producción, corredor de relevos, corredora de relevos, ayocote, ayacote, segundo, segunda, finalista, euforia del corredor, rodilla de corredor, camino de mesa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra runner

corredor, corredora

noun (athlete: sprinter)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Only the world's best runners will be competing tomorrow.
Sólo los mejores corredores del mundo competirán mañana.

corredera

noun (gliding mechanism) (mueble)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The runners are broken on this drawer.
La corredera de este cajón está rota.

mensajero, mensajera

noun (person who carries out errands)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Have a runner take this package to headquarters.
Haz que un mensajero lleve este paquete a la oficina central.

corredor, corredora

noun (baseball: player on base) (béisbol)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
The White Sox have runners on first and second.
Los White Sox tienen corredores en primera y segunda base.

patín

noun (usually plural (part of a sled, skate)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We can't use the sled because one of the runners is broken.
No podemos usar el trineo porque uno de los patines se rompió.

camino

noun (strip of fabric for table) (de mesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Jan spread the decorative runner along the dining table.
Jan puso el camino decorativo sobre la mesa del comedor.

camino

noun (narrow rug or carpet)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

estolón

noun (creeping plant stem)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

rodamiento

noun (rotating blades in turbine)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

zapatillas

plural noun (informal (running shoes) (deportivas)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
I wear my runners when I play basketball.
Cuando juego al básquet uso zapatillas.

corredor de base, corredora de base

noun (baseball) (béisbol)

jurel azul

noun (fish)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

camino

noun (long narrow rug)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Puse un camino en el pasillo, para que no queden marcadas las pisadas.

corredor de fondo, corredora de fondo

noun (person who runs long distances)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

salir corriendo

verbal expression (UK, slang (escape, run away)

We had to do a runner when we realized we had no money to pay at the café.
Tuvimos que salir corriendo cuando nos dimos cuenta de que no teníamos plata para pagar el café.

traficante

noun (person who trafficks drugs) (de drogas)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The drug runners were picked up at the airport.
Recogieron a los traficantes en el aeropuerto.

favorito, favorita

noun (competitor most likely to win)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
He's currently the front runner, but we'll have to wait for the election results to see what happens.
Por ahora es el favorito, pero tendremos que esperar los resultados de las elecciones para ver qué pasa.

líder

noun (figurative (leading competitor)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

líder

noun (athlete leading a race)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

maratonista

noun (person who runs in a marathon race)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
The marathon runner collapsed from exhaustion as soon as he crossed the finishing line.
El corredor de maratón se desmayó de cansancio nada más cruzar la línea de meta.

corredor emergente, corredora emergente

noun (baseball: [sb] running bases as substitute) (PR)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)
After the pitch hit the batter, injuring him, the coach substituted a pinch runner to replace him.
Después de que el lanzamiento golpease al bateador, lastimándolo, el entrenador lo sustituyó por un corredor emergente.

asistente de producción

noun (TV, cinema: [sb] who runs errands) (TV, cine)

corredor de relevos, corredora de relevos

noun (sports: relay race)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

ayocote, ayacote

noun (edible green bean) (MX)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We had cod in parsley sauce served with runner beans and new potatoes.

segundo, segunda

noun (competitor: 2nd place)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Linda won the school's talent contest and her friend Amy was the runner-up.
Linda ganó el concurso de su escuela y su amiga Amy fue la subcampeona.

finalista

noun (competitor: placed, but not first)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
He finished the marathon in third place, as second runner-up.
Terminó el maratón en tercer lugar, como finalista.

euforia del corredor

(state of euphoria)

rodilla de corredor

noun (sports: knee soreness)

camino de mesa

noun (fabric strip used to decorate a table)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de runner en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.