¿Qué significa are en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra are en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar are en Inglés.

La palabra are en Inglés significa eres, somos, sois, son, ser, estar, haber, estar, ser, ser, tener, estar, ir a, ser, ser, haber estado, estate, estar, ser, hacer, puede pasar de todo, cualquier cosa puede suceder, ¿te animas?, ¿ya saben lo que van a pedir?, ¿están listos para ordenar?, venir tal cual, cantar victoria, tener los días contados, tener los días contados, al máximo, tener las manos atadas, aquí está, llegamos, aquí está, aquí estamos, ten, toma, ¿cómo te va?, ¿cómo estás?, ¿qué tal estás?, cómo están las cosas, entender a, comprender a, arreglárselas con lo que hay, pitarle los oídos a, le faltan luces, hay, aquí tienes, ahí tienes, ahí está, ¡ahí estás!, hasta el hartazgo, ¿En qué andas?, a la hora de la verdad, ¡Estás loco! ¿Estás loco?, de nada. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra are

eres, somos, sois, son

(be: present indicative) (forma verbal)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
Where are they? Are you serious?
¿Dónde están ellos?

ser

intransitive verb (nature)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
My mother is short.
Mi madre es bajita.

estar

intransitive verb (state)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right.
Audrey tiene hambre. Tania tiene razón.

haber

intransitive verb (exist)

(verbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear").)
There is a woman of 101 in the house opposite.
Hay una mujer de 101 años en la casa de enfrente.

estar

intransitive verb (be located)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
The butter is on the table.
La mantequilla está sobre la mesa.

ser

intransitive verb (event: occur)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
The play is at eight o'clock.
La obra es a las ocho.

ser

intransitive verb (equates two noun phrases)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
She is a police officer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pertenece al cuerpo de policía.

tener

intransitive verb (condition: age) (edad)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Robert is ten years old.
Roberto tiene diez años.

estar

auxiliary verb (with present participle: continuous) (seguido de gerundio)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
Teresa is eating her dinner at the moment.
Teresa está cenando en este momento.

ir a

auxiliary verb (with present participle: future)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
We are playing tennis this weekend.
Este fin de semana vamos a jugar al tenis.

ser

auxiliary verb (with past participle: passive) (pasiva: con participio de pasado)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
My wallet was stolen yesterday.
Mi billetera fue robada ayer.

ser

intransitive verb (cost)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
It is seven dollars.
Son siete dólares.

haber estado

intransitive verb (have been: go, gone)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I have been to Rome.
He estado en Roma.

estate

intransitive verb (imperative) (imperativo, estar)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
Be quiet! Be reasonable!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¡Sé razonable!

estar

intransitive verb (feel)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
I'm dizzy after that rollercoaster ride.
Me siento mareado después del paseo en la montaña rusa.

ser

intransitive verb (time)

(verbo copulativo: Verbo que une al sujeto con un atributo ("ser", "estar", "parecer").)
It's half past eight.
Son las ocho y media.

hacer

intransitive verb (weather)

(verbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear").)
It's cold today; you'll need your hat and gloves.
El día está frío. Necesitarás tu gorro y tus guantes.

puede pasar de todo, cualquier cosa puede suceder

expression (outcome is unpredictable) (ES, coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
If Celeste is coming to the party, all bets are off--she's crazy!

¿te animas?

noun (informal (are you willing?)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)

¿ya saben lo que van a pedir?, ¿están listos para ordenar?

expression (question to restaurant customer) (restaurante)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

venir tal cual

verbal expression (no dress code) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
What should I wear to the party? Just come as you are.
¿Qué debo ponerme para la fiesta? Ven tal y como estás.

cantar victoria

expression (figurative (rely on [sth] prematurely)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

tener los días contados

expression (person will die soon) (vida)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

tener los días contados

expression (person will lose position soon) (trabajo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

al máximo

expression (to the utmost)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

tener las manos atadas

expression (figurative ([sb] is powerless to act) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

aquí está

expression (presenting [sth], [sb])

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
"Good evening," said the presenter, "here is the news."
"Buenas tardes" dijo el presentador, "aquí están las noticias".

llegamos

interjection (said on arriving at destination)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)

aquí está

interjection (said on locating [sth])

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

aquí estamos

expression (we are in this current situation)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

ten, toma

interjection (when offering [sth] needed) (tú)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
"I broke a nail but I don't have an emery board." "Here you are - use mine."
"Me rompí una uña pero no tengo una lima". "Ten, usa la mía".

¿cómo te va?

expression (informal (greeting) (informal)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
"How are you doing?" "Not too bad, how about you?"
—¿Cómo te va? —Bien, ¿y tú?

¿cómo estás?, ¿qué tal estás?

expression (greeting)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Hello Phil, how are you? Good to see you again.
Hola Phil, ¿cómo está? Qué gusto verlo de nuevo.

cómo están las cosas

expression (current situation)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

entender a, comprender a

verbal expression (figurative, informal (understand [sb]'s motives, feelings)

arreglárselas con lo que hay

verbal expression (figurative (work with what you have)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

pitarle los oídos a

expression ([sb] senses they are being talked about)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

le faltan luces

expression (figurative, informal ([sb] is unintelligent)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
My brother can be incredibly stupid sometimes; the lights are on but nobody's home.

hay

expression (indicating [sth] plural) (haber: presente impersonal)

(verbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear").)
There are fifteen men in this office and only three women.
Hay quince hombres en esta oficina, y sólo tres mujeres.

aquí tienes, ahí tienes

expression (when giving or showing [sb] [sth]) (tú)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
"There you are," said Ruth as she handed me a cup of coffee.
«Aquí tienes», dijo Ruth mientras me daba una taza de café.

ahí está

expression (just as expected)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
There you are, I knew you would pass the exam!
¡Ahí está! ¡Sabía que aprobarías el examen!

¡ahí estás!

expression (when finding [sb])

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
There you are! I've been looking for you for ages.

hasta el hartazgo

expression (figurative, informal (to the point of exasperation)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

¿En qué andas?

expression (what are you doing now?) (informal)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
"What are you up to now?" a voice asked Sara when she answered the phone.
«¿En qué andas?», le preguntó una voz a Sarah cuando contestó el teléfono.

a la hora de la verdad

adverb (informal, figurative (ultimately) (figurado)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
When the chips are down, are you brave enough to keep going?
Cuando las papas quemen, ¿tendrás el coraje suficiente para seguir?

¡Estás loco! ¿Estás loco?

interjection (figurative, informal (you're very foolish, wrong)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

de nada

interjection (colloquial (response to thanks)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
When someone thanks you, the proper response is to say "you're welcome".
Cuando alguien te da las gracias, la respuesta adecuada es decir "de nada".

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de are en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de are

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.