What does mato in Portuguese mean?
What is the meaning of the word mato in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mato in Portuguese.
The word mato in Portuguese means brush, thicket, jungle, forest, arbusto, mato, matagal, mato, interior, meio do nada, mato, mato, interior, pentelho, mato, cobrir com mato, abrir caminho no mato, expedição no mato, homem do mato, jeca-tatu, capiau, casca-grossa, jacu, bicho do mato, cross-country, cross-country, galinha-d'angola, galinha-do-mato, vaca-do-mato, lince do pântano, gato-do-mato, corujinha do mato, capitão do mato, capitão do mato, onde Judas perdeu as botas, rato-do-mato, do mato. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word mato
brush, thicket, jungle, forest
|
arbustonoun (plant) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Plantamos alguns arbustos na frente da nossa casa nova. We planted some bushes in front of our new house. |
mato, matagalnoun (undergrowth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
mato, interiorplural noun (informal (remote place) (lugar remoto) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
meio do nadaplural noun (US, informal (boondocks, remote area) (area remota) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
matonoun (rural, forest area) (informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os exploradores passaram dois meses vagando pelo mato. The explorers spent two months wandering in the bush. |
mato, interiorplural noun (informal (culturally undeveloped place) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pentelhonoun (figurative, vulgar, slang (woman's pubic hair) (gíria: pelo púbico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ela depila os pentelhos? Does she shave her bush? |
matonoun (UK (marsh) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tom went out into the moss to hunt ducks. |
cobrir com matotransitive verb (cover [sth] with bushes) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Devíamos cobrir a moto com mato para camuflá-la. We should bush the motorcycle to camouflage it. |
abrir caminho no matointransitive verb (US (hike through vegetation) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
expedição no matonoun (US (hiking through vegetation) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
homem do matonoun (US, Can, Aus (one who lives in the woods) (informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
jeca-tatu, capiau, casca-grossa, jacu, bicho do matonoun (informal, pejorative (person: rustic) (pessoa rústica, pejorativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She's a real country bumpkin: she's never even lived in a small town. |
cross-countrynoun (foot race: across fields) (corrida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sou um bom atleta mas não tenho o vigor para uma corrida cross-country. I'm good at athletics but don't have the stamina for cross country. |
cross-countryadjective (race: across countryside) (BRA, corrida, estrangeirismo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Cross-country races were dropped from the Olympics in 1924. |
galinha-d'angola, galinha-do-matonoun (poultry bird) (ave) Guinea fowl meat tastes a lot like chicken. |
vaca-do-matonoun (Alcelaphus antelope) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lince do pântano, gato-do-matonoun (wildcat) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
corujinha do matonoun (variety of nocturnal bird) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
capitão do matonoun (literal, archaic ([sb] in charge of slaves) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Not all slave drivers were monsters and tyrants. |
capitão do matonoun (figurative ([sb] who demands hard work) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My boss is a real slave driver: he always wants me to work through my lunch break. |
onde Judas perdeu as botasplural noun (informal (remote rural place) (inf., lugar remoto rural) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Rosemary mora em uma fazenda onde Judas perdeu as botas. Rosemary lives on a farm in the sticks. |
rato-do-matonoun (small rodent) (roedor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Voles live in nearly every type of habitat. |
do matonoun as adjective (living in woods) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) A coruja do mato é uma visão e tanto. The wood owl is quite a sight to see. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of mato in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of mato
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.