What does juntos in Portuguese mean?
What is the meaning of the word juntos in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use juntos in Portuguese.
The word juntos in Portuguese means together, lado a lado, de mãos dadas, juntos, todos juntos, todos juntos, chegar na mesma hora, ir a um encontro, sair juntos, ir juntos, ir juntos, dar-se bem juntos, agrupar juntos, manter-se juntos, apertar-se. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word juntos
together(unidos, pregados, próximos) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
lado a ladoexpression (figurative (in partnership) (em parceria) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) The mayor and the contractor were working hand in glove to get the project approved. |
de mãos dadasadverb (figurative (together) (figurado) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Our two countries stand side by side in the face of this new threat. |
juntosadverb (figurative (together) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Pobreza e inquietação social normalmente andam juntas. Poverty and social unrest usually go hand in hand. |
todos juntosadverb (in chorus, in unison) (em coro) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
todos juntosadverb (gathered, in a group) (num grupo) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
chegar na mesma hora(arrive at same time) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Já que eles pegam o mesmo ônibus, eles sempre chegam na mesma hora. Since they ride the same bus, they always come together. |
ir a um encontroverbal expression (go out with [sb] romantically) (sair com alguém romanticamente) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Quer ir a um encontro nessa sexta-feira à noite? Eu te busco às oito. Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight. |
sair juntosphrasal verb, intransitive (informal (date one another) (informal, encontro romântico) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Por que não saímos juntos em um encontro de verdade? Are Lola and Archie just friends, or are they going out? |
ir juntos(accompany one another) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) How about if I leave my car here and we go together to the party? |
ir juntos(form a pair) (formar um par) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) This gun and holster go together. |
dar-se bem juntos(form a pleasing combination) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Wine and cheese go together very well. |
agrupar juntos(figurative (class in same category) Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books. |
manter-se juntosphrasal verb, intransitive (not go separate ways) (não separar) Keep together when we get to the station, otherwise we will lose each other. |
apertar-sephrasal verb, transitive, separable (struggle to gather [sth]) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) If we had only scraped together a little more money, we'd be living in our dream house. Jim and Emily managed to scrape up the deposit for the flat they wanted. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of juntos in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of juntos
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.