What does donc in French mean?

What is the meaning of the word donc in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use donc in French.

The word donc in French means therefore, so, so then, so, so, and so, so then, Well, well!, Well I never!, of course!, Hey!, Hey!, Whoa!, Hey!, Well I never!, Oh don't mind me!, And what about me? What about me then?, go ahead!, I think, therefore I am, Think on!, Why then?, Excuse me?, Sorry?, Well, what do you know?!, let's see now. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word donc

therefore, so

conjonction (en conséquence)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Je n'ai rien vu donc je ne peux rien dire.
I didn't see anything, so I can't say anything

so then

conjonction (marque une digression)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Ainsi donc, vous ne le connaissez pas ?
So then, you don't know him?

so

adverbe (avec valeur de renforcement)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Pourquoi donc a-t-il fait ça ?
Why did he do it then?

so, and so, so then

locution conjonction (pour résumer)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Ainsi donc vous avez besoin d'argent.

Well, well!

(Eh bien voyons !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Allons donc, il n'y a rien à craindre !

Well I never!

interjection (familier (ça alors)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

of course!

interjection (tout à fait !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Comment donc ! C'est notre équipe qui a gagné.

Hey!

(exprime la surprise, l'admiration)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Je ne savais pas qu'on pouvait passer par là dis donc ! Dis donc, tu es très en beauté ce soir !
Say, you look very beautiful this evening!

Hey!

(renforce un commentaire négatif) (indignation)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Tu aurais pu me demander mon avis avant d'acheter cette télé, dis donc ! Dis donc, tu es à ma place, là !

Whoa!, Hey!

interjection (exprime un reproche, une remontrance)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Dites donc, vous pourriez faire attention !
Whoa, watch where you're going!

Well I never!

interjection (ça alors !) (informal)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Il est arrivé premier ? Eh bien dis donc !

Oh don't mind me!

interjection (ironique (il ne faut pas se gêner !) (ironic)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Eh bien dis donc mon petit, il ne faut pas te gêner !

And what about me? What about me then?

interjection (moi encore plus !)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
- Ça fait des heures que nous marchons, j'ai mal aux pieds ! - Et moi donc ! Mes chaussures à talons me font atrocement mal.

go ahead!

interjection (je vous en prie, allez-y)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Si vous voulez partir tout de suite, faites donc !

I think, therefore I am

(maxime) (Philosophy)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Think on!

interjection (Pas du tout !) (informal)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

Why then?

(emphase pour pourquoi)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Excuse me?, Sorry?

interjection (Pardon ?)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

Well, what do you know?!

(Ah bon ?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

let's see now

(Et puis quoi encore ?)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Une augmentation ? Voyons donc.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of donc in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.