What does dicho in Spanish mean?
What is the meaning of the word dicho in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use dicho in Spanish.
The word dicho in Spanish means already said, already stated, saying, proverb, aforementioned, say, say, say to yourself, tell yourself, be said, be rumored, say, call yourself, say, as the saying goes, let be said, say, express, tell, express, easier said than done, in other words, that said, having said this, with that said, having said that, incidentally, no sooner said than done, stand by what's been said, stand by your word, if you had said so earlier, have said enough, be nothing left to say, period, whatever, or rather, therefore, strictly speaking, you've been warned, take back your words, I must say, enough is enough, it's all over bar the shouting, it's all over bar the shouting. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word dicho
already said, already statedadjetivo (ya mencionado) Todo está dicho, no hay más que agregar. Everything has already been said; there is nothing left to add. |
saying, proverbnombre masculino (refrán, máxima) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Come un poco y te sentirás mejor, como reza el dicho "barriga llena, corazón contento". ⓘEsta oración no es una traducción de la original. As the saying goes, "Two wrongs don't make a right". |
aforementionedadjetivo (formal (ya mencionado) (formal) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Para solicitar la visa hay que presentar una carta de solicitud. En dicho documento deben figurar todos los datos del interesado. To apply for a visa, a letter of application must be submitted. The aforementioned document must contain all the details of the applicant. |
sayverbo transitivo (expresar con palabras) ([sth] to [sb]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") ¡Venid a merendar!, dijo la madre. "Come have a bite to eat," said the mother. |
sayverbo transitivo (opinar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Dice que no le gusta la música moderna. He says he doesn't like modern music. |
say to yourself, tell yourselfverbo pronominal (hablar consigo mismo) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Me dije que debía aprovechar la ocasión. I said to myself that I should take advantage of the occasion. |
be said, be rumoredverbo transitivo (hablarse, opinarse) (US) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Se dice que es mejor vivir en ciudad pequeña que grande. It is said that living in a small city is better than in a large one. |
sayverbo pronominal (tener algo un nombre) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") ¿Cómo se dice 'coche' en inglés? How do you say "coche" in English? |
call yourselfverbo pronominal (hacerse llamar) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tuitear: dícese de la forma de comunicarse en menos de 140 caracteres. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. She calls herself "Goldilocks" because of her flowing golden hair. |
sayverbo transitivo (murmurar, rumorar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Todo lo que dicen de él es mentira, es un buen hombre. Everything they say about him is a lie. He is a good man. |
as the saying goeslocución adverbial (uso de sabiduría popular) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Como dice el dicho, más vale pájaro en mano que ciento volando. |
let be saidexpresión (avisar con antelación) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
say, expresslocución verbal (antes de irse) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Dejó dicho que volvería en una hora. |
tell, expresslocución verbal (orden) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") El jefe dejó dicho que respondamos todos sus correos. |
easier said than doneexpresión (informal (importan los hechos, no las palabras) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Las promesas de los candidatos no me animan: del dicho al hecho hay mucho trecho. The promises of the candidates don't convince me: I'll believe it when I see it. |
in other wordslocución conjuntiva (en otras palabras) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Dicho de otro modo, no te quiero volver a ver. In other words, I don't want to see you again. |
that said, having said thisexpresión (y ahora) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Dicho esto, empezamos con la reunión. That said, we started with the meeting. |
with that saidexpresión (y ahora) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
having said thatexpresión (y ahora) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Dicho lo cual procederemos con la conferencia. Having said that, we proceeded with the conference. |
incidentallyexpresión (aprovechar la ocasión) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") Dicho sea de paso, quienes no hayan pagado por favor háganlo. Incidentally, those who have not paid, please do so. |
no sooner said than doneexpresión (tal como se había predicho) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Dicho y hecho, María se casó con Pablo. No sooner said than done, Maria married Pablo. |
stand by what's been said, stand by your wordlocución verbal (reafirmarse en algo) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Estoy en lo dicho: ese joven no me agrada y no pienso cambiar de opinión. I stand by my word: I don't like that young man and I won't change my opinion. |
if you had said so earlierlocución verbal (avisar con antelación) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Haberlo dicho antes y no compraba otra botella. If you had said so earlier I wouldn't have bought another bottle. |
have said enoughlocución verbal (en una discusión) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") No hace falta que sigas hablando, ya me lo has dicho todo. You don't need to keep talking, because you have said enough. |
be nothing left to saylocución verbal (tema agotado) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cambiemos de tema, ya lo hemos dicho todo. Let's change the subject, because there is nothing left to say. |
periodlocución interjectiva (orden) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") ¡No vas a ir a la fiesta he dicho! You are not going to the party, period! |
whateverexpresión (lo mismo) (colloquial) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") Lo dicho, que no quiero salir y es definitivo. Whatever. I don't want to go out and that's the end of it. |
or ratherlocución adverbial (puntualización) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Eres muy bueno en tu trabajo; mejor dicho, eres el mejor. You're very good at your work; or rather, you're the best. |
thereforelocución adverbial (por eso) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Por todo lo dicho creo que lo mejor es separarnos. In light of the above, I think that its best that we separate. |
strictly speakinglocución adverbial (exactamente) ¡Por fin un día de verano propiamente dicho! ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I wouldn't say it was a practical course, strictly speaking. |
you've been warnedexpresión (ya he avisado) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Queda dicho que mañana no habrá clases. You've been warned that there won't be any classes tomorrow. |
take back your wordslocución verbal (retractarse, desdecirse) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Retiro lo dicho; disculpa si te ofendí. |
I must sayexpresión (para no callar nada) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Todo sea dicho, la verdad es que nos parece que no estás haciendo un buen trabajo, Mariana. I must say, the truth is that it seems to us you aren't doing a good job, Mariana. |
enough is enoughlocución adverbial (se acabó) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
it's all over bar the shoutingexpresión (ya quedó claro) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ya está dicho: la ganadora del concurso de poesía es Diana. It's all over bar the shouting: the winner of the poetry contest is Diana. |
it's all over bar the shoutinglocución adverbial (se acabó) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Aunque las elecciones fueron ayer y ya todo está dicho, este candidato sigue insultando a sus oponentes. Although the elections were yesterday and it's all over bar the shouting, this candidate continues to insult his opponents. |
Let's learn Spanish
So now that you know more about the meaning of dicho in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.
Related words of dicho
Updated words of Spanish
Do you know about Spanish
Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.