What does conflito in Portuguese mean?
What is the meaning of the word conflito in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use conflito in Portuguese.
The word conflito in Portuguese means conflict, discussion, war, flight, conflito, conflito, guerra, briga, ação crescente, conflito, conflito, escaramuça, conflito, conflito, conflito, conflito, conflito armado, em conflito, em conflito com, em desacordo com, em discordância com, em conflito com, estar em conflito, entrar em conflito com, entrar em conflito com, conflito de interesses, resolução de conflito, conflito de valores, ponto de conflito, conflito de gerações, entrar em conflito, conflito em série, zona de conflito, zona de guerra. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word conflito
conflict, discussion, war, flight
|
conflitonoun (lengthy battle) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O conflito sobre o território durou dois anos. The conflict over the territory lasted two years. |
conflitonoun (military: fight) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Outro conflito foi reportado no Oriente Médio. Another clash was reported in the Middle East. |
guerranoun (war, combat) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A guerra está se tornando cada vez mais tecnológica. Warfare is becoming increasingly technological. |
briganoun (fight, scuffle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Os garotos tiveram um conflito sobre quem ia primeiro. The boys got in a tussle about who would go first. |
ação crescentenoun (fiction: dramatic series of events) (parte de estrutura narrativa) |
conflitonoun (disagreement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Pais e filhos às vezes têm conflitos sobre a hora de se recolher. Parents and kids sometimes have clashes about curfew. |
conflitonoun (ideas: conflict) (idéias: encher) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The debate was a collision of sharply opposing views. |
escaramuçanoun (brief conflict, small battle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Two soldiers were wounded in the skirmish. |
conflitonoun (UK, slang (dispute, clash) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
conflitonoun (figurative, Spanish ([sth] complicated) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
conflitonoun (disagreement) (discordância) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The conflict over the inheritance kept them from talking. |
conflitonoun (non-war conflict) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The warfare between the two neighbours had been going on for years. |
conflito armadonoun (war, warfare) The British Army is currently engaged in armed conflict in Afghanistan. |
em conflitoadverb (in disagreement) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) O casal estava em conflito sobre qual carro comprar. The couple were at odds over which car to buy. |
em conflito com, em desacordo comadjective (not corresponding) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Your opinion is at odds with the facts. |
em discordância comadjective (person: disagreeing) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
em conflito comexpression (figurative (ideas, desires: in conflict with) (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) |
estar em conflitoverbal expression (be in conflict with [sth] or [sb]) The defendant was well aware that in accepting the bribe, he was afoul of the law. |
entrar em conflito com(fight) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Três soldados foram mortos na terça-feira quando forças de segurança entraram em conflito com os separatistas. Three soldiers were killed on Tuesday when security forces clashed with separatists. |
entrar em conflito com(figurative (conflict with [sth]) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
conflito de interessesnoun (opposing obligations) I couldn't use the attorney I wanted because of a conflict of interest. |
resolução de conflitonoun (peacemaking, negotiation) |
conflito de valoresnoun (US (conflict of values) |
ponto de conflitonoun (figurative (volatile area, situation) Holiday gatherings can be a flashpoint for some families. |
conflito de geraçõesnoun (difference between old and young) (diferença entre gerações) |
entrar em conflitoverbal expression (come into conflict with) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Tim's plans to build a garden shed fell afoul of regulations. |
conflito em sérienoun (figurative (ongoing low-level hostility) (leve hostilidade constante) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
zona de conflitonoun (difficult place) (lugar difícil) Pakistan and Iran are thought of as trouble spots in the West. |
zona de guerranoun (area affected by combat) (área afetada por combate) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Red Cross evacuated all civilians from the war zone. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of conflito in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of conflito
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.