What does atração in Portuguese mean?

What is the meaning of the word atração in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use atração in Portuguese.

The word atração in Portuguese means attraction, attraction, attraction, taste, attraction, atração, sedução, atração, sedução, atração, atração, atração, magnetismo, atração, atração, atração, atração, atração, passeio, atração, atração, atração, beleza, atração, volta no brinquedo, poder de atração, poder de atração, sentir tesão, atração principal, atração mútua, atração principal, sexo, atração sexual, atração turística, atração de circo, atração turística, sem atração. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word atração

attraction

substantivo feminino (resultado de atrair)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attraction

substantivo feminino (força que atrai)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attraction

substantivo feminino (que desperta interesse) (evokes interest)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

taste

substantivo feminino (gosto, inclinação)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attraction

substantivo feminino (divertimento, evento) (event, entertainment)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

atração

noun (pull of gravity or magnetism)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A atração da Lua pela Terra mantém a sua órbita.
The moon's attraction to the Earth keeps it in orbit.

sedução, atração

noun (attractive quality) (atração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu não entendo a sedução da música rap ou de seus músicos.
I don't understand the allure of rap music or musicians.

sedução, atração

noun (act of attracting sexually)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rick considers himself a pro at seduction, although he rarely has a date.

atração

noun (prized object, attraction) (objeto apreciado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

atração

noun (interesting aspect) (aspecto interessante)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu não entendo a atração dos filmes de terror.
I don't understand the attraction of horror movies.

magnetismo

noun (figurative (charm, attraction) (figurativo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When I met my husband, I felt an immediate magnetism.

atração

noun (special attraction)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A principal atração no shopping é um enorme cinema.
A huge movie theater is the main feature of the new mall.

atração

noun (sexual interest in [sb])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Joey sente uma forte atração por Ramona.
Joey feels a strong attraction to Ramona.

atração

noun ([sb]: engaged to perform, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eles são uma das boy bands mais populares no momento, por isso eles são uma grande atração para o show.
They're one of the most popular boy bands right now, so they're a great booking for the show.

atração

noun (main draw)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A maior atração do museu é a exibição de arte rupestre pré-histórica.
The museum's major attraction is its exhibit on prehistoric cave art.

atração

noun (funfair, carnival ride)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O parque de diversões tem rodas gigantes e outras atrações.
The carnival has roller coasters and other attractions.

passeio

noun (fairground attraction) (parque de diversões)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A roda gigante é o meu passeio favorito no parque.
The Ferris wheel is my favourite ride at the park.

atração

noun (attraction)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O discurso do governador foi uma grande atração, por isso havia muitas pessoas prestando atenção.
The governor's speech was a big draw, so there were many people in attendance.

atração

noun (figurative (emotional: lure)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A atração pela praia o fez se mudar para a Califórnia.
The pull of the beach finally made him move to California.

atração

noun (attracts attention or followers) (que atrai multidões)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

beleza, atração

noun (AU, slang (attractiveness)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

volta no brinquedo

noun (ride at fairground, theme park) (brincar num parque de diversões)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I think amusement rides are dangerous.

poder de atração

noun (power to attract)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O homem tinha algum tipo de poder de atração por mulheres que não conseguimos entender.
The man had some sort of draw on women that we couldn't understand.

poder de atração

noun (ability to attract people)

We use celebrities in the ads because they have great drawing power.

sentir tesão

transitive verb (UK, slang (be attracted to [sb]) (informal)

Marcos admitiu que tem tesão pela Laura.
Mick admitted that he fancied Laura.

atração principal

noun (cinema programme: main movie) (cinema)

When I was young, cinemas used to play short films before the main feature.

atração mútua

noun (feeling drawn to one another)

Quando se conheceram, ambos sentiram uma atração mútua instantânea.
When they met, they both sensed an instant mutual attraction.

atração principal

noun (leading performer)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sexo

noun (sexual attraction)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O sexo sempre foi usado para vender filmes.
Sex has always been used to sell movies.

atração sexual

noun (physical desire for [sb])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She felt a sexual attraction towards the mysterious stranger.

atração turística

noun (building on display to the public)

atração de circo

noun (circus attraction)

Before the circus began, we walked around the tent and visited several sideshows.

atração turística

noun ([sth] visited by sightseers)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The 'Big Banana' is a tourist attraction in Australia.

sem atração

adjective (ugly) (feio)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The tower block was an unattractive building built using grey concrete in the 1960s.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of atração in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.