Τι σημαίνει το consulta στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης consulta στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του consulta στο ισπανικά.

Η λέξη consulta στο ισπανικά σημαίνει συμβούλιο, συμβουλές, ερώτημα, εξεταστήριο, ιατρείο, ιατρείο, κλινική, ερώτημα, ώρες ιατρείου, επαναληπτική εξέταση, ιατρείο, συνάντηση, κολπική εξέταση, οδοντίατρος, ερώτημα, ιατρείο, συσκέπτομαι, συμβουλεύομαι, συμβουλεύομαι, ρωτάω, υποβάλλω ερώτημα για κτ, επισκέπτομαι, οδοντιατρείο, προγενέστερη συνάντηση, βιβλίο, βιβλίο, έντυπο υλικό που χρησιμοποιείται σε έρευνα, ιατρείο, ραντεβού στον γιατρό. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης consulta

συμβούλιο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Después de una consulta breve con el director, los dos maestros decidieron renunciar.

συμβουλές

nombre femenino

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
La consulta con el Dr. Johnson fue muy abrupta.

ερώτημα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Tengo una consulta, ¿su investigación incluye gente de todos los grupos étnicos?
Έχω μια απορία: η έρευνά σας περιλαμβάνει άτομα από όλες τις εθνικές ομάδες;

εξεταστήριο

nombre femenino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ιατρείο

nombre femenino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Su consulta estaba cerca del hospital.

ιατρείο

nombre femenino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El doctor no se encuentra en la consulta esta mañana.

κλινική

(médico)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ερώτημα

(informática)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ώρες ιατρείου

nombre femenino

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
El doctor tiene consulta los martes y jueves a la mañana, y los viernes a la tarde, puedes sacar un turno con él en esos horarios.
Οι ώρες που δέχεται ο γιατρός είναι Τρίτη και Πέμπτη πρωί, και Παρασκευή απόγευμα. Μπορείτε να κλείσετε ραντεβού εκείνες τις ώρες.

επαναληπτική εξέταση

Ron tuvo que ir al médico por una consulta.
Ο Ρον έπρεπε να πάει στον γιατρό για μια επαναληπτική εξέταση.

ιατρείο

(médico)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La Dra. Mills abrió su consulta hace poco, pero ya tiene muchos pacientes.

συνάντηση

nombre femenino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Theresa pidió una consulta con su consejera.

κολπική εξέταση

Sarah fue al doctor por una consulta porque había estado sufriendo de menstruaciones muy fuertes.

οδοντίατρος

(ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. ο/η μηχανικός, ο/η δικηγόρος κλπ.)
Alan fue al dentista porque tenía dolor de muelas.
Ο Άλαν πήγε στον οδοντίατρο (or: οδοντογιατρό) γιατί είχε πονόδοντο.

ερώτημα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Kate envió una pregunta al mostrador central.
Ο Κάιλ υπέβαλε ένα αίτημα στη γραμματεία.

ιατρείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Linda se sentía mal así que fue al consultorio a ver al doctor.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ο Γιάννης τελείωσε την ειδικότητά του και άνοιξε το δικό του ιατρείο.

συσκέπτομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Ninguno de los miembros del comité está en su oficina ahora; todos están consultando.

συμβουλεύομαι

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Si no sabes dónde está Bélgica, debes consultar un mapamundi.

συμβουλεύομαι

verbo transitivo (κάτι/κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Él consultó sus notas.
Συμβουλεύτηκε τις (or: ανέτρεξε στις) σημειώσεις του.

ρωτάω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

υποβάλλω ερώτημα για κτ

(informática)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

επισκέπτομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Visite nuestra página web para obtener más información.

οδοντιατρείο

nombre femenino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Tuve que ir a la consulta del dentista para que me sacaran las muelas de juicio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Έπρεπε να πάω στο οδοντιατρείο για να μου αφαιρέσει ο οδοντίατρος τους φρονιμίτες μου.

προγενέστερη συνάντηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Siguió adelante y lo hizo sin ninguna consulta previa con sus colegas.

βιβλίο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Las ventas de los libros (or: material) de consulta han bajado, ahora que hay tanta información disponible en internet.

βιβλίο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La Enciclopedia Británica es una obra de consulta seria.

έντυπο υλικό που χρησιμοποιείται σε έρευνα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ιατρείο

locución nominal femenina

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Fui a la consulta médica a hacerme un examen de próstata.
Πήγα στον γιατρό για μια εξέταση προστάτη.

ραντεβού στον γιατρό

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του consulta στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.