Τι σημαίνει το apropiado στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης apropiado στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του apropiado στο ισπανικά.

Η λέξη apropiado στο ισπανικά σημαίνει κατάλληλος, κατάλληλος, εύστοχος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατασχεμένος, σωστό, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, που αρμόζει, που ταιριάζει, κατάλληλος, πρόσφορος, πρέπων, επιθυμητός, σωστός, ακριβής, επαρκής, καθαρός, ξεκάθαρος, κατάλληλος, άστοχος, ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός, σωστός, ακριβής, κατάλληλος, εσφαλμένο όνομα, λάθος όνομα, κατάλληλη στιγμή, σωστό ποσό, ακριβές ποσό, κατάλληλη, σωστή στιγμή, αρμόζω σε κπ/κτ, ταιριάζω σε κπ/κτ, δίνω λάθος ρόλο, δίνω ακατάλληλο ρόλο, κατάλληλος, χρήση εσφαλμένου ονόματος, ορθότητα, κατάλληλος, πρέπων, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, κατάλληλος, είναι σωστό που, είμαι κατάλληλος για κτ, ταιριάζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης apropiado

κατάλληλος

adjetivo (για κάποιον)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Los libros con los personajes de Plaza Sésamo son apropiados para niños menores de 7 años.
Τα βιβλία με τους χαρακτήρες της παιδικής τηλεοπτικής σειράς Σουσάμι Άνοιξε είναι κατάλληλα για παιδιά κάτω των 7 ετών.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tengo una entrevista de trabajo mañana y estoy buscando un traje apropiado.
Έχω συνέντευξη για μια δουλειά αύριο και ψάχνω τα κατάλληλα ρούχα.

εύστοχος, κατάλληλος

(επιτυχημένο σχόλιο)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El profesor tenía varios comentarios apropiados sobre mi trabajo.
Ο καθηγητής είχε μερικές εύστοχες (or: κατάλληλες) παρατηρήσεις για την εργασία μου.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κατάλληλος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Su vestido corto no era vestimenta apropiada para ir a la iglesia.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Δεν είναι αρμόζουσα αυτή η συμπεριφορά σου, πάντως.

κατασχεμένος

adjetivo

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

σωστό

participio pasado

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
No es apropiado ir con vaqueros a una fiesta.
Δεν είναι σωστό (or: πρέπον) να φοράει κανείς τζιν σε γάμο.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Hoy pasaremos el día en la granja así que por favor usen ropa apropiada.
Θα αφιερώσουμε χρόνο στο αγρόκτημα σήμερα, γι' αυτό σας παρακαλώ φορέστε κατάλληλα ρούχα.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
¿Será apropiado servirles lasaña a tus padres?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Δε νομίζω πως το σούσι κάνει για το δείπνο με τους παππούδες μου.

κατάλληλος

adjetivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Este no es el momento apropiado para hacer ese tipo de preguntas.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El profesor trató de pensar en un castigo adecuado para el alumno.
Ο δάσκαλος προσπάθησε να σκεφτεί μια τιμωρία κατάλληλη για τον μαθητή.

κατάλληλος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Es importante elegir al candidato adecuado para el puesto.
Είναι σημαντικό να επιλέξεις έναν υποψήφιο κατάλληλο για τη δουλειά.

που αρμόζει, που ταιριάζει

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Esa no fue una forma adecuada de hablarle al director ejecutivo de la compañía.

κατάλληλος, πρόσφορος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Procedamos de la manera más conveniente.

πρέπων

(μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.)
Mi abuela decía que una señora debe comportarse siempre de manera adecuada.
Η γιαγιά μου πίστευε πως μια κυρία πρέπει πάντα να συμπεριφέρεται με πρέποντα τρόπο.

επιθυμητός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Cocina a fuego lento la salsa hasta lograr la consistencia deseada.

σωστός

(κατάλληλος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Sí, creo que hizo lo correcto al llamarla.
Ναι, πιστεύω ότι έκανε το σωστό που την πήρε τηλέφωνο.

ακριβής

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

επαρκής

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Entiendo que te afectase el divorcio de tus padres, pero eso no es motivo suficiente para justificar tu mal comportamiento.

καθαρός, ξεκάθαρος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esa es una solución oportuna a un problema difícil.

κατάλληλος

(για κάτι)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El tratamiento es apto para todo tipo de pérdida del cabello.
Η θεραπεία είναι κατάλληλη για όλους τους τύπους τριχόπτωσης.

άστοχος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Pagó un precio muy caro por su inapropiada confianza en las capacidades de ellos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Πλήρωσε ακριβά την άστοχη εμπιστοσύνη στις ικανότητές τους.

ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

σωστός, ακριβής, κατάλληλος

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Lo correcto y apropiado es que tú le pidas disculpas a ella.

εσφαλμένο όνομα, λάθος όνομα

κατάλληλη στιγμή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La fruta debe cosecharse en el momento apropiado para que llegue al consumidor en óptimas condiciones.

σωστό ποσό, ακριβές ποσό

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
¿Te pagaron el monto apropiado?
Πληρώθηκες το ακριβές ποσό;

κατάλληλη, σωστή στιγμή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
No te precipites, conviene esperar el momento apropiado.
Μην είσαι βιαστικός. Θα τα πας καλύτερα αν περιμένεις μια πιο κατάλληλη στιγμή.

αρμόζω σε κπ/κτ, ταιριάζω σε κπ/κτ

La princesa hace un montón de trabajo comunitario, como corresponde a un miembro de la familia real.

δίνω λάθος ρόλο, δίνω ακατάλληλο ρόλο

locución verbal (σε θέατρο, ταινία)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Ella es una actriz fantástica, pero en esta película le dieron un papel poco apropiado haciendo de una joven frívola.
Είναι εξαιρετική ηθοποιός, αλλά σε αυτήν την ταινία, ο ρόλος της επιπόλαιης κοπελίτσας ήταν λάθος.

κατάλληλος

(για κάποιον)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esa película no es apta para menores porque es muy violenta.
Η ταινία δεν κάνει για παιδιά, λόγω της βίας που περιέχει.

χρήση εσφαλμένου ονόματος

locución verbal (la acción)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Referirse a esa compañía como "negocio" es ponerle un nombre poco apropiado; no genera ninguna ganancia.

ορθότητα

locución nominal masculina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Todos estuvimos de acuerdo en lo apropiado de la decisión.

κατάλληλος, πρέπων

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Este juguete es adecuado para un niño de su edad.

κατάλληλος

(persona) (για κάποιον)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Él no cree que el novio de su hija sea bueno para ella.
Δεν πιστεύει πως το αγόρι της κόρης του κάνει για κείνη.

κατάλληλος

(για κάτι)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ese vestido de color rosa brillante no es apropiado para un funeral.
Εκείνο το φούξια φόρεμα δεν είναι κατάλληλο για κηδεία.

κατάλληλος

locución adjetiva (για να κάνω κάτι)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Asegúrate de llevar zapatos apropiados para bailar esta noche.
Απόψε, φρόντισε να φορέσεις κατάλληλα παπούτσια για να βγεις για χορό.

κατάλληλος

(για κάτι)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La carne es adecuada para usarla como alimento para animales.
Το κρέας είναι κατάλληλο για χρήση ως ζωοτροφή.

είναι σωστό που

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Es apropiado que Jimmy fuera castigado por su mal comportamiento.

είμαι κατάλληλος για κτ

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
Estas botas son buenas para andar.

ταιριάζω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Cuando hables con dignatarios, es importante que tus modales sean adecuados.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του apropiado στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.