Was bedeutet triste in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes triste in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von triste in Französisch.
Das Wort triste in Französisch bedeutet traurig, betrübt, schlimm, traurig, traurig, reumütig, trist, bedrückt, fertig, traurig, traurig, traurig, schlecht gehen, niedergeschlagen, freudlos, traurig, traurig, freudlos, schrecklich, emotional, erbärmlich, schlimm, schrecklich, traurig, bemitleidenswert, bemitleidenswert, beunruhigend, düster, traurig, traurig, traurig, düster, deprimierend, traurig, traurig, trist, traurig geworden, langweilig, traurig, traurig, traurig machen, traurig, schlecht, elend, trauriger, verdammt, du Armer, schlechter Ruf, Heulmusik, es macht jdn traurig, zu tun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes triste
traurigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Depuis qu'il s'est séparé de sa femme, Pete est triste. Des larmes coulaient sur le visage de l'enfant triste. Seit dem Ende der Ehe ist Pete sehr unglücklich. |
betrübtadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Jim a l'air triste. Jim macht einen betrübten Eindruck. |
schlimmadjectif (figuré) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La maison était dans un triste état. Das Haus war in einem schlimmen Zustand. |
traurigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) C'est une situation bien triste (or: déplorable) Das ist eine traurige Situation. |
traurigadjectif (Person) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) William est une personne triste qui a peu d'amis. |
reumütig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le perdant avait un air triste sur le visage. |
tristadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
bedrücktadjectif (personne) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Erin s'est sentie triste en apprenant que sa candidature avait été rejetée par l'université. Erin war bedrückt, als sie herausfand, dass ihre Unibewerbung abgelehnt wurde. |
fertigadjectif (ugs, übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il m'a lancé un regard triste lorsque je l'ai porté dans mes bras. |
traurigadjectif (Ausdruck) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le discours triste fit pleurer beaucoup de spectateurs. |
traurigadjectif (Musik) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) On entendait une mélodie triste jouée au violon dans l'immeuble vide. |
traurigadjectif (Anlass) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est regrettable que nous nous rencontrions en une si triste occasion. |
schlecht gehenadjectif (ugs: Zustand) |
niedergeschlagenadjectif (état) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La mauvaise nouvelle m'a mis dans un triste état. |
freudlos
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traurigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Tu as l'air bien triste, qu'est-ce qui s'est passé ? Du schaust so traurig aus, was ist den los? |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
freudlosadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
schrecklich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le fermier vivait dans une petite cabane triste (or: pitoyable). Der Bauer lebte in einer armseligen (or: erbärmlichen) Hütte. |
emotionaladjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La remise des diplômes fut une cérémonie très émouvante. |
erbärmlichadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
schlimm, schrecklichadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La nourriture qu'ils servent au self de l'école est déprimante. |
traurigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est vraiment triste que tu l'aies largué. Er ist echt traurig, dass du ihn abgeschrieben hast. |
bemitleidenswert
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les enfants, blottis dans le froid, soupiraient de façon pitoyable. |
bemitleidenswert
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
beunruhigend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est bouleversant de voir des sans-abri mendier dans la rue. |
düster(littéraire) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traurig(ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Tu as l'air mélancolique, qu'est-ce qui ne va pas ? Du siehst so traurig aus - was ist denn los? |
traurig(adieux, histoire,...) (Person) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) « Ne pars pas, je t'en prie.» pria-t-elle d'une voix déchirante. |
düster
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) J'ai tendance à être d'humeur plutôt mélancolique les soirs d'hiver. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sie lebt ganz allein in einer düsteren alten Villa, |
deprimierendadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le bureau lugubre de Mark contribuait au fait qu'il n'aimait pas son boulot. Marks deprimierendes Büro trug zu seiner Abneigung gegenüber seinem Job bei. |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Linda est malheureuse parce qu'elle a rompu avec son copain. Linda ist traurig, da sie mit ihrem Freund Schluss gemacht hat. |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le chien eut l'air malheureux après avoir été grondé par son maître. |
tristadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traurig gewordenadjectif |
langweilig(personne, lieu) (Person) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le nouveau est tellement ennuyeux que j'essaie d'éviter tout contact avec lui. Der neue Typ auf der Arbeit ist so langweilig, dass ich versuche zu vermeiden, mit ihm zu reden. |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'actrice joue le rôle d'une épouse malheureuse dont le mari a mystérieusement disparu. |
traurigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
traurig machen
La scène tragique du film a attristé le public. |
traurig
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
schlecht
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Erin se sentait malheureuse après avoir menti à son amie. Erin fühlte sich schlecht, nachdem sie ihre Freundin angelogen hatte. |
elend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Gavin était malheureux après que sa copine l'a plaqué. Gavin fühlte sich elend, nachdem seine Freundin ihn verlassen hatte. |
traurigeradjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
verdammt(ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
du Armerinterjection (ironique) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
schlechter Rufnom féminin Le blog se fit une triste notoriété (or: une mauvaise réputation) pour ses potins indiscrets et cruels sur les célébrités. |
Heulmusiknom féminin (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
es macht jdn traurig, zu tun
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Cela m'attriste de te voir si malheureux. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von triste in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von triste
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.