Was bedeutet rate in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rate in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rate in Englisch.

Das Wort rate in Englisch bedeutet Rate, Preis, Rate, einstufen, jnd/ bewerten, etwas mit etwas bewerten, als einstufen, Grundstückssteuer, einen Platz machen, einen Platz belegen, Steuern, Rang, wichtig sein, bewerten, bewerten, zählen, verdienen, benoten, besteuern, von jdm halten, Bewertung, Altersfreigabe, Stellenwert, Einschaltquote, Leistung, Matrose, Klassifikationssysteme, Ordnungssysteme, sowieso, wenn das so weitergeht, Studienabbruch, Basiszinssatz, Grundlohn, Basiszinssatz der Bank of England, Geburtenrate, Kriminalität, billig, billig, Sterberate, Rabatt, Wechselkursmechanismus, Kurs, Wechselkurs, Umrechnungskurs, Ausfallrate, Fehlerquote, Anzahl der eingegangenen und bearbeiteten Aufträge, erste Klasse, sehr gut, Flatrate, Abflussmenge, Fließgeschwindigkeit, Gruppenrabatt, Wachstumsrate, Puls, Mindestrendite, Inflationsrate, Zinsen, Alphabetisierungsrate, Sterberate, Hypothekenzins, Leitzins, Puls, Atemfrequenz, Stoffwechselrate, zweitklassig, Steuersatz, drittrangig, drittklassig, Arbeitslosenquote. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rate

Rate

noun (measurement, ratio)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The birth rate is steadily increasing.
Die Geburtsrate nimmt stetig zu.

Preis

noun (price, fee)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
What is your rate for this service?
Welchen Preis verlangst du für diesen Dienst?

Rate

noun (speed, pace)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The rate of growth is amazing.
Die Wachstumsrate ist erstaunlich.

einstufen

transitive verb (film, etc.: classify)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
All new films must be rated by the censors before they can be screened in public.
Alle neuen Filme müssen von den Zensoren eingestuft werden, bevor sie öffentlich gezeigt werden können.

jnd/ bewerten

transitive verb (evaluate)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The boss will rate your performance.
Der Chef wird deine Leistung bewerten.

etwas mit etwas bewerten

transitive verb (book, film: give a rating)

I rate this book five stars.
Ich bewerte dieses Buch mit fünf Sternen.

als einstufen

transitive verb (film, etc.: classify)

The board rated the movie "R."
Der Vorstand stufte den Film als "R" ein.

Grundstückssteuer

plural noun (UK (property tax)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rates are levied on business property.
Grundstückssteuern werden auf Geschäftsimmobilien auferlegt.

einen Platz machen, einen Platz belegen

transitive verb (be ranked)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He rates second in the world.
Er belegt (or: macht) weltweit den zweiten Platz.

Steuern

plural noun (UK (public utility charges)

Rates are high for property in this area.
Die Steuern sind für Immobilien in dieser Gegend hoch.

Rang

noun (rank, class)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Leo's rate in the Navy is E3.

wichtig sein

intransitive verb (be important)

His concerns do not rate.

bewerten

transitive verb (assess numerically)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Movie critics rate films on a scale of one to five.

bewerten

transitive verb (assign a financial value to)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The company value was rated at 10 million dollars.

zählen

transitive verb (consider)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I rate him among my friends.

verdienen

transitive verb (merit)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
She rates consideration.

benoten

transitive verb (grade) (Schule)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The teacher rated her paper an "A".
Der Lehrer hat ihr eine "1" auf ihre Arbeit gegeben.

besteuern

transitive verb (UK (tax)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The property was rated at £5 a year.

von jdm halten

transitive verb (informal (esteem)

I know he's one of the most famous directors of all time, but I don't rate him.

Bewertung

noun (ranking on a numerical scale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The rating of the products was based on a number of criteria.
Die Bewertung der Produkte basiert auf einer Reihe von Kriterien.

Altersfreigabe

noun (film certification) (Film)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This film has an 18 rating, so you can't take your kids to see it.
Der Film hat eine Altersfreigabe von 18, du kannst also mit deinen Kindern da nicht hin.

Stellenwert

noun (TV market share) (Radio, Fernsehen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Einschaltquote

plural noun (TV show: number of viewers) (Fernsehen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This show's ratings are better than expected.
Die Einschaltquoten der Sendung sind besser als erwartet.

Leistung

noun (electrical) (Elektrotechnik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This appliance has a rating of 240 volts.

Matrose

noun (UK (junior Royal Navy member)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Klassifikationssysteme, Ordnungssysteme

plural noun (classification system)

These ratings allow us to easily compare different products.

sowieso

adverb (anyway, in any case)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I didn't want to go to the party at all, but it's over now, at any rate.
Ich wollte gar nicht zu der Party gehen, aber sie ist jetzt sowieso vorbei.

wenn das so weitergeht

adverb (informal (if progress continues this quickly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He's got five medals for diving already? At this rate, he'll be in the Olympics before he's 16.

Studienabbruch

noun (of students, employees, etc.) (Universität)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The introductory physics class has a high attrition rate because the professor is very difficult.

Basiszinssatz

noun (interest rate: to set lending rate)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Banks use the base rate as their starting point when deciding on individual lending rates.

Grundlohn

noun (wages)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We're paid £55 a day as a base rate of pay.

Basiszinssatz der Bank of England

noun (UK (interest rate: Bank of England)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The Bank of England set the base rate at 0.5 per cent.

Geburtenrate

noun (ratio of babies born in an area to population)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kriminalität

noun (level of illegal activity)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Having more policemen should lower the crime rate.

billig

adjective (cheap, discounted)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
You can't expect quality when you only buy cut-rate stuff.

billig

adjective (informal (of poor quality)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Sterberate

noun (number of people dying)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A country's population increases if the birth rate is higher than the death rate.

Rabatt

noun (lower price)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I get a discount rate at that shop because my husband's the manager.

Wechselkursmechanismus

noun (initialism (European Exchange Rate Mechanism)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The ERM was established in 1979.

Kurs, Wechselkurs, Umrechnungskurs

noun (relative value of currency)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The current exchange rate makes it expensive for Americans to travel in Europe.
Der gegenwärtige Wechselkurs macht es sehr kostspielig für Amerikaner, durch Europa zu reisen.

Ausfallrate

noun (machine)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Fehlerquote

noun (human endeavor)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Anzahl der eingegangenen und bearbeiteten Aufträge

noun (business: level of demand met)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

erste Klasse

adjective (excellent)

The dinner was absolutely first rate, Joan.

sehr gut

adverb (informal (very well)

You did first-rate on your English test.

Flatrate

noun (single, fixed fee) (Angliz)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Abflussmenge

noun (amount of liquid flowing)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The flow rate depends on the size of the pipe.

Fließgeschwindigkeit

noun (output speed of a fluid)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gruppenrabatt

noun (discount for several people)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Parties of 12 or more qualify for a reduced group rate.

Wachstumsrate

noun (increase per unit)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
There has been a rise in the growth rate of the UK economy.

Puls

noun (rhythm of the heart)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Your heart rate increases when you exercise.
Dein Puls steigt, wenn du dich körperlich anstrengst.

Mindestrendite

noun (finance: minimum return rate) (Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Inflationsrate

noun (economy: price increase)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The inflation rate in the UK actually decreased due to the recession.

Zinsen

noun (amount added to money borrowed)

When interest rates are high, savers get a better return on their investments. I'm looking for a credit card with a lower interest rate.
Wenn die Zinsen hoch sind, erhalten die Sparer eine höhere Rendite. Ich suche nach einer Kreditkarte mit geringen Zinsen.

Alphabetisierungsrate

noun (percentage of people able to read)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cuba enjoys the highest literacy rate in the western hemisphere. The literacy rate in Ireland is high.

Sterberate

noun (number of deaths in a population)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hypothekenzins

noun (finance: interest)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Leitzins

noun (bank's lowest interest rate)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Currently, the prime rate in the U.S. is 3.25%.

Puls

noun (pace at which the heart is beating) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
After exercising for 15 minutes my pulse rate was 152 beats per minute.

Atemfrequenz

noun (breathing rate)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stoffwechselrate

noun (metabolic rate)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

zweitklassig

adjective (pejorative (not the best, inferior)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The film was second rate; the acting was poor and the special effects were not convincing.

Steuersatz

noun (percentage of income liable to tax)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Your tax rate depends on your income. The local sales tax rate is 8.61%.

drittrangig, drittklassig

adjective (low quality) (geringerer Wert)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Arbeitslosenquote

noun (percentage of population without jobs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The unemployment rate is climbing towards 11%.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rate in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von rate

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.