Was bedeutet memasak in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes memasak in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von memasak in Indonesisch.

Das Wort memasak in Indonesisch bedeutet kochen, koch, Kochen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes memasak

kochen

verb

Aku tidak pernah melihatmu memasak. Bisakah kamu memasak?
Ich sah dich nie kochen. Kannst du überhaupt kochen?

koch

verb

Aku tidak pernah melihatmu memasak. Bisakah kamu memasak?
Ich sah dich nie kochen. Kannst du überhaupt kochen?

Kochen

noun (die Kunst, Nahrung für den Verzehr vorzubereiten)

Aku tidak pernah melihatmu memasak. Bisakah kamu memasak?
Ich sah dich nie kochen. Kannst du überhaupt kochen?

Weitere Beispiele anzeigen

Kami mengumpulkan sejumlah kayu untuk membuat api, memasak persediaan makanan kami yang terakhir, dan mulai berjalan pulang.
Wir sammelten also Holz für ein Lagerfeuer, kochten unsere letzte Mahlzeit und traten den Rückweg an.
Dengan berpura-pura sakit, Amnon mengatur agar Tamar dikirim ke rumahnya untuk memasak baginya, kemudian ia menodainya dengan paksa.
Unter dem Vorwand, krank zu sein, erreichte Amnon, daß Tamar in seine Wohnung geschickt wurde, um für ihn zu kochen, und dann vergewaltigte er sie.
Nah, Anda mungkin harus memasak satu lagi karena dia mengundang Zack.
Könnte sein, dass du für einen mehr kochen muss, denn sie hat Zack eingeladen.
Semua orang yang bekerja di dunia kuliner tahu bahwa tahap pertama memasak adalah " mise en place, " itu cuma bahasa Perancis untuk bilang, " rapikan semuanya. "
Jeder, der im kulinarischen Bereich arbeitet, weiss, dass die " mise en place " die erste Ebene des Kochens ist, das ist die französische Version von " organisiere Dich ".
wanita dan anak-anak memasak buffet bambu:
Frauen und Kinder machen ein burmesisches Bambusbuffet.
Kondisi paru-parunya sudah membaik, dan mereka akan menjadi lebih baik lagi seiring waktu, karena dia tidak memasak menggunakan asap yang sama.
Ihre Lungen haben sich verbessert und werden sich weiter verbessern, weil sie nicht in dem Rauch kocht.
Biarkan tentara jerman memasak sendiri.
Sollen die Krauts doch ihr Essen selbst kochen.
aku tidak suka memasak.
Ich koche wirklich nicht gern.
Racun cigua tidak mengubah penampilan, bau, atau rasa ikan dan tidak dapat dimusnahkan dengan pemasakan, pengeringan, penggaraman, pengasapan, atau pembumbuan.
Ciguatoxine beeinflussen weder Aussehen noch Geruch noch Geschmack des Fischs und lassen sich durch Kochen, Trocknen, Pökeln, Räuchern oder Marinieren nicht zerstören.
Ia sangat senang bila suami saya memintanya memasak hidangan istimewa.”
Sie ist ganz begeistert, wenn mein Mann sie bittet, eine besondere Mahlzeit zuzubereiten.“
Ia harus membuat api agar ia dapat memasak makanan sekadarnya —mungkin makanan terakhir yang akan ia dan putranya santap.
Sie wollte Feuer machen, damit sie ein bescheidenes Essen kochen konnte — wahrscheinlich das letzte, das sie und ihr kleiner Junge zu sich nehmen würden.
Terima kasih lagi untuk memasak.
Danke noch mal fürs Kochen.
Memasak —dan Napas Menciut-ciut —Dengan Gas”
Kochen — und keuchen — mit Gas“
Yesaya menguraikan cara pembuatan berhala dan memperlihatkan betapa bodohnya orang yang menggunakan sebagian dari kayu sebatang pohon untuk memasak makanannya serta menghangatkan diri lalu membuat kayu selebihnya menjadi allah yang ia mintai bantuan.
Jesaja beschreibt die Herstellung von Götzen und zeigt, wie unvernünftig ein Mensch ist, der das Holz eines Baumes teilweise dazu gebraucht, sein Essen zu kochen und sich zu wärmen, und dann aus dem Rest einen Gott macht, von dem er Hilfe erwartet (Jes 44:9-20).
Siapa yang memasak?
Und wer kocht?
”Diperkirakan bahwa 1,6 miliar orang—sekitar seperempat populasi manusia—tidak memiliki listrik, dan 2,4 miliar orang bergantung pada arang, tahi atau kayu bakar sebagai sumber utama energi untuk memasak dan berdiang,” kata Our Planet, majalah yang diterbitkan oleh Program Lingkungan Hidup Perserikatan Bangsa-Bangsa.
„Schätzungsweise 1,6 Milliarden Menschen — etwa ein Viertel der Menschheit — haben keinen Zugang zu Elektrizität und 2,4 Milliarden müssen hauptsächlich mit Holzkohle, Dung oder Holz kochen und heizen.“ So zu lesen in der Zeitschrift Our Planet, einer Veröffentlichung des Umweltprogramms der Vereinten Nationen.
Bukankah Tom sungguh tahu cara memasak?
Tom versteht aber was vom Kochen, oder?
Namun lebih sering, rempah-rempah satu per satu dicampur langsung pada waktu memasak, jenis dan jumlah mereka tergantung pada hidangan tertentu.
Doch häufiger werden direkt beim Kochen einzelne Gewürze vermischt, die sich in Art und Menge nach dem jeweiligen Gericht richten.
Dua saudari sudah memasak ikan dalam belanga yang besar.
Zwei Schwestern hatten einen großen Topf Fisch gekocht.
Cuci tangan, talenan, peralatan masak, piring dan wadah makanan dengan air panas dan sabun sebelum memasak.
Hände, Schneidebretter, Utensilien, Geschirr und die Arbeitsfläche beim Essenmachen zwischen jedem Arbeitsschritt mit heißem Seifenwasser reinigen
Radiasinya bisa memasakmu dari dalam sebelum kau menyadarinya.
Die Strahlung verbrennt dich von innen, bevor du es merkst.
Sekarang ini mungkin juga menjadi buku memasak terakhir yang melakukannya.
Es könnte auch das letzte Buch sein, in dem es zu finden ist.
Ting, kau mau memasak sup ketan untuk Man Choi? / Yoi.
Ting, koche bitte Suppe mit klebrigen Reis.
Dan bata ini sedikit remuk, dan kami kehilangan energi saat bata ini remuk saat dipakai memasak.
Und die Briketts waren recht bröckelig und wir verloren Energie, während sie beim Verbrennen zerfielen.
Jarang sekali aku memasak makanan tanpa daging.
Es ist selten, dass ich eine fleischlose Mahlzeit koche.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von memasak in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.