Was bedeutet eitthvað in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes eitthvað in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von eitthvað in Isländisch.

Das Wort eitthvað in Isländisch bedeutet etwas, irgendwas, was. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes eitthvað

etwas

IndefinitePronounpronoun

Stundum reyki ég bara til að gefa höndunum mínum eitthvað til að gera.
Manchmal rauche ich einfach, damit meine Hände etwas zu tun haben.

irgendwas

pronoun

Við látum þig vita ef eitthvað kemur fram.
Wir lassen Sie wissen, falls sich irgendwas entwickeln sollte.

was

pronoun

Betra að vera hataður fyrir það hver maður er en elskaður fyrir eitthvað sem maður er ekki.
Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.

Weitere Beispiele anzeigen

Emma, eiginkona hans, hafði gert eitthvað.
Irgendetwas, was seine Frau Emma getan hatte.
Ef foreldrar þínir krefjast þess að þú gerir eitthvað ákveðið eða fylgir vissri stefnu skalt þú fyrir alla muni hlýða þeim, svo lengi sem það rekst ekki á við meginreglur Biblíunnar.
Falls deine Eltern auf einer bestimmten Handlungsweise bestehen, dann tue dein möglichstes, ihnen zu gehorchen, solange dadurch keine biblischen Grundsätze verletzt werden.
" Ertu að gera eitthvað þetta síðdegi? " " Ekkert sérstakt. "
" Bist du etwas zu tun an diesem Nachmittag? " " Nichts Besonderes. "
" Hann mun drepa mig - hann er með hníf eða eitthvað.
" Er wird mich töten - er hat ein Messer oder so etwas.
Stundum undirbúum við okkur saman fyrir samkomu og fáum okkur jafnvel eitthvað gott í gogginn á eftir.“
Ab und zu bereiten wir uns gemeinsam auf eine Zusammenkunft vor und machen danach etwas Leckeres zu essen.“
Ja, svona klukkutíma eða eitthvað svoleiðis.
Ungefähr eine Stunde oder so.
Allir bíða óstyrkir eftir því að vitringarnir segi eitthvað.
Nervös warten alle darauf, daß die Weisen etwas sagen.
Eru viðhorf þín eitthvað á þessa leið?
Ist das auch unsere Einstellung?
En þú ert enn full(ur) orku sem er ein blessun unglingsáranna og núna viltu gera eitthvað skemmtilegt. — Orðskviðirnir 20:29.
Trotzdem hast du noch eine Menge Energiereserven – einer der großen Vorteile, wenn man jung ist (Sprüche 20:29).
Í fyrstu, þegar systir hans kom, Gregor stakk sér í sérstaklega óhreinn horn í röð með þessari líkamsstöðu til að gera eitthvað af mótmæla.
Anfangs, als seine Schwester angekommen, positioniert sich Gregor in eine besonders schmutzig Ecke, um mit dieser Haltung etwas von einem Protest zu machen.
Við getum auðvitað ekki lengt daginn um klukkustund svo að Páll hlýtur að eiga við eitthvað annað.
Es ist ganz klar, daß wir den Tag nicht einfach um eine Stunde verlängern können; also muß Paulus mit seinem Rat etwas anderes gemeint haben.
Myndi hún eftir virkilega að hann hefði yfirgefið mjólk standa ekki örugglega úr hvaða skortur af hungri, og myndi hún koma í eitthvað annað til að borða meira viðeigandi fyrir hann?
Würde sie wirklich bemerken, dass er die Milch stehengelassen hatte, zwar nicht aus Mangel von Hunger, und würde sie in etwas anderes zu essen mehr für ihn geeignete bringen?
4 Þú gætir, eftir að hafa kynnt þig, sagt eitthvað þessu líkt:
4 Oder du könntest nach einer kurzen Einleitung etwa folgendes sagen:
" Sumir af það er stærðfræði og eitthvað af því er rússneska eða einhver slík tungumál ( til að dæma eftir stafina ) og sum það er gríska.
" Einige der es mathematische und einige seiner russischen oder einige solche Sprache ( vom Richter die Buchstaben ), und einige seiner griechischen.
Þú finnur eflaust fyrir ákveðnum létti með því að styrkja vináttubönd eða mynda ný, læra eitthvað nýtt eða njóta afþreyingar.
Es kann helfen, Freundschaften zu schließen oder zu vertiefen, etwas Neues zu lernen oder etwas zu unternehmen.
Við dyrnar sem hann tók eftir fyrst hvað hafði í raun tálbeita honum: það var lykt af eitthvað að borða.
Durch die Tür, die er zum ersten Mal bemerkt, was ihn wirklich gelockt es: es war der Geruch von etwas zu essen.
Af hverju þarf eitthvað að vera að?
Warum muss immer was los sein?
Þetta hjálpar mér að hugsa um eitthvað annað en sjálfa mig.“
Das hilft mir, nicht so viel über mich selbst nachzudenken.“
Hann sagði: „Sértu því að færa fórn þína á altarið og minnist þess þar, að bróðir þinn hefur eitthvað á móti þér, þá skaltu skilja gjöf þína eftir fyrir framan altarið, fara fyrst og sættast við bróður þinn, koma síðan og færa fórn þína.“
Er sagte: „Wenn du nun deine Gabe zum Altar bringst und dich dort erinnerst, dass dein Bruder etwas gegen dich hat, so lass deine Gabe dort vor dem Altar und geh weg; schließe zuerst mit deinem Bruder Frieden; und dann, wenn du zurückgekommen bist, bringe deine Gabe dar“ (Matthäus 5:23, 24).
Mér fannst það vera kjánalegt en ég gerði eins og öldungur Cutler bað mig um og las vers 1: „Og nú, sonur minn [Joaquin] skynja eg, að eitthvað fleira, sem þú skilur ekki, veldur þér hugarangri .“
Ich fand das zwar albern, aber ich tat, worum Elder Cutler gebeten hatte, und las in Vers 1: „Und nun, mein Sohn [Joaquin], bemerke ich, dass es noch etwas gibt, was deinen Sinn beunruhigt, was du nicht verstehen kannst.“
Eða er það eins, getur þú tekur önnur tungumál eins Spænsku eða eitthvað svoleiðis?
Oder ist es Ihnen gefällt, können Sie andere Sprache wie nehmen Spanisch oder so etwas?
Gefðu mér eitthvað að gera.
Gib mir irgendetwas zu tun.
Kallaðu á mig, ef þú þarft eitthvað
Wenn du was brauchst, schrei einfach
11 Flestir hafa þó tilhneigingu til að gera sér áhyggjur af framtíðinni, einkanlega þegar eitthvað fer úrskeiðis í lífinu.
11 Die meisten Menschen neigen hingegen dazu, wegen der Zukunft beunruhigt zu sein, besonders wenn Schwierigkeiten auftreten.
Hversu oft kaupirðu eitthvað á útsölu jafnvel þótt þig vanti það ekki?
Wie oft kaufst du etwas, nur weil es ein Schnäppchen ist?

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von eitthvað in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.