Was bedeutet eins fljótt og auðið er in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes eins fljótt og auðið er in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von eins fljótt og auðið er in Isländisch.
Das Wort eins fljótt og auðið er in Isländisch bedeutet baldigst, so bald wie möglich, baldmöglichst. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes eins fljótt og auðið er
baldigstadverb (So bald wie möglich.) |
so bald wie möglichadverb (So bald wie möglich.) |
baldmöglichstadverb (So bald wie möglich.) |
Weitere Beispiele anzeigen
Gefðu mér nákvæma skýrslu um tjónið eins fljótt og auðið er Ich will sobald wie möglich einen Schadensbericht |
Ég mun finna mér vinnu og annað húsnæði eins fljótt og auðið er. Ich werde schnellstmöglich Arbeit und eine andere Wohnung finden! |
4. hætta notkun lyfsins eins fljótt og auðið er. 4. das Medikament so bald wie möglich absetzen, |
Vinsamlegast komið eins fljótt og auðið er. Komm bitte so schnell wie möglich. |
Reyndu að hafa samband við bóknámsumsjónarmanninn eða annan öldung eins fljótt og auðið er. Melden wir uns so bald wie möglich bei unserem Buchstudienaufseher oder bei einem anderen Ältesten. |
Fara skal í endurheimsóknir til þeirra, svara spurningum . . . og síðan hefja námskeið . . . eins fljótt og auðið er.“ Bei diesen Personen sollten Nachbesuche gemacht werden, wobei . . . verschiedene Fragen beantwortet werden können . . ., und dann sollte man sobald wie möglich . . . ein Musterstudium beginnen.“ |
18:21-35) Þegar öldungar þurfa að gefa leiðbeiningar er gott að gera það eins fljótt og auðið er. – Lestu Orðskviðina 27:9. Muss etwas angesprochen werden, sollten es die Ältesten so früh wie möglich tun. (Lies Sprüche 27:9.) |
Látum ekki stolt, öfund eða efnishyggju koma í veg fyrir að við setjum niður ágreining eins fljótt og auðið er. – Jak. Wären wir allerdings stolz oder neidisch oder würden wir Geld und Besitz zu wichtig nehmen, könnte uns das leicht daran hindern, Differenzen schnell beizulegen. Lassen wir das bitte nie zu! (Jak. |
6: 10) Öldungar á staðnum sjá um að veita söfnuðinum andlegan og tilfinningalegan stuðning og gera ráðstafanir eins fljótt og auðið er til að koma safnaðarsamkomunum af stað aftur. 6:10). Die Ältesten am Ort werden der Versammlung in geistiger und emotioneller Hinsicht Beistand leisten und so schnell wie möglich dafür sorgen, daß die Versammlungszusammenkünfte wieder stattfinden. |
Hún gekk út í garð eins fljótt og auðið er og það fyrsta sem hún gerði var til að keyra umferð og umferð blóm lind garðinn tíu sinnum. Sie ging hinaus in den Garten so schnell wie möglich, und das erste, was sie tat, war um rund laufen und um den Brunnen Blumengarten zehnmal. |
Ef þeir fá heimilisföng hjá áhugasömu fólki, sem býr utan safnaðarsvæðisins, ættu þeir að fylla út eyðublaðið Vinsamlegast fylgið eftir (S-43) og afhenda það ritara eins fljótt og auðið er. Erhalten die Verkündiger eine Adresse von jemand, der nicht im Versammlungsgebiet wohnt, sollten sie gleich das Formular S-43 (Mache bitte einen Rückbesuch) ausfüllen und es dem Sekretär geben. |
Og svo hann byrjaði, amidst stöðugt kvíða hliðar glances í átt föður síns, að snúa sér í kring eins fljótt og auðið er, þó í sannleika þetta var bara gert mjög hægt. Und so begann er, inmitten ständig bestrebt Seitenblicke in seines Vaters Richtung, sich umdrehen, so schnell wie möglich, aber in Wahrheit war dies nur getan sehr langsam. |
Af fjárhagsástæðum og til þess að auðvelda börnum sínum að hefja þjónustu í fullu starfi eins fljótt og auðið er hafa margir kristnir foreldrar valið stuttar námsbrautir í fagskólum eða tækniskólum handa börnum sínum. Aus finanziellen Gründen und weil sie es ihren Kindern ermöglichen wollten, so schnell wie möglich den Vollzeitdienst aufzunehmen, ist die Wahl mancher christlicher Eltern auf kurze Fachkurse an entsprechenden Schulen gefallen, die gewisse Berufskenntnisse oder technische Kenntnisse vermitteln. |
14 Og lát þannig þá, sem ég hef talað um, koma sér fyrir á landi Síonar ásamt fjölskyldum sínum eins fljótt og auðið er til að gjöra þessa hluti, já, það sem ég hef sagt. 14 Und so laßt diejenigen, von denen ich geredet habe, sich so schnell wie möglich mit ihrer Familie im Land Zion ansiedeln, um alles so zu tun, wie ich es gesagt habe. |
Áhrifarík upplýsingamiðlun um farsóttir er eitt af þeim verkfærum sem geta hjálpað til við að ná því lýðheilsumarkmiði að ná stjórn á faraldri eins fljótt og auðið er, með eins lítilli samfélagslegri röskun og mögulegt er. Eine effektive Kommunikation bei Krankheitsausbrüchen kann dazu beitragen, das Hauptziel der öffentlichen Gesundheit zu erreichen, nämlich einen Krankheitsausbruch so rasch und mit so wenig gesellschaftlichen Störungen wie möglich unter Kontrolle zu bringen. |
Við nefnum hér nokkrar leiðir sem reynst hafa vel: Eins fljótt og hægt er skalt þú bjóða öðrum úr söfnuðinum með þér í námið til að nemandinn byrji að eignast nýja vini eins fljótt og auðið er. Folgende Möglichkeiten haben sich als erfolgreich erwiesen: Lade so bald wie möglich andere von der Versammlung ein, dich zum Studium zu begleiten, damit der Studierende möglichst früh neue Freundschaften schließen kann. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von eins fljótt og auðið er in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.