Was bedeutet ébauche in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ébauche in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ébauche in Französisch.
Das Wort ébauche in Französisch bedeutet kurzer Artikel, ausgearbeitet, Andeutung, Konzept, Skizze, Grundgerüst, Entwurf, Skizze, Entwurf, Knospe, andeuten, grob entwerfen, skizzieren, grobe Skizze von etwas zeichnen, grob skizzieren, etwas entwerfen, skizzieren, unfertig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ébauche
kurzer Artikelnom féminin (im Internet) Nancy essayait de rassembler de l'information sur la ville, mais le seul article qu'elle avait réussi à trouver n'était qu'une ébauche. |
ausgearbeitet
(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
Andeutung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Konzeptnom féminin (les grandes lignes) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) C'est une ébauche de base pour le nouveau parc. Das ist das Konzept für den neuen Park. |
Skizzenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ensemble, ils ont passé les ébauches (or: esquisses) en revue et se sont mis d'accord sur deux styles. |
Grundgerüst(d'un roman) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Wendy a soumis l'ébauche de son nouveau roman à son éditeur pour obtenir son avis. |
Entwurf(document) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il en était au troisième brouillon de son discours, mais voulait encore le modifier. Er arbeitete schon am dritten Entwurf für seine Rede, und war immer noch nicht glücklich. |
Skizze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le croquis de Trevor montrait le meuble qu'il prévoyait de fabriquer. Trevors Skizze zeigte das Möbelstück, das er zu bauen gedachte. |
Entwurf
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Écrivez d'abord un brouillon et, une fois vos recherches achevées, un texte plus détaillé. Zuerst fertigst du einen Entwurf, und wenn deine Untersuchungen vollständig sind, einen detailierteren Text. |
Knospe(figuré) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
andeuten
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
grob entwerfenverbe transitif Je peux ébaucher les plans de ta maison, mais tu devras engager un architecte pour les plans définitifs. |
skizzierenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
grobe Skizze von etwas zeichnen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Der Künstler fängt an zu zeichnen, indem er eine grobe Skizze zeichnet. |
grob skizzieren
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die Schriftstellerin beginnt, indem Sie ihre Geschichte grob entwirft. |
etwas entwerfenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'architecte a ébauché un croquis de l'immeuble. |
skizzieren
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Laisse-moi voir si je ne peux pas essayer de te faire une ébauche. |
unfertig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ce n'est qu'une ébauche de croquis de ce que je compte réaliser. Das ist nur eine unfertige Zeichnung von meinem Plan. Der Klempner gab uns eine ungefähre Schätzung der Kosten. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ébauche in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ébauche
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.