Co znamená veramente v Italština?

Jaký je význam slova veramente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat veramente v Italština.

Slovo veramente v Italština znamená opravdu, fakt, doslova, doslovně, opravdu, vskutku, opravdu, skutečně, doopravdy, naprosto, úplně, absolutně, opravdu, opravdu, doopravdy, opravdu, vážně, upřímně, fakt, zatraceně, mimořádně, obzvláště, zatracený, skutečně, opravdu, vážně. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova veramente

opravdu

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È proprio (or: veramente) un comico.

fakt

(hovorový výraz)

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)
Più tardi avremo tempo per vedere un film, sul serio.

doslova, doslovně

(v pravém smyslu slova)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Aveva le dita letteralmente congelate e hanno dovuto amputargliele.

opravdu, vskutku

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tende la mano al povero. Porge davvero le sue mani al bisognoso.

opravdu, skutečně, doopravdy

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il regalo la sorprenderà davvero.
Ten dárek ji opravdu (OR: skutečně, OR: doopravdy) překvapí.

naprosto, úplně, absolutně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Non so assolutamente niente sulla storia greca.

opravdu

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Non ci crederai ma gli sono affezionato per davvero.

opravdu, doopravdy

avverbio (opravdu jsem to nevěděl)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Veramente starai seduto lì accusandomi di essere quello pigro?

opravdu, vážně, upřímně

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Credi sinceramente che avrei potuto fare questo?

fakt

avverbio (hovorový výraz)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Quel ragazzo è veramente stupendo.

zatraceně

avverbio (pro zdůraznění)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Mary fa delle torte veramente buone.
Mary peče zatraceně dobré koláče.

mimořádně, obzvláště

avverbio (rafforzativo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Hanno lavorato veramente sodo quel giorno.

zatracený

(rafforzativo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

skutečně, opravdu, vážně

interiezione (úžas)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Davvero? Vuoi proprio farlo?
No to snad ne! Fakt to chceš udělat?

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu veramente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.