Co znamená stendere v Italština?
Jaký je význam slova stendere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat stendere v Italština.
Slovo stendere v Italština znamená roztáhnout, vyválet, rozkládat, rozprostírat, srazit k zemi, natřít, natřít, , natáhnout, rozvinout, způsobit ztrátu vědomí, rozhodit, roztáhnout, poslat k zemi, sušit, vést, natáhnout, porazit, natáhnout ruku, natáhnout paži, natřít, namazat, potřít, plesknout na, plesknout, napleskat, ohromit, udeřit, rozložit, položit, nanést lžící. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova stendere
roztáhnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (do původní délky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha steso la cartina sopra il tavolo. |
vyváletverbo transitivo o transitivo pronominale (těsto) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Prima devi stendere l'impasto per la pizza. |
rozkládat, rozprostíratverbo transitivo o transitivo pronominale Di solito distende le carte sul tavolo. Obvykle rozkládá své plány na stůl. |
srazit k zemiverbo transitivo o transitivo pronominale (ránou) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Il suo pugno ha steso l'avversario e così ha vinto l'incontro di boxe. |
natřítverbo transitivo o transitivo pronominale (barvu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per prima cosa, stendere la vernice sulla superficie. |
natřítverbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire) (válečkem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha steso la pittura sul muro molto rapidamente. Natřel stěnu barvou velmi rychle. |
|
natáhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!" |
rozvinoutverbo transitivo o transitivo pronominale (něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'insegnante di geografia ha srotolato una cartina del globo sulla scrivania. |
způsobit ztrátu vědomí
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza. |
rozhoditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Andie ha gettato la rete nell'acqua. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Rozhodil síť po velké ploše. |
roztáhnout(dát od sebe) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa. Její matka rozpřáhla doširoka ruce, aby ji přivítala doma. |
poslat k zemi(figurato) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Il giocatore di calcio ha messo a tappeto il suo avversario mentre cercava di prendere la palla. Fotbalista šel po míči a poslal protihráče k zemi. |
sušitverbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti) (prádlo) Felicity sta stendendo la biancheria sul filo. |
véstverbo transitivo o transitivo pronominale (kudy) Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico. |
natáhnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha allungato giù la mano per raccogliere il foglio dal pavimento. |
porazitverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: sopraffare) (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lei ha proprio stracciato quell'intervistatore con le sue risposte a tono! |
natáhnout rukuverbo transitivo o transitivo pronominale L'intervistatore stese il braccio per stringere la mano di Nigel. |
natáhnout paživerbo transitivo o transitivo pronominale |
natřít, namazat, potřít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Spalma un po' di marmellata sul mio pane tostato. |
plesknout na(neform.: něco něčím potřít) Il muratore spalmò la malta sullo strato di mattoni. Zedník pleskl na řadu cihel další maltu. |
plesknout, napleskat(neform.: něco něčím potřít) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non preoccuparti che sia tutto uniforme; stendi semplicemente il composto alla buona. |
ohromit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce. |
udeřit(informale) (tvrdě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Když na něj člověk z davu hodil vejce, politik se otočil a udeřil ho. |
rozložit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rozložila košili přes žehlicí prkno. |
položitverbo transitivo o transitivo pronominale (vrstvu něčeho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per fare il sentiero in giardino, Lucy ha posato i blocchi di pietra sul terreno. |
nanést lžícíverbo transitivo o transitivo pronominale (zednickou lžící) L'operaio ha steso con attenzione l'intonaco sulle pareti con una cazzuola. Dělník opatrně nanesl omítku na zeď. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu stendere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova stendere
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.