Co znamená rivelarsi v Italština?
Jaký je význam slova rivelarsi v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rivelarsi v Italština.
Slovo rivelarsi v Italština znamená zveřejnit, oznámit, ohalit, odkrýt, odhalit, odkrýt, odkrýt, odhalit, ukázat, prozradit, ukazovat, vytáhnout na světlo, implikovat, zaskočit, prozradit, odhalit, vykecat, odhalit, označit, prohlásit, prozradit, odhalit, odkrýt, dát najevo, ohlásit, oznámit, odhalit, odkrýt, ukazovat, prozrazovat, zveřejnit, publikovat, poukazovat na, odhalit, odkrýt, kecat, blábolit, představovat, symbolizovat, udržet tajemství, zveřejnit, prozrazovat věk, odhalit homosexualitu, prozradit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova rivelarsi
zveřejnitverbo transitivo o transitivo pronominale (tajemství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si rifiutò di rivelare il segreto di come aveva conosciuto il suo socio. |
oznámitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'azienda ha rivelato di aver perso soldi nell'operazione commerciale. Společnost oznámila, že obchod byl ztrátový. |
ohalit, odkrýtverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odhalit, odkrýt(mostrare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La crepa sul muro rivela la dubbia integrità strutturale dell'edificio. Prasklina ve zdi odhaluje pochybnou strukturální integritu budovy. |
odkrýt, odhalit, ukázatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I fatti mostrano la verità. Fakta odhalí pravdu. |
prozraditverbo transitivo o transitivo pronominale (tajemství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dopo un lungo interrogatorio il ladro finalmente rivelò il nascondiglio in cui si trovavano i gioielli rubati. Po několika hodinách výslechu lupič konečně prozradil, kam schoval ukradené šperky. |
ukazovat
|
vytáhnout na světloverbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: zveřejnit) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) I giornali scandalistici cercano continuamente di rivelare cose imbarazzanti riguardo i personaggi famosi. |
implikovatverbo transitivo o transitivo pronominale Questo augurio rivela grandi cose per il futuro. |
zaskočitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho zprávou apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ci ha rivelato questa notizia. |
prozraditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti. Lehký úsměv prozradil jeho opravdové city. |
odhalitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri. Stvořitel odhalil svá přání prorokovi. |
vykecat(tajemství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odhalit(misurare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il metal detector ha rilevato un oggetto metallico nella valigia del passeggero. Bezpečnostní skener odhalil kokový předmět v pasažérově zavazadle. |
označit, prohlásit(za něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) In alcune lingue, le forme pronominali separate denotano formalità |
prozradit(formale: emozione) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Přestože se při mluvení usmívala, chvějící se hlas prozradil její strach. |
odhalit, odkrýtverbo transitivo o transitivo pronominale (vyšetřováním) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità. |
dát najevo
Ha sempre manifestato un evidente disprezzo per l'autorità. |
ohlásit, oznámit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rebecca non vedeva l'ora di rivelare il suo fidanzamento con James. Rebecca se nemohla dočkat, až oznámí svoje zasnoubení s Jamesem. |
odhalit, odkrýtverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando racconti una barzelletta non devi rivelare la battuta finale prima della fine. |
ukazovat, prozrazovatverbo transitivo o transitivo pronominale I risultati mostravano chiaramente che avevo avuto ragione fin dall'inizio. |
zveřejnit, publikovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'informatrice ha rivelato i crimini dell'azienda. |
poukazovat naverbo transitivo o transitivo pronominale Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità. |
odhalit, odkrýt(říci vše) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nel prossimo numero della rivista di gossip, una delle più grandi celebrità di Hollywood rivelerà i propri segreti! |
kecat, blábolitverbo intransitivo (hovorově) La signora Wilson parla sempre in modo indiscreto di quello che fanno i suoi vicini. |
představovat, symbolizovat
Protesty symbolizují nespokojenost obyvatel. |
udržet tajemstvíverbo intransitivo (segreti, confidenze) Se ti confido un segreto, posso stare tranquilla che non dirai niente? |
zveřejnitverbo transitivo o transitivo pronominale (tajemství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
prozrazovat věkverbo transitivo o transitivo pronominale (něčí) Il fatto che si ricordi le pubblicità degli anni 70 rivela davvero la sua età. |
odhalit homosexualituverbo transitivo o transitivo pronominale (u někoho) I tabloid hanno rivelato le sue tendenze omosessuali. |
prozradit(co na někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu rivelarsi v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova rivelarsi
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.