Co znamená réussi v Francouzština?

Jaký je význam slova réussi v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat réussi v Francouzština.

Slovo réussi v Francouzština znamená úspěšný, dokončený, hotový, úspěšný, uspět, uspět, uspět, podařit se, vydařit se, povést se, prorazit, uspět, být na tom dobře, uspět, uspět, být úspěšný, dokázat, složit, absolvovat, zvládnout, být úspěšný, uspět, překonat, udělat, prosperovat, vzkvétat, dařit se, dařit se, zabodovat, , úspěch, prosperující, úspěšný, mít ohlas, zásah, úspěšný člověk. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova réussi

úspěšný

(objet, action) (dobře dopadnout)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'essai réussi de l'enfant pour mémoriser le poème a enchanté ses parents.
Jeho kandidatura byla úspěšná.

dokončený, hotový

adjectif (travail)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
To je další dokončený úkol.

úspěšný

(dobře něco udělat)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le footballeur a réussi à son troisième tir.
Třetí pokus o výkop byl úspěšný.

uspět

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Phil a bien réussi en tant que co-fondateur d'une société informatique

uspět

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
À Hollywood, une nomination aux Oscars est un signe que l'on a réussi.

uspět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
À la fin, notre équipe a réussi.
V řízení podniku měl úspěch.

podařit se, vydařit se, povést se

(uspět)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prorazit, uspět

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pour réussir en affaires, il faut être sûr de soi.

být na tom dobře

verbe intransitif (být úspěšný)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Tu peux réussir si tu essayes.

uspět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le projet a réussi après des années d'efforts.
Po letech úsilí projekt uspěl.

uspět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'espion a réussi sa mission ni vu ni connu.

být úspěšný

verbe transitif

Au lycée, Amy ne pense qu'à une seule chose : réussir.
Amy se ve škole soustředí pouze na to, aby byla úspěšná.

dokázat

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

složit, absolvovat

(un examen) (zkoušku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a réussi son permis de conduire du premier coup.
Udělala řidičák na první pokus.

zvládnout

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai pensé que le projet était trop difficile pour moi mais j'ai réussi.

být úspěšný

verbe intransitif

Sarah se léta učila španělsky a nakonec s ní měla úspěch.

uspět

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quand David a obtenu sa promotion, il s'est dit qu'il avait enfin réussi.

překonat

verbe transitif (Golf) (překážku v golfu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Alain espère réussir à passer ce bunker.

udělat

(un examen) (zkoušku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai réussi (or: obtenu) mon examen !
Udělal jsem zkoušku!

prosperovat, vzkvétat

L'entreprise familiale a prospéré grâce au dur travail de tout le monde.

dařit se

(un peu familier)

Il s'en sort bien dans son nouveau boulot.
V nové práci se mu daří.

dařit se

(un peu familier)

Comment tes enfants se débrouillent à l'école ?
Jak se vašim dětem daří ve škole?

zabodovat

(hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Après dix candidatures, j'ai fini par avoir du succès.

verbe transitif

Le président de l'entreprise a réussi à gagner le contrat pour servir ses intérêts professionnels. Tu as les billets ? Génial : je savais que tu réussirais !

úspěch

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le projet fut un succès car le client était content.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ten projekt byl jeho prvním velkým úspěchem.

prosperující, úspěšný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle possède une chaîne de restaurants prospère.

mít ohlas

(blague,...)

Le groupe était très bon et il est bien passé auprès des fans.

zásah

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tu as eu trois coups réussis sur les cinq flèches du départ.
Z pěti šipek máš tři zásahy.

úspěšný člověk

Il a réussi grâce à son travail et à sa détermination.
Stal se úspěšným člověkem díky tvrdé práci a odhodlání.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu réussi v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.