Co znamená quase v Portugalština?

Jaký je význam slova quase v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quase v Portugalština.

Slovo quase v Portugalština znamená skoro, téměř, málem, takřka, skoro, téměř, málem, takřka, víceméně, kvazi-, téměř, skoro, téměř, kvazi-, skoro, téměř, téměř, skoro, skoro, téměř, obdobný, skoro, skoro, téměř, skoro, téměř, takřka, málem, skoro, tak nějak, téměř, , skoro, takřka, prakticky, vlastně, téměř, skoro, o trochu méně než, částečně, napůl, stěží, skoro ne, sotva, stěží, podobný jako, na spadnutí, téměř žádný, zhruba stejný, něco jako, vlastně skoro stejný, neslýchaný, skoro hotový, sotva kdy, skoro pořád, skoro nikdy, téměř nikdy, těsně vedle, takřka nic, vystrašit někoho k smrti, stejný, téměř žádný, nezměněně, stejně, téměř, skoro, skoro, takřka, téměř, zásah těsně vedle, postrádat, těsný, těsný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova quase

skoro, téměř, málem, takřka

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ele estava quase em casa, quando o carro quebrou.
Byl už skoro (or: téměř) doma, když se mu porouchalo auto.

skoro, téměř, málem, takřka

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eu quase me envolvi em um acidente esta manhã.
Ráno jsem se skoro vyboural.

víceméně

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

kvazi-

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )

téměř, skoro

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Há apenas um bilhete - estamos quase esgotados. O bebê está quase adormecido.
Dítě téměř (or: skoro) spí.

téměř

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eu trabalhei a noite toda na pintura e está quase terminada.

kvazi-

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )

skoro, téměř

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

téměř, skoro

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
A chuva está quase no fim agora.

skoro, téměř

advérbio (próximo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
São quase nove horas.
Je skoro (or: téměř) devět hodin.

obdobný

advérbio

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Você e eu estamos quase da mesma altura.

skoro

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Quase todos eles estão em casa à noite.

skoro, téměř

advérbio (aproximadamente)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Faz quase cinco anos desde que vi meus amigos.

skoro, téměř, takřka

advérbio (časově)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Já são quase seis horas.

málem

(resultado negativo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Eu quase esqueci de trancar a porta.

skoro

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

tak nějak

advérbio

Myslím, že už to chápu. Teda, tak nějak (or: zhruba).

téměř

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Era quase noite quando eles chegaram.

advérbio

O pobre garoto quase congelou.

skoro, takřka

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

prakticky, vlastně

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tudo que disse a Tim foi "Bom dia," e ele praticamente explodiu de raiva comigo!

téměř, skoro

(časově)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

o trochu méně než

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Adicione pouco menos que um quarto de quartilho de água aos outros ingredientes.

částečně, napůl

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Estou quase pronto.
Jsem částečně (or. napůl) připraven.

stěží

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Mal tem comida suficiente para todo mundo na festa.
Tohle je stěží dost jídla pro všechny, kdo přijdou na večírek.

skoro ne

O gatinho mal era maior do que a palma da minha mão.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jim skoro nenavštěvuje své rodiče.

sotva, stěží

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tim era um empreendedor brilhante; ele mal tinha vinte anos quando ganhou seu primeiro milhão.

podobný jako

(muito parecido)

Amy comprou um par de sapatos igualzinho aos seus.

na spadnutí

(figurado: esperando para acontecer)

téměř žádný

expressão

zhruba stejný

locução adjetiva

něco jako

vlastně skoro stejný

locução adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

neslýchaný

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

skoro hotový

locução adverbial

sotva kdy

Eu quase nunca bebo pela manhã.

skoro pořád

locução adverbial

skoro nikdy, téměř nikdy

locução adverbial

těsně vedle

(figurado)

takřka nic

locução adverbial

vystrašit někoho k smrti

(přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Você tinha que pular na minha frente desse jeito? Quase me matou de susto!

stejný

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

téměř žádný

nezměněně, stejně

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

téměř, skoro

locução prepositiva

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
O casal está casado por quase trinta anos.

skoro, takřka, téměř

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Já terminamos a maior parte do projeto.
Už ten projekt máme skoro hotový.

zásah těsně vedle

expressão

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

postrádat

Preciso ir às compras: estamos quase sem pão e leite.

těsný

expressão (veículo) (např. vyhnutí se srážce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

těsný

expressão (těsně mimo cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu quase v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.