Co znamená quase v Portugalština?
Jaký je význam slova quase v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quase v Portugalština.
Slovo quase v Portugalština znamená skoro, téměř, málem, takřka, skoro, téměř, málem, takřka, víceméně, kvazi-, téměř, skoro, téměř, kvazi-, skoro, téměř, téměř, skoro, skoro, téměř, obdobný, skoro, skoro, téměř, skoro, téměř, takřka, málem, skoro, tak nějak, téměř, , skoro, takřka, prakticky, vlastně, téměř, skoro, o trochu méně než, částečně, napůl, stěží, skoro ne, sotva, stěží, podobný jako, na spadnutí, téměř žádný, zhruba stejný, něco jako, vlastně skoro stejný, neslýchaný, skoro hotový, sotva kdy, skoro pořád, skoro nikdy, téměř nikdy, těsně vedle, takřka nic, vystrašit někoho k smrti, stejný, téměř žádný, nezměněně, stejně, téměř, skoro, skoro, takřka, téměř, zásah těsně vedle, postrádat, těsný, těsný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova quase
skoro, téměř, málem, takřkaadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ele estava quase em casa, quando o carro quebrou. Byl už skoro (or: téměř) doma, když se mu porouchalo auto. |
skoro, téměř, málem, takřkaadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu quase me envolvi em um acidente esta manhã. Ráno jsem se skoro vyboural. |
víceméněadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
kvazi-
(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). ) |
téměř, skoroadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Há apenas um bilhete - estamos quase esgotados. O bebê está quase adormecido. Dítě téměř (or: skoro) spí. |
téměřadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu trabalhei a noite toda na pintura e está quase terminada. |
kvazi-
(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). ) |
skoro, téměřadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
téměř, skoro
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) A chuva está quase no fim agora. |
skoro, téměřadvérbio (próximo) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) São quase nove horas. Je skoro (or: téměř) devět hodin. |
obdobnýadvérbio (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Você e eu estamos quase da mesma altura. |
skoroadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Quase todos eles estão em casa à noite. |
skoro, téměřadvérbio (aproximadamente) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Faz quase cinco anos desde que vi meus amigos. |
skoro, téměř, takřkaadvérbio (časově) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Já são quase seis horas. |
málem(resultado negativo) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Eu quase esqueci de trancar a porta. |
skoroadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
tak nějakadvérbio Myslím, že už to chápu. Teda, tak nějak (or: zhruba). |
téměřadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Era quase noite quando eles chegaram. |
advérbio O pobre garoto quase congelou. |
skoro, takřka
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
prakticky, vlastněadvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Tudo que disse a Tim foi "Bom dia," e ele praticamente explodiu de raiva comigo! |
téměř, skoro(časově) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
o trochu méně než
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Adicione pouco menos que um quarto de quartilho de água aos outros ingredientes. |
částečně, napůladvérbio (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Estou quase pronto. Jsem částečně (or. napůl) připraven. |
stěží
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Mal tem comida suficiente para todo mundo na festa. Tohle je stěží dost jídla pro všechny, kdo přijdou na večírek. |
skoro ne
O gatinho mal era maior do que a palma da minha mão. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jim skoro nenavštěvuje své rodiče. |
sotva, stěží
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Tim era um empreendedor brilhante; ele mal tinha vinte anos quando ganhou seu primeiro milhão. |
podobný jako(muito parecido) Amy comprou um par de sapatos igualzinho aos seus. |
na spadnutí(figurado: esperando para acontecer) |
téměř žádnýexpressão |
zhruba stejnýlocução adjetiva |
něco jako
|
vlastně skoro stejnýlocução adverbial (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
neslýchanýlocução adjetiva (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
skoro hotovýlocução adverbial |
sotva kdy
Eu quase nunca bebo pela manhã. |
skoro pořádlocução adverbial |
skoro nikdy, téměř nikdylocução adverbial |
těsně vedle(figurado) |
takřka niclocução adverbial |
vystrašit někoho k smrti(přeneseně) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Você tinha que pular na minha frente desse jeito? Quase me matou de susto! |
stejnýlocução adjetiva (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
téměř žádný
|
nezměněně, stejnělocução adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
téměř, skorolocução prepositiva (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) O casal está casado por quase trinta anos. |
skoro, takřka, téměř
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Já terminamos a maior parte do projeto. Už ten projekt máme skoro hotový. |
zásah těsně vedleexpressão (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
postrádat
Preciso ir às compras: estamos quase sem pão e leite. |
těsnýexpressão (veículo) (např. vyhnutí se srážce) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
těsnýexpressão (těsně mimo cíl) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu quase v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova quase
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.