Co znamená mandare via v Italština?

Jaký je význam slova mandare via v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mandare via v Italština.

Slovo mandare via v Italština znamená propustit, odehnat, zbavit se, vyhnat, vyhodit, vyhnat, zahnat, odehnat, propustit, propustit, vyloučit z, zbavit se, zamítnout vstup, poslat, směrovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mandare via

propustit

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odehnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Manda via quel cane prima che ti mangi il cibo.

zbavit se

(figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non riesco a mandare via la depressione che mi affligge. // È riuscita a spazzare via tutti i suoi dubbi.

vyhnat

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: congedare) (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La polizia ha buttato fuori gli squatter.

vyhodit

(hovorový výraz: z práce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho chiesto più volte a Walter di parlare ma continua a liquidarmi.

vyhnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli invasori stranieri cacciarono gli indigeni dai loro villaggi.

zahnat, odehnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbiamo dovuto scacciare i lupi che minacciavano le pecore.
Museli jsme zahnat (or: odehnat) vlky, kteří sledovali naše ovce.

propustit

(lavoro) (z práce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marco è stato allontanato dall'esercito a causa degli errori da lui commessi.
Marco byl vyhozen z armády kvůli chybám, kterých se dopustil.

propustit

verbo transitivo o transitivo pronominale (z práce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo non aveva altra scelta se non quella di licenziare dieci dei suoi dipendenti.

vyloučit z

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: licenziare)

Quando è subentrato il nuovo capo mio nonno è stato rimosso dal suo incarico.

zbavit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zamítnout vstup

Non farli passare al cancello.

poslat

(informale, posta elettronica) (elektronicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per piacere mandami il file via mail.
Pošlete mi prosím mailem ten soubor.

směrovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha fatto allontanare le auto dalla strada dove stavano riparando la perdita di gas.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu mandare via v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.