Co znamená intreccio v Italština?

Jaký je význam slova intreccio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat intreccio v Italština.

Slovo intreccio v Italština znamená plést, splétat, splétat, proplést, tkát, proplétat, zaplést, proplést, plést, splést, kroutit, zaklesnout, protkat, uplést věnec, uvít věnec, zahalit, keltské uzly, splétání, děj, síť, proplétání, proplést, protkat s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova intreccio

plést, splétat

(vlasy)

splétat

verbo transitivo o transitivo pronominale (lano)

I marinai intrecciarono la corda.

proplést

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Intrecciate le estremità libere del cavo e infilatele nel foro.

tkát

verbo transitivo o transitivo pronominale

Silas stava intrecciando al telaio quando il fabbro bussò al cottage.

proplétat

Daniella intrecciò le dita con le sue.

zaplést, proplést

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

plést

verbo transitivo o transitivo pronominale (košíkářství)

Liam intrecciava il salice in cestini.

splést

verbo transitivo o transitivo pronominale (capelli) (vlasy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

kroutit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Intreccia i fili per fare una corda.

zaklesnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (braccia)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I dimostranti hanno intrecciato le braccia per impedire alla polizia di portarli via.

protkat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Una treccia si fa intrecciando tre sezioni di capelli.

uplést věnec, uvít věnec

zahalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il fumo nero proveniente dall'edificio in fiamme avvolgeva la piazza vicina.

keltské uzly

sostantivo maschile (technika výroby oozdob)

Il vestito ha un intreccio complicato.

splétání

sostantivo maschile (figurato)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'intreccio di questi due filoni della trama è venuto malfatto.

děj

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo libro ha una bellissima trama.
Tato kniha má fantastický děj.

síť

(figurato)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ognuno di noi è parte di una rete di relazioni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Krach té továrny by postihl i velkou síť malých dodavatelů.

proplétání

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

proplést

(něco s něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

protkat s

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'artigiano costruisce i suoi cesti intrecciando steli orizzontali di salice con altri verticali.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu intreccio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.