Co znamená intendersi v Italština?

Jaký je význam slova intendersi v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat intendersi v Italština.

Slovo intendersi v Italština znamená zamýšlet, vykládat si, interpretovat, zamýšlet, chtít, myslet, mít v úmyslu, mít v úmyslu, zamýšlet, mít v úmyslu, hodlat, zamýšlet, naznačovat, naznačit, vyhrožovat, zdravý, beze slov, uklouznout, hodlat, zamýšlet, chystat se, příčetný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova intendersi

zamýšlet

Qualunque cosa tu intenda con aiuti per l'uragano, devi dirlo ai tuoi collaboratori.
Cokoli zamýšlíte (or: plánujete) jako pomoc při katastrofách, musíte to říct svým zaměstnancům.

vykládat si, interpretovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Joe ha interpretato la richiesta di sua madre come un ordine e ha subito pulito la sua camera.

zamýšlet

Karen intende andare in pensione a sessant'anni.

chtít

verbo transitivo o transitivo pronominale (volere) (mít v úmyslu)

Quando gioco, intendo vincere.
Když hraju, chci vyhrát.

myslet

Non intendevo lei, intendo suo marito.
Nemyslím ji, mluvím o jejím manželovi.

mít v úmyslu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Intendo vincere quella gara, anche se dovessi morire!

mít v úmyslu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Non volevo ferirti. Mi spiace che tu sia rimasto sconvolto da quello che ho detto.

zamýšlet

mít v úmyslu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Tony ha intenzione di finire il suo drink in un sorso.

hodlat, zamýšlet

Ho intenzione di smettere di fumare a partire da domani.
Hodlám (or: zamýšlím) na tomto pozemku postavit svůj nový dům.

naznačovat

(sottintendere) (nepřímo)

L'avvocato insinuò dei dubbi al processo.

naznačit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyhrožovat

(a voce) (říkat výhružky)

Minaccia sempre di licenziarmi.

zdravý

aggettivo (mentálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il suo avvocato afferma che non è abbastanza sano di mente per finire sotto processo.

beze slov

(rozumět si)

Spero che accetterai ciò che dico senza dover dire le cose esplicitamente.

uklouznout

verbo transitivo o transitivo pronominale (nenápadně zmínit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha lasciato intendere di essere single.

hodlat, zamýšlet, chystat se

Hai davvero intenzione di attraversare la Manica a nuoto senza particolare preparazione?

příčetný

(právně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La corte ha deciso che lui era capace di intendere e di volere quando ha commesso il crimine.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu intendersi v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.