Co znamená inserirsi v Italština?

Jaký je význam slova inserirsi v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat inserirsi v Italština.

Slovo inserirsi v Italština znamená vložit, vložit, vložit, napsat, vepsat, , vložit, zadat, zadat, zařadit, zapracovat, zahrnout, vsunout, vložit, přidat, zapracovat, vyplnit, vsunout, vložit, provzdušňovat, vložit, vložit, implantovat, prokládat, vložit, , zahrnout, začlenit, napsat, vmáčknout, nacpat, vměstnat, napsat na seznam, protlačit, navléci, navléct, zadat, umístit, umístit se, kopnout tam, přidat, zamáčknout, pevně vsadit, opatrně vložit, jemně zasunout, připojit, zapojit, vložit, předběžně naplánovat, postupně zavést, přidat na backlist, implantovat, ucpat, předeslat, vložit do, dostat do, zahrnout do rozvrhu, prosadit si, vnořit, , zastrčit, zapojit, být v užším kruhu kandidátů, protáhnout, vložit, vložit rejstřík, v internetové diskusi svou reakcí posunout původní komentář na začátek, přidat, naťukat, umístit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova inserirsi

vložit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seth ha inserito il DVD nel lettore.

vložit

(text)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'editore ha inserito alcuni commenti per l'autore nel manoscritto.

vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Inserisci la presa nell'interruttore e accendi.

napsat, vepsat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha inserito il suo nome sulla prima riga del formulario.
Napsal své jméno na první řádek formuláře.

verbo transitivo o transitivo pronominale

vložit, zadat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbiamo dovuto inserire tutti i nomi e gli indirizzi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vkládali (or: zadávali) jsme všechna ta jména a adresy.

zadat

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati a macchina o al computer) (údaje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'analista ha inserito i dati nel database.
Analytik zadal data do databáze.

zařadit

verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, corso) (v rámci vzdělávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È stato inserito nel programma di apprendimento accelerato.

zapracovat, zahrnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (nápad, podnět)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jim ha inserito le sue idee politiche nella presentazione scolastica.

vsunout, vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přidat, zapracovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il documento va bene, ma riesci a inserire una citazione del lavoro di John?

vyplnit

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati) (písemně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.

vsunout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Praticare un foro nella base e poi inserire gradualmente l'asta nella cavità.

vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (do programu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il programmatore ha usato l'HTML per integrare gli oggetti.
Programátor vložil objekty pomocí HTML.

provzdušňovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo) (beton)

vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (minci do automatu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La preghiamo di inserire l'importo esatto nel distributore.

vložit, implantovat

(tecnico)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il mio pacemaker è stato impiantato un anno fa.

prokládat

(tipografia)

vložit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Si può racchiudere il testo in un riquadro per dargli maggiore risalto.

zahrnout, začlenit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Peter ha inserito il suo disegno preferito nel logo.

napsat

verbo transitivo o transitivo pronominale (na klávesnici)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Digita il tuo nome e indirizzo e-mail nel modulo on-line.

vmáčknout

verbo transitivo o transitivo pronominale (in agenda) (do plného rozvrhu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Posso inserirti fra il pranzo e la mia lezione pomeridiana.

nacpat, vměstnat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: appuntamento) (do plného rozvrhu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'agenda del dentista era piena ma è riuscito a infilarmi per una visita.

napsat na seznam

verbo transitivo o transitivo pronominale (su una lista)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ha scritto latte e formaggio sulla lista.

protlačit

verbo transitivo o transitivo pronominale (immettere) (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

navléci, navléct

verbo transitivo o transitivo pronominale (su ago) (jehlu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi servono gli occhiali per infilare quest'ago.
Potřebuji brýle, abych mohl navléct tu jehlu.

zadat

verbo transitivo o transitivo pronominale (heslo apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Digitare il codice con il tastierino numerico.
Zadejte kód pomocí numerické klávesnice.

umístit, umístit se

verbo transitivo o transitivo pronominale (žebříček)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi.

kopnout tam

(automobili: cambiare) (přeneseně: zařadit rychlost v autě)

Ha ingranato la terza.
Kopl tam trojku.

přidat

(inserire) (nově)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha incluso un tocco di umorismo nel suo discorso.
Přidal do svého projevu i trochu humoru.

zamáčknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Prima di infornarli, affondate le scaglie di cioccolato nella superficie dei muffin.

pevně vsadit

Il muratore ha messo il mattone sulla malta e lo ha incastrato.
Zedník položil cihlu na maltu a pevně ji vsadil.

opatrně vložit, jemně zasunout

verbo transitivo o transitivo pronominale

Aprire lo scompartimento delle batterie e inserire la batteria con cautela.

připojit, zapojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (do sítě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha attaccato la spina del televisore e l'ha acceso.

vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per avviare l'automobile, inserire la chiave nel quadro.

předběžně naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda)

postupně zavést

přidat na backlist

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

implantovat

(tecnico)

I ricercatori hanno impiantato degli elettrodi nel cervello del topo.

ucpat

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco) (vatou apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Inserisci la borra alla pistola dopo aver caricato le munizioni.

předeslat

verbo transitivo o transitivo pronominale (říci dopředu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Con il nuovo sistema, ai numeri di telefono esistenti sarà anteposto un codice di tre cifre.

vložit do

L'abito era troppo stretto e per questo il sarto inserì una lamina nell'orlo.
Šaty byly moc těsné a krejčí tak musel do lemu všít vsadku.

dostat do

(immettere)

Robert introdusse sua moglie nei ranghi più elevati.
Robert dostal svou ženu do nejvyšších kruhů.

zahrnout do rozvrhu

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
È importante programmare un po' di relax tra le faccende domestiche e gli appuntamenti.

prosadit si

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lui inserisce sempre l'argomento della Seconda Guerra Mondiale in qualsiasi conversazione.

vnořit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando non usi i tavoli, puoi inserirli l'uno nell'altro.

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone con handicap)

La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali.

zastrčit, zapojit

(elektřina)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom ha inserito la spina dell'aspirapolvere nella presa.
Tom zapojil vysavač do zásuvky.

být v užším kruhu kandidátů

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Questo senatore è in lizza per la vicepresidenza tra qualche anno.

protáhnout

(fotografia) (film do foťáku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha caricato il rullino nella macchina fotografica.
Založila do foťáku film.

vložit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per favore imbucare la posta nella fessura della cassetta.

vložit rejstřík

verbo transitivo o transitivo pronominale (libri, testi, ecc.) (do knihy)

Lo scrittore ha inserito l'indice nel libro e lo ha consegnato al tipografo.

v internetové diskusi svou reakcí posunout původní komentář na začátek

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet)

Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno.

přidat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il governo ha inserito una tassa nella proposta di legge sugli immobili.

naťukat

verbo transitivo o transitivo pronominale (na počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha inserito i dati in un foglio di calcolo.

umístit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La coppia aveva bisogno di una signora delle pulizie e ha pubblicato un annuncio sul quotidiano locale.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu inserirsi v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.