Co znamená imbattersi v Italština?

Jaký je význam slova imbattersi v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat imbattersi v Italština.

Slovo imbattersi v Italština znamená dostat se do, narazit na, potkat, narazit na, zažít, prožít, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, narazit na, najít, přivodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova imbattersi

dostat se do

(pericoli, guai, ecc.)

Il progetto ha incontrato delle difficoltà.
Projekt se dostal do problémů.

narazit na

(problema) (problém)

potkat

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho incontrato John alla stazione che aspettava un taxi.
Potkal jsem Johna na nádraží, čekal tam na taxi.

narazit na

(per caso) (cestou okolo)

zažít, prožít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ebbe un incidente mentre andava in tribunale.

narazit na

(problém)

Si è imbattuto in alcuni problemi in quella zona remota.
Na vzdáleném místě narazil na spoustu problémů.

narazit na

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (náhodně najít)

Mi sono imbattuto in un articolo interessante nel quotidiano di oggi.

narazit na

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Mi sono imbattuto in un interessante articolo di giornale su Cuba.

narazit na

verbo intransitivo

L'entomologo si imbatté in un raro esemplare di farfalla.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Děti byli nadšené, když v lese narazily na perníkovou chaloupku.

narazit na

(náhodou objevit)

Ho trovato questa citazione di Oscar Wilde studiando un altro autore. Durante il weekend degli scrittori, ho incontrato un tipo pieno di contatti utili in campo editoriale.

narazit na

verbo intransitivo (přeneseně: neočekávaně potkat)

Camminando per il bosco mi sono imbattuto in un coniglietto che saltellava per l'erba alta.

narazit na

(inaspettatamente) (někoho)

Si è imbattuto nella sua ex ragazza al bar.
V baru narazil na svoji bývalou přítelkyni.

narazit na

(per caso) (přeneseně)

Indovina chi ho incontrato al supermercato?
Hádej, na koho jsem dnes narazila v obchodě?

narazit na

(per caso) (někoho potkat)

Ieri ho incontrato mio cugino al mercato.

narazit na

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (někoho)

Ci siamo imbattuti in Monica all'ufficio postale.

najít

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nella vecchia casa si sono imbattuti in tre cadaveri.
Ve starém domě našli tři mrtvoly.

přivodit

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda è incorsa in alcune perdite durante questo trimestre.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu imbattersi v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.