Co znamená équilibré v Francouzština?

Jaký je význam slova équilibré v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat équilibré v Francouzština.

Slovo équilibré v Francouzština znamená vyrovnaný, rovnováha, vyvážený, rovnováha, , vyrovnanost, vyvážený, vyrovnaný, rovnováha, opora, vyrovnaný rozpočet, vyrovnaný, rovnováha, rovnováha, stabilita, chemická rovnováha, všestranný, vyzrálý, stagnace, vybalancovat, vyrovnat, vyrovnat, vyrovnat, , postavit, položit, udržet rovnováhu, nerovný, srovnání, porovnání, závadný, osa otáčení, stoj na rukou, rovnováha sil, rovnovážný stav, systém brzd a protiváh, najít rovnováhu mezi, dosáhnout rovnováhy, postavený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova équilibré

vyrovnaný

adjectif (rovný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les colonnes du tableau devraient être équilibrées : chaque colonne devrait comporter plus ou moins le même nombre de données.
Sloupce v grafu by měly být vyrovnané: každý sloupec by měl obsahovat přibližně stejné množství informací.

rovnováha

nom masculin (schopnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'alcool nuit à l'équilibre.
Alkohol narušuje schopnost držet rovnováhu.

vyvážený

adjectif (régime, repas,...) (dieta)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il est important de manger des repas équilibrés (or: de manger équilibré) tous les jours.
Je důležité jíst každý den vyvážená jídla.

rovnováha

nom masculin (harmonie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nous essayons de conserver l'équilibre de notre équipe.
Vztahy v týmu se snažíme udržet v rovnováze.

adjectif

vyrovnanost

nom masculin (psychologique) (emoční)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Son problème, c'est son manque d'équilibre émotionnel.

vyvážený

adjectif (strava apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce n'est pas en te nourrissant de chips, de pain et de yaourts que tu peux affirmer manger équilibré.

vyrovnaný

adjectif (emočně stabilní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est une adolescente en pleine santé et équilibrée, qui se fait facilement des amis.

rovnováha

nom masculin (physique) (fyzická)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ajouter ne serait-ce qu'un brin d'herbe d'un côté de la balance bouleversera l'équilibre.

opora

(pro nohy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les nouveaux marins ont bientôt trouvé leur équilibre sur le bateau.

vyrovnaný rozpočet

nom masculin

vyrovnaný

adjectif (figuré) (o někom)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle travaille, s'occupe de sa famille et a des loisirs : c'est une femme équilibrée.

rovnováha

(smysl pro rovnováhu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai la tête qui tourne comme si j'avais perdu l'équilibre.

rovnováha

(mental) (duševní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Naomi prend des médicaments pour maintenir son équilibre émotionnel.

stabilita

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Greg a l'impression de ne pas avoir d'équilibre dans sa vie depuis qu'il est intérimaire.
Greg má pocit, že mu v životě chybí stabilita, pracuje totiž jako záskok.

chemická rovnováha

nom masculin

Le scientifique étudie l'équilibre délicat entre les deux composés.

všestranný

(personne) (kdo má různorodé znalosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
En tant que personne complète, John excelle à l'école aussi bien qu'en sport et en musique.

vyzrálý

(sýr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le documentaire aurait pu donner une vision plus complète du sujet.

stagnace

(nečinnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vybalancovat, vyrovnat

verbe transitif (harmoniser)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sheila a recours au Feng Shui pour tenter d'équilibrer les énergies de sa maison.

vyrovnat

verbe transitif (do roviny)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'équipage du navire a pu équilibrer l'angle du pont après que la tempête l'eut endommagé.

vyrovnat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

verbe transitif (Plongée)

postavit, položit

verbe transitif (v rovnováze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le cycliste a posé sa bouteille en équilibre sur un rocher.
Výletník postavil lahev s vodou na kámen.

udržet rovnováhu

locution verbale (personne)

Quand on a un problème d'oreille interne, on ne tient pas bien en équilibre.
Lidé s poškozeným vnitřním uchem mívají problém udržet rovnováhu.

nerovný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était un match inégal ; l'un des lutteurs faisait deux fois la taille de l'autre !

srovnání, porovnání

(figuré)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

závadný

(potraviny apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

osa otáčení

La planche était en équilibre sur un pivot (or: point d'appui) central.

stoj na rukou

(Gymnastique)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

rovnováha sil

nom masculin

L'équilibre des pouvoirs a changé quand le roi est tombé malade et que le parlement est devenu plus indépendant.

rovnovážný stav

nom masculin (fyzika)

systém brzd a protiváh

(ústavní systém)

Il y a beaucoup de pouvoirs et contrepouvoirs dans le système pour s'assurer le minimum d'erreurs.

najít rovnováhu mezi

locution verbale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Tu dois trouver le juste milieu (or: le juste équilibre) entre les jeux vidéos et les devoirs.

dosáhnout rovnováhy

Qu'est-ce qui est le plus important, la productivité ou la qualité ? il faut simplement trouver le juste milieu (or: le juste équilibre).

postavený

locution adjectivale (na místo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le verre était en équilibre sur l'accoudoir de la chaise.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu équilibré v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova équilibré

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.